Übersetzung für "Starch granules" in Deutsch
The
tensides
are
added
to
the
suspension
of
the
starch
granules
in
water
at
room
temperature.
Üblicherweise
werden
die
nichtionischen
Tenside
den
kalten
Suspensionen
der
Stärkekörner
in
Wasser
zugesetzt.
EuroPat v2
As
a
result,
no
further
starch
granules
can
gelatinize—the
increase
in
viscosity
is
stopped.
Dadurch
können
keine
weiteren
Stärkekörner
verkleistern
-
der
Viskositätsanstieg
ist
gestoppt.
EuroPat v2
In
response
to
dissolution,
the
starch
granules
initially
absorb
water
and
gelatinize.
Beim
Lösen
nehmen
die
Stärkekörner
zunächst
Wasser
auf
und
gelatinisieren.
EuroPat v2
This
leads
to
the
breaking
open
of
the
starch
granules
and
to
the
formation
of
a
fluid
starch
cone.
Das
führt
zum
Aufbrechen
der
Stärkekörner
und
zur
Bildung
eines
fluiden
Stärkegels.
EuroPat v2
Amyloplasts
are
responsible
for
the
synthesis
and
storage
of
starch
granules
through
the
polymerisation
of
glucose.
Amyloplasten
sind
fÃ1?4r
die
Synthese
und
die
Speicherung
von
Stärkekörnern
durch
Polymerisierung
von
Glucose
zuständig.
ParaCrawl v7.1
But
the
problem
is
that
there
is
no
gluten
framework
in
which
the
starch
granules
are
embedded.
Das
Problem
dabei:
Das
Netzwerk,
in
das
die
Stärkekörner
eingebettet
sind,
fehlt.
ParaCrawl v7.1
Gelatinized
starch
granules
degradade
easily
into
fragments
under
shear
and
the
fragments
can
then
dissolve
completely.
Gelatinisierte
Stärkekörner
zerfallen
unter
Scherung
leicht
in
Bruchstücke
und
diese
können
sich
dann
vollständig
auflösen.
EuroPat v2
Immediately
following
the
press,
there
is
a
uniform
structure
of
the
protein
or
gluten
network
and
starch
granules,
as
well
as
finely
dispersed
water.
Unmittelbar
nach
der
Presse
besteht
ein
gleichmäßiges
Gefüge
von
Protein-
bzw.
Klebergerüst
und
Stärkekörnern
sowie
feinverteiltem
Wasser.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
process
for
producing
low-viscosity,
aqueous
starch
dispersions
containing
starch
granules
that
are
gelatinized
but
are
unpasted,
that
is,
do
not
become
highly
viscous.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahen
zur
Herstellung
von
niedrigviskosen,
wäßrigen
Stärkedispersionen,
die
gelatinierte,
aber
nicht
verkleisterte
Stärkekörner
enthalten.
EuroPat v2
Alternatively,
by
starting
with
a
suspension
of
unswelled
starch
granules,
the
reaction
can
be
conducted
at
a
high
starch
concentration
and
low
viscosity.
Geht
man
von
einer
Suspension
ungequollener
Stärkekörner
aus,
so
kann
man
die
Reaktion
bei
einer
hohen
Stärkekonzentration
und
niedriger
Viskosität
durchführen.
EuroPat v2
As
far
as
the
flour
material
is
concerned,
this
consists
primarily
of
starch
in
crystalline
form
(70-75%
TS)
and
of
protein
(10-15%
TS),
wherein
there
are
different
types
of
protein,
some
of
which
settles
on
the
starch
crystals,
some
of
which
is
deposited
between
the
individual
starch
granules,
and
10-15%
water.
Diese
besteht,
soweit
es
den
Mehlkörper
betrifft,
zur
Hauptsache
(70-75%
TS)
aus
Stärke
in
kristalliner
Form
und
aus
(10-15%
TS)
Protein,
wobei
das
Protein
in
verschiedenen
Arten
besteht,
die
teils
an
den
Stärkekristallen
angelagert,
teils
zwischen
den
einzelnen
Stärkekörnern
zwischengelagert
sind,
und
10-15%
Wasser.
EuroPat v2
A
mixture
of
the
active
ingredient
and
the
magnesium
stearate
is
granulated
with
an
aqueous
solution
of
the
soluble
starch,
and
the
granules
are
dried
and
intimately
mixed
with
the
lactose
and
the
corn
starch.
Herstellung:
Wirkstoff
und
Magnesiumstearat
werden
mit
einer
wäßrigen
Lösung
der
löslichen
Stärke
granuliert,
das
Granulat
getrocknet
und
innig
mit
Milchzucker
und
Maisstärke
vermischt.
EuroPat v2
They
consist
either
of
cellulose
fibre
particles
or
starch
granules
preferably
from
1.5
to
2
times
larger
in
diameter
than
the
microcapsules.
Sie
können
beispielsweise
aus
Cellulosefaserpartikeln
oder
Stärkekörnern,
deren
Durchmesser
in
der
Regel
das
1,5-2-fache
der
Mikrokapseldurchmesser
beträgt,
bestehen.
EuroPat v2
The
resulting
spray
dried,
pregelatinized
starch
includes
uniformly
gelatinized
starch
granules
in
the
form
of
indented
spheres,
most
of
the
granules
being
whole
and
unbroken
and
swollen
after
hydration.
Die
resultierende
sprühgetrocknete,
vorgelatinierte
Stärke
umfaßt
gleichmäßig
gelatinierte
Stärkekörner
in
Form
eingedellter
Kügelchen,
wobei
ein
Hauptanteil
der
Körnchen
ganz
und
unzerbrochen
ist
und
nach
Hydration
quillt.
EuroPat v2
The
apparatus
schematically
shown
has
a
drum
4,
which
is
charged
via
openings
5
and
6
with
starch
granules
and
from
0.1
to
0.2
weight
%
of
a
finely
ground
nucleating
agent
(particle
size?40
?m),
and
optionally
further
additives
such
as
pigments
and
adjuvants.
Die
schematisch
gezeigte
Vorrichtung
weist
eine
Trommel
4
auf,
die
über
Öffnungen
5
und
6
mit
Stärkekörnern
und
0.1
-
0.2
Gew.%,
feingemahlenem
Nukleierungmittel
(Korngröße
?40
µm)
sowie
ggf.
weiteren
Additiven
wie
Farbstoffen
und
Hilfsmitteln
beschickt
wird.
EuroPat v2
The
proportion
of
ungelatinized
starch
granules
in
the
known
printing
paper
ranges
from
10
to
65
percent
by
weight
with
respect
to
the
total
solids
content
of
the
coat.
Der
Anteil
der
unverkleisterten
Stärkekörnchen
liegt
bei
dem
bekannten
Druckpapier
im
Bereich
von
10
bis
65
Gew.%,
bezogen
auf
den
Gesamtfeststoffgehalt
des
Striches.
EuroPat v2
Whereas
in
LWC
papers
only
one
coat
is
applied
per
side,
a
so-called
pre-coat
or
primer
can
be
applied
in
addition
to
the
coat
containing
the
starch
granules
and
absorbing
the
priming
ink
in
the
manufacture
of
other
print
substrates.
Während
bei
LWC-Papieren
lediglich
ein
Strich
je
Seite
aufgetragen
wird,
kann
bei
der
Herstellung
anderer
Druckträger
zusätzlich
zu
dem
die
Stärkekörnchen
enthaltenden
und
die
Druckfarbe
aufnehmenden
Strich
noch
ein
sogenannter
Vorstrich
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
Ungelatinized
starch
granules
were
also
already
suggested
in
DE-A-25
01
684
for
the
production
of
embossable,
printable
and
washable
raw
or
base
wallpaper.
Unverkleisterte
Stärkekörnchen
wurden
auch
bereits
in
der
DE-A-25
01
684
für
die
Herstellung
einer
prägefähigen,
bedruck-
und
abwaschbaren
Rohtapete
in
Vorschlag
gebracht.
EuroPat v2
DE-A-26
05
575
is
directed
to
a
coated
paper,
in
particular
for
paper
currency
and
security
documents,
whose
surface
is
treated
with
a
mixture
of
latex
and
ungelatinized
starch
granules
as
filler.
Die
DE-A-26
05
575
betrifft
ein
beschichtetes
Papier,
insbesondere
Banknoten-
und
Sicherheitsdokumentenpapier,
dessen
Oberfläche
mit
einer
Mischung
aus
einem
Latex
und
als
Füllstoff
ungelatinierten
Stärkekörnchen
behandelt
ist.
EuroPat v2
It
will
be
gathered
from
the
references
discussed
above
that
ungelatinized
starch
granules
have
previously
been
mentioned
in
relation
to
the
production
of
special
papers
such
as
bank
note
paper,
embossed
wallpapers
and
for
matt
printing
paper.
Aus
den
vorstehend
diskutierten
Druckschriften
läßt
sich
entnehmen,
daß
ungelatinierte
Stärkekörnchen
bisher
für
die
Herstellung
von
Spezialpapieren,
wie
Banknotenpapier,
Prägetapeten
und
für
mattes
Druckpapier
in
Erwägung
gezogen
wurden.
EuroPat v2
However,
for
the
substantially
more
important
field
of
printing
paper
with
standard
glossiness
as
used,
for
example,
as
print
substrates
for
illustrated
magazines,
mail
order
catalogs,
advertisement
brochures,
etc.,
where
these
print
substrates
are
usually
coated
on
both
sides,
ungelatinized
starch
granules
have
not
previously
been
mentioned
as
additives
for
the
coat
absorbing
the
printing
ink.
Für
das
wesentlich
bedeutendere
Gebiet
der
normal
glänzenden
Druckpapiere,
wie
sie
z.
B.
als
Druckträger
für
illustrierte
Zeitschriften,
Versandhauskataloge,
Werbebroschüren
u.
ä.
eingesetzt
werden,
wobei
diese
Druckträger
zumeist
beidseitig
gestrichen
sind,
wurden
ungelatinierte
Stärkekörnchen
als
Zusatz
für
den
die
Druckfarbe
aufnehmenden
Strich
bisher
jedoch
noch
nicht
in
Erwägung
gezogen.
EuroPat v2