Übersetzung für "Standing item" in Deutsch
As
Labour's
regional
spokesperson,
I
will
be
calling
for
a
standing
item
on
the
Committee
on
Regional
Policy's
agenda
on
budgetary
implementation
and
scrutiny,
and
look
forward
to
working
closely
with
the
Commission
on
monitoring
funding
under
European
regional
grants
so
as
to
ensure
transparency
and
accountability.
Als
Regionalsprecherin
der
Labour
Party
werde
ich
einen
ständigen
Punkt
auf
der
Tagesordnung
des
Ausschusses
für
Regionalpolitik
zur
Durchführung
und
Überprüfung
des
Haushalts
fordern,
und
ich
sehe
einer
engen
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
bei
der
Überwachung
der
Finanzierung
europäischer
Regionalbeihilfen
entgegen,
um
Transparenz
und
Verantwortlichkeit
zu
sichern.
Europarl v8
Graf
von
Schwerin
proposed
that
the
agenda
for
future
meetings
of
the
Committee
should
include
a
standing
item
under
which
the
chairpersons
of
the
Sections
and
the
Groups
would
be
invited
to
report
on
their
respective
enlargement-related
activities.
Graf
von
SCHWERIN
schlägt
vor,
für
künftige
Sitzungen
des
Lenkungsausschusses
einen
festen
Tagesordnungspunkt
vorzusehen,
unter
dem
die
Vorsitzenden
der
Fachgruppen
und
Gruppen
über
ihre
jeweiligen
erweiterungsbezogenen
Aktivitäten
berichten
sollen.
TildeMODEL v2018
The
Seventh
Review
Conference
decided
that
strengthening
of
national
implementation
will
be
a
Standing
Agenda
Item
during
the
2012-2015
inter-sessional
programme.
Auf
der
Siebten
Überprüfungskonferenz
wurde
beschlossen,
dass
die
verstärkte
Umsetzung
auf
nationaler
Ebene
ein
ständiger
Tagesordnungspunkt
des
intersessionalen
Programms
2012-2015
sein
wird.
DGT v2019
In
all
of
the
groups
on
PPE
with
Commission
participation
a
standing
agenda
item
will
be
established
for
reporting
on
PPE
that
do
not
ensure
an
adequate
level
of
protection
and
related
accidents
and
Member
States,
Notified
Bodies
as
well
as
other
stakeholder
will
be
asked
to
report.
In
allen
PSA-Gruppen
mit
Beteiligung
der
Kommission
wird
ein
ständiger
Tagesordnungspunkt
für
die
Berichterstattung
über
PSA,
die
kein
angemessenes
Schutzniveau
gewährleisten,
und
über
damit
zusammenhängende
Unfälle
eingeführt
werden,
wobei
die
Mitgliedstaaten,
notifizierten
Stellen
und
weitere
Interessenträger
damit
beauftragt
werden,
darüber
Bericht
zu
erstatten.
TildeMODEL v2018
This
will
begin
the
process
of
restoring
public
confidence,
but
we
have
to
acknowledge
as
must
the
Commission
that
this
has
been
a
real
crisis
of
confidence
and
that
strenuous
efforts
must
be
made
to
overcome
the
credibility
gapAs
Labour's
regional
spokesperson,
I
will
be
calling
for
a
standing
item
on
the
Committee
on
Regional
Polic/s
agenda
on
budgetary
implementation
and
scrutiny,
and
look
forward
to
working
closely
with
the
Commission
on
monitoring
funding
under
European
regional
grants
so
as
to
ensure
transparency
and
accountability.
Als
Regionalsprecherin
der
Labour
Party
werde
ich
einen
ständigen
Punkt
auf
der
Tagesordnung
des
Ausschusses
für
Regionalpolitik
zur
Durchführung
und
Überprüfung
des
Haushalts
fordern,
und
ich
sehe
einer
engen
Zusammenarbeit
mit
der
Kommission
bei
der
Überwachung
der
Finanzierung
europäischer
Regionalbeihilfen
entgegen,
um
Transparenz
und
Verantwortlichkeit
zu
sichern.
EUbookshop v2
Because
the
shortage
of
wood
was
time
and
again
one
of
the
limiting
factors
for
mining
and
smelting,
the
forestry
situation
was
a
standing
agenda
item
at
meetings
in
the
mining
office.
Da
der
Holzmangel
immer
wieder
einer
der
limitierenden
Faktoren
für
den
Bergbau
und
das
Hüttenwesen
war,
war
die
Situation
der
Forstwirtschaft
ständiger
Tagesordnungspunkt
bei
den
Beratungen
im
Bergamt.
WikiMatrix v1
The
camera
generates
an
image
of
the
mail
item
standing
on
a
longitudinal
edge,
from
an
imaging
direction
which
stands
perpendicularly
to
that
direction
in
which
the
mail
item
is
transported
past
the
camera.
Die
Kamera
erzeugt
ein
Abbild
der
auf
einer
Längskante
stehenden
Postsendung
aus
einer
Abbildungsrichtung,
die
senkrecht
auf
derjenigen
Richtung
steht,
in
welche
Postsendung
an
der
Kamera
vorbeitransportiert
wird.
EuroPat v2
Deliberations
on
gender
and
climate
change
have
been
a
standing
agenda
item
of
the
COP
since
2012,
so
COP
24
continued
discussions
to
advance
the
implementation
of
the
UNFCCC
Gender
Action
Plan,
established
at
the
Fiji
COP
23
in
2017
in
Bonn
but
still
lacking
a
decision.
Überlegungen
zu
Gender
und
Klimawandel
sind
seit
2012
fester
Tagesordnungspunkt
auf
den
COPs
und
so
wurde
auch
auf
der
COP
24
die
Diskussionen
darüber
fortgeführt,
wie
die
Umsetzung
des
UNFCCC-Gender-Aktionsplans
vorangetrieben
werden
kann,
der
2017
auf
der
COP
23
in
Bonn
unter
dem
Vorsitz
der
Fidschi-Inseln
offiziell
beschlossen
wurde.
ParaCrawl v7.1
From
bottom
to
top,
this
item
stands
out
through
its
quality
and
professionalism.
Von
unten
bis
oben
glänzt
dieser
Artikel
durch
Qualität
und
Professionalität.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Oz
stands
by
every
item
or
idea
he
recommends.
Dr.
Oz
steht
jedes
Produkt
oder
eine
Idee,
die
er
empfiehlt.
ParaCrawl v7.1
This
portable
bbq
grill
stand
is
lightest
item
in
the
stand
market.
Dieser
tragbare
Grillständer
ist
das
leichteste
Produkt
auf
dem
Standmarkt.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Oz
stands
by
every
item
or
concept
he
recommends.
Dr.
Oz
steht
jedes
Produkt
oder
eine
Idee,
die
er
empfiehlt.
ParaCrawl v7.1
A
further
300
items
stand
for
fair
trade
in
France
and
fair
remuneration
for
farmers.
Weitere
300
Artikel
stehen
für
fairen
Handel
innerhalb
Frankreichs
und
eine
gerechte
Entlohnung
der
Landwirte.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
it
may
not
delete
any
element
other
than
the
one
which
the
iterator
item
stands
on.
Sie
darf
auch
kein
anderes
Element
löschen
als
dasjenige,
auf
dem
das
Iterator-Item
steht.
ParaCrawl v7.1
This
reduces
the
probability
of
items
standing
in
the
way
which
helps
to
prevent
unnecessary
movement.
Die
Wahrscheinlichkeit
im
Wege
stehender
Behälter
verringert
sich
dadurch,
was
Umlagerungen
zu
vermeiden
hilft.
ParaCrawl v7.1
The
agenda
includes
a
number
of
standing
items,
which
are
considered
at
every
meeting
Die
Tagesordnung
des
Aufsichtsrates
umfasst
eine
Anzahl
fester
Punkte,
die
bei
jeder
Aufsichtsratssitzung
behandelt
werden:
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
it
may
not
delete
any
element
other
than
the
one
that
the
iterator
item
stands
on.
Sie
darf
auch
kein
anderes
Element
löschen
als
dasjenige,
auf
dem
das
Iterator-Item
steht.
ParaCrawl v7.1