Übersetzung für "Standby time" in Deutsch
This
leads
to
an
increased
power
consumption
and
to
a
reduction
of
the
standby
time.
Dies
führt
zu
einem
erhöhten
Stromverbrauch
und
zur
Reduzierung
der
Stand-By-Zeit.
EuroPat v2
The
standby
time
is
640
hours.
Die
Standby-Zeit
beträgt
ganze
640
Stunden.
ParaCrawl v7.1
It
helps
in
improving
the
standby
time
of
mobile
devices.
Es
trägt
dazu
bei,
dass
die
Standby-Zeit
von
tragbaren
Geräten
verbessert
wird.
ParaCrawl v7.1
How
long
is
the
standby
time
of
a
Winglet
CL
?
Wie
lange
ist
die
Standby-Zeit
meiner
Winglet
CL
?
CCAligned v1
With
the
4100mAH
Lithium
polymer
battery,
you
can
achieve
about
4
weeks
long
standby
time.
Mit
dem
4100mAH
Lithium-Polymer-Akku,
können
Sie
ca.
4
Wochen
lange
Standby-Zeit
erreichen.
CCAligned v1
With
the
4300mAH
lithium-polymer
battery,
you
can
achieve
about
4
weeks
of
standby
time.
Mit
dem
4300mAH
Lithium-Polymer-Akku,
können
Sie
ca.
4
Wochen
lange
Standby-Zeit
erreichen.
CCAligned v1
With
the
3200
mAH
lithium-polymer
battery,
you
can
achieve
about
weeks
of
standby
time.
Mit
dem
3200
mAH
Lithium-Polymer-Akku,
können
Sie
Wochen
lange
Standby-Zeit
erreichen.
CCAligned v1
With
the
4100mAH
lithium-polymer
battery,
you
can
achieve
about
4
weeks
of
standby
time.
Mit
dem
4100mAH
Lithium-Polymer-Akku,
können
Sie
ca.
4
Wochen
lange
Standby-Zeit
erreichen.
CCAligned v1
With
such
a
large
capacity
the
phone
offers
a
standby
time
of
600
hours.
Mit
einer
so
großen
Kapazität
bietet
das
Mobiltelefon
eine
Standby-Zeit
von
600
Stunden.
ParaCrawl v7.1
The
standard
defines
a
standby
time
and
an
evacuation
time.
Der
Standard
definiert
eine
Standby-Zeit
und
eine
Evakuierungszeit.
ParaCrawl v7.1
Many
factors
influence
the
standby
time
and
the
talk
time
of
the
BlackBerry
smartphone.
Viele
Faktoren
beeinflussen
die
Standby-Zeit
und
die
Sprechdauer
des
BlackBerry-Smartphones.
ParaCrawl v7.1
The
Fire
tablet
has
an
excellent
standby
time
clocking
in
at
roughly
one
week.
Das
Fire
Tablet
hat
eine
hervorragende
Stand-by-Zeit
von
rund
einer
Woche.
ParaCrawl v7.1
The
actual
standby
time
and
talk
time
may
vary
depending
on
the
local
network
and
usage
habits.
Die
tatsächliche
Standby-Zeit
und
Sprechzeit
kann
je
nach
lokalem
Netzwerk
und
Nutzungsgewohnheiten
variieren.
ParaCrawl v7.1
The
manufacturer
promised
a
standby
time
of
up
to
3
weeks.
Der
Hersteller
gibt
eine
Standby-Zeit
von
bis
zu
3
Wochen
an.
ParaCrawl v7.1
The
battery
offers
up
to
700
hours
of
standby
time.
Der
Akku
bietet
bis
zu
700
Stunden
Standby-Zeit.
ParaCrawl v7.1
Battery
times
(talk
time,
standby
time,
and
more)
are
subject
to
network
and
phone
usage.
Akkulaufzeiten
(Gesprächszeit,
Standby-Zeit
usw.)
hängen
vom
Netz
und
der
Telefonverwendung
ab.
ParaCrawl v7.1
With
the
3100mAH
lithium-polymer
battery,
you
can
achieve
about
2-3
weeks
of
standby
time.
Mit
dem
3100
mAH
Lithium-Polymer-Akku,
können
Sie
ca.
2-3
Wochen
lange
Standby-Zeit
erreichen.
CCAligned v1