Übersetzung für "Stand in the way" in Deutsch
The
use
of
nuclear
power
must
not
stand
in
the
way
of
the
transition
to
a
more
sustainable
energy
supply.
Der
Einsatz
der
nuklearen
Energie
darf
den
Übergang
zu
nachhaltigeren
Energieformen
nicht
behindern.
Europarl v8
Safety
arguments
are
also
often
put
forward
when
someone
wants
to
stand
in
the
way
of
competition.
Sicherheitsargumente
werden
auch
oft
vorgeschoben,
wenn
man
die
Konkurrenz
behindern
will.
Europarl v8
The
amendments
approved
by
the
committee
do
not
stand
in
the
way
of
this.
Die
vom
Ausschuß
gebilligten
Änderungsanträge
stehen
dem
nicht
im
Wege.
Europarl v8
I
am
afraid
the
postponement
of
the
Statute
may
stand
in
the
way
of
that.
Ich
befürchte,
die
Verschiebung
des
Statuts
könnte
dem
im
Wege
stehen.
Europarl v8
So
we
will
not
stand
in
the
way
of
establishing
this
body
any
more
with
today's
debate.
Wir
werden
also
auch
mit
der
heutigen
Debatte
diese
Einrichtung
nicht
mehr
verhindern.
Europarl v8
These
structural
shortcomings
therefore
stand
in
the
way
of
solving
the
problem
of
the
grey
zone.
Diese
strukturellen
Mängel
stehen
daher
einer
Lösung
des
Problems
der
Grauzone
im
Weg.
Europarl v8
We
will
not
stand
in
the
way
of
the
Commission's
exercising
its
prerogatives.
Wir
werden
der
Kommission
bei
der
Ausübung
ihrer
Vorrechte
nicht
im
Weg
stehen.
Europarl v8
They
stand
in
the
way
of
any
development
and
of
any
fight
against
poverty.
Sie
steht
jeglicher
Entwicklung
und
jeglicher
Armutsbekämpfung
im
Wege.
Europarl v8
What,
therefore,
are
the
gaps
at
the
national
level
that
stand
in
the
way
of
implementation?
Welche
Defizite
stehen
also
auf
nationaler
Ebene
der
Umsetzung
im
Weg?
MultiUN v1
I
will
therefore
no
longer
stand
in
the
way
of
your
pleasure...
Ich
werde
daher
Ihrem
Vergnügen
nicht
länger
im
Wege
stehen...
OpenSubtitles v2018
And
I
will
not
allow
you
to
stand
in
the
way
of
its
judgement.
Ich
werde
nicht
gestatten,
dass
Sie
dem
Urteil
im
Weg
stehen.
OpenSubtitles v2018
These
shortcomings
stand
in
the
way
of
an
effective
response
at
moments
of
crisis.
Diese
Mängel
behindern
im
Krisenfall
effektives
Handeln.
TildeMODEL v2018