Übersetzung für "Stakeholder relations" in Deutsch
Why
is
it
necessary
to
develop
stakeholder
relations?
Warum
ist
es
notwendig,
Stakeholder-Beziehungen
zu
entwickeln?
CCAligned v1
Future
business
logic
requires
a
new
orientation
of
stakeholder
and
customer
relations.
Die
künftige
Geschäftslogik
bedarf
einer
Neuausrichtung
der
Stake-holder-
und
Kundenbeziehungen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
it
demonstrates
your
commitment
to
consumer
safety
and
stakeholder
relations.
Gleichzeitig
zeigt
sie
Ihr
Engagement
für
die
Sicherheit
der
Verbraucher
und
die
Beziehung
zu
den
Stakeholdern.
ParaCrawl v7.1
This
encompasses
stakeholder
relations
for
our
clients
as
well
as
our
client
relation
itself.
Das
betrifft
sowohl
die
Stakeholder
Relations
für
unsere
Auftraggeber
als
auch
die
Kundenbeziehung
selbst.
ParaCrawl v7.1
We
specialize
in
strategic
communications
consulting
and
we
cover
various
areas,
from
reputation
management,
stakeholder
relations,
risks
and
crisis,
media
relations
to
CSR
and
lobbying
programs.
Auf
strategische
Kommunikationsberatung
spezialisiert,
decken
wir
viele
Felder
ab
-
von
Reputation
Management,
Stakeholder
Relations,
Krisenkommunikation,
Media
Relations,
CSR
bis
zu
Lobbying-Programmen.
ParaCrawl v7.1
We
specialize
in
strategic
communications
consulting
and
we
cover
various
areas,
from
reputation
management,
stakeholder
relations,
risks
and
crisis,
environmental
issues
communication
and
environmental
impact
assessment
procedures,
media
relations,
online
communication
to
CSR
and
lobbying
programs.Â
Mit
unserer
Spezialisierung
auf
strategische
Kommunikationsberatung
decken
wir
zahlreiche
Felder
ab:
von
Reputation
Management,
Stakeholder
Relations,
Risiko-
und
Krisenkommunikation,
Umweltkommunikation
einschließlich
der
Begleitung
von
Umweltverträglichkeitsprüfungen,
Medienarbeit
und
Online-Kommunikation
bis
zu
CSR
und
Lobbying-Programmen.
ParaCrawl v7.1
This
covers
a
broad
spectrum
of
considerations
including
biodiversity
impacts,
climate
strategy,
labour
rights
and
safety,
stakeholder
relations
and
political
lobbying.
Dies
beinhaltet
ein
breites
Spektrum
von
Überlegungen:
u.
a.
Einfluss
auf
die
Biodiversität,
Klimastrategie,
Arbeitnehmerrechte
und
-sicherheit,
Beziehungen
zu
den
Interessengruppen
und
politische
Lobbyarbeit.
ParaCrawl v7.1
He
has
extensive
experience
with
PR
campaigns
embracing
client
counseling,
strategy
and
planning,
research,
media
and
stakeholder
relations.
Zu
seiner
umfangreichen
Erfahrung
zählen
PR-Kampagnen,
Strategie
und
Planung,
Research,
Medienarbeit
und
Stakeholder
Relations.
CCAligned v1
Alexander
Schmidt
is
a
specialist
for
the
positioning
of
management
boards
and
executive
personnel,
communications
for
transactions
and
extraordinary
situations,
stakeholder
involvement,
investor
relations
and
classic
press
communications.
Alexander
Schmidt
ist
Spezialist
für
die
Positionierung
von
Vorständen
und
Geschäftsführungen,
Kommunikationsbegleitung
von
Transaktionen
und
Sondersituationen,
Stakeholder
Engagement,
Investor
Relations
sowie
klassische
Medienarbeit.
CCAligned v1
This
program
provides
students
with
professional
skills
and
knowledge,
including
in
professional
writing
techniques,
crisis
and
issues
management,
media
and
stakeholder
relations,
campaign
planning,
strategy
and
research,
with
an
emphasis
on
problem
solving,
creativity,
and
project
and
relationship
management.
Dieses
Programm
bietet
Studenten
mit
beruflichen
Fähigkeiten
und
Kenntnisse,
auch
im
professionellen
Schreibtechniken,
Krisen-
und
Issues
Management,
Medien
und
Stakeholder-Beziehungen,
Kampagnenplanung,
Strategie
und
Forschung,
mit
einem
Schwerpunkt
auf
Problemlösung,
Kreativität
und
Projekt
und
Beziehungsmanagement.
ParaCrawl v7.1
Our
experienced
consultants
support
you
in
building
and
maintaining
your
stakeholder
relations
–
efficiently
and
effectively
with
tools
and
instruments
based
on
your
needs.
Unsere
erfahrenen
Berater
unterstützen
Sie
beim
Aufbau
und
der
Pflege
Ihrer
Stakeholderbeziehungen
–
effizient
und
effektiv
mit
speziell
auf
Ihre
Bedürfnisse
angepassten
Tools
und
Instrumenten.
ParaCrawl v7.1
There
are
three
areas
where
corporate
social
responsibility
can
be
introduced:
product
policy,
investment
policy
and
stakeholder
relations.
Da
lassen
sich
drei
Schauplätze
gesellschaftlich
verantwortungsvollen
Handelns
lokalisieren:
die
Produktpolitik,
die
Anlagepolitik
und
die
Beziehungen
zu
den
Stakeholdern.
ParaCrawl v7.1
Sarah
is
an
expert
communications
strategist
with
more
than
15
years
combined
experience
in
politics,
stakeholder
relations
and
public
engagement
.
Sarah
ist
eine
fachkundige
Kommunikationsstrategin
mit
insgesamt
mehr
als
15
Jahren
Erfahrung
in
Politik,
Stakeholder-Beziehungen
und
Öffentlichkeitsarbeit.
ParaCrawl v7.1
Darrell
Scovell,
Director
of
the
Division
of
Freshwater
Fisheries
Management,
during
the
past
six
years
worked
diligently
to
develop
stakeholder
relations.
Darrell
Scovell,
Direktor
der
Abteilung
für
Gewässerfischerei,
Während
der
letzten
sechs
Jahre
arbeitete
fleißig,
um
Stakeholder-Beziehungen
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
She
leads
the
company's
global
communications
team,
including
public
relations,
industry
analyst
relations,
stakeholder
engagement,
employee
communications
and
thought-leadership
campaigns.
Sie
ist
für
die
Leitung
des
globalen
Kommunikationsteams
des
Unternehmens
verantwortlich,
einschließlich
Public
Relations,
Industry
Analyst
Relations,
Stakeholder
Engagement,
Mitarbeiterkommunikation
und
Vordenkerkampagnen.
ParaCrawl v7.1
The
next
day,
Wednesday
18
September,
Marc
Schublin,
Director
of
Strategy
and
Stakeholder
Relations
at
the
European
Investment
Fund
(EIF),
is
participating
in
a
conference
exploring
the
perception
of
risk,
and
the
impact
this
can
have
on
socially
responsible
entities.
Am
Mittwoch,
dem
18.
September,
nimmt
Marc
Schublin,
Direktor
für
Strategie
und
Stakeholder-Beziehungen
des
Europäischen
Investitionsfonds
(EIF),
an
einer
Konferenz
teil,
die
sich
mit
der
Risikowahrnehmung
und
ihrer
Auswirkung
auf
Organisationen
und
Einrichtungen
befasst,
die
sich
als
Träger
sozialer
Verantwortung
sehen.
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
typical
problems,
such
as
complex
product
design
and
pricing,
stakeholder
relations
are
generally
quite
good
in
the
insurance
industry.
Die
Beurteilung
der
Stakeholderbeziehungen
der
Versicherungsbranche
fällt,
trotz
typischer
Branchenprobleme,
wie
beispielsweise
die
Komplexität
bei
der
Produkt-
und
Preisgestaltung,
im
Schnitt
recht
gut
aus.
ParaCrawl v7.1
They
assess
business
management
practices
such
as
corporate
governance,
risk
management,
human
resource
practices,
customer
relations,
stakeholder
engagement
and
the
quality
of
environmental
reporting,
in
addition
to
sector-specific
elements,
such
as
strategies
on
access
to
medicines
and
innovation
in
R
&
D.
Neben
geschäftlichen
Aspekten
wie
Corporate
Governance,
Risikomanagement,
HR-Praxis,
Kundenbeziehungen,
Stakeholder-Engagement
und
Qualität
der
Umweltberichterstattung
werden
auch
branchenspezifische
Gesichtspunkte
wie
Strategien
für
einen
verbesserten
Zugang
zu
Medikamenten
und
Innovationen
in
Forschung
und
Entwicklung
beurteilt.
ParaCrawl v7.1
Since
2012,
Jan
has
been
with
Anglo
American
in
his
current
position
as
their
Government
Relations
Manager,
with
responsibility
for
stakeholder
relations
for
corporate
activities
in
the
Far
East
as
well
as
North
America
and
corporate
engagement
with
multilateral
processes
and
institutions.
Seit
2012
arbeitet
Klawitter
für
das
Unternehmen
Anglo
American
in
seiner
jetzigen
Position
als
Beauftragter
für
Regierungsbeziehungen.
Er
ist
verantwortlich
für
die
Stakeholder-Beziehungen
hinsichtlich
der
Aktivitäten
des
Unternehmens
in
Fernost
und
Nordamerika
sowie
für
die
Beteiligung
der
Firma
an
multilateralen
Prozessen
und
Institutionen.
ParaCrawl v7.1
Having
an
ongoing
dialogue
with
our
stakeholders
on
issues
related
to
sustainability
is
important
to
us.
Der
kontinuierliche
Austausch
mit
unseren
Stakeholdern
zu
Nachhaltigkeitsthemen
ist
uns
wichtig.
ParaCrawl v7.1
A
central
access
point
will
provide
services
to
researchers,
stakeholders,
and
related
RIs.
Ein
zentraler
Zugang
stellt
Forschern,
Interessengruppen
und
verwandten
FI
Dienstleistungen
bereit.
ParaCrawl v7.1
One
divergent
point
amongst
the
stakeholders
related
to
the
scope
of
the
initiative.
Ein
Punkt,
in
dem
die
Ansichten
der
Interessenträger
auseinandergingen,
betraf
den
Geltungsbereich
der
Initiative.
TildeMODEL v2018
It
allows
staff
to
directly
communicate
with
the
hospital
stakeholders
on
health-related
subjects.
Damit
können
die
Mitarbeiter
direkt
mit
den
Interessengruppen
im
Krankenhaus
über
gesundheitsbezogene
Themen
kommunizieren.
CCAligned v1
It
was
developed
by
close
collaboration
of
all
related
stakeholders
from
the
educational
and
business
sector.
Es
wurde
in
enger
Zusammenarbeit
aller
relevanten
Akteure
aus
dem
Bildungs-
und
Wirtschaftssektor
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Always
use
the
same
#Hashtag
for
your
posts
and
tag
related
stakeholders.
Verwenden
Sie
immer
denselben
#Hashtag
für
Ihre
Posts
und
vertaggen
bzw.
markieren
Sie
beteiligte
Akteure.
ParaCrawl v7.1
The
interests
of
all
stakeholders
are
closely
related
with
the
general
success
and
wealth
of
the
organization.
Die
Interessen
aller
Stakeholder
sind
eng
mit
dem
allgemeinen
Erfolg
und
dem
Wohlstand
der
Organisation
verbunden.
ParaCrawl v7.1
The
best
solutions
are
those
to
which
all
the
stakeholders
can
relate.
Die
besten
Lösungen
sind
die,
mit
denen
sich
am
Ende
alle
Akteure
identifizieren
können.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
requests
from
stakeholders
will
increasingly
relate
not
only
to
accessing
data,
but
also
to
interpretation
and
analyses
of
this
data.
Darüber
hinaus
werden
sich
die
Anfragen
von
Interessengruppen
nicht
nur
verstärkt
auf
den
Zugang
zu
Daten,
sondern
auch
auf
die
Auslegung
und
Analyse
dieser
Daten
beziehen.
ELRC_2682 v1
The
policy
challenges
derived
from
this
Communication
do
not
only
concern
the
Commission,
but
equally
the
other
Community
institutions,
the
national
governments
as
well
as
other
enterprise-related
stakeholders
with
vested
interests
in
a
well
functioning
business-related
services
sector.
Die
politischen
Herausforderungen,
die
sich
aus
dieser
Mitteilung
ergeben,
betreffen
die
Kommission,
aber
auch
die
anderen
Institutionen
der
Gemeinschaft,
die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
und
andere
unternehmensnahe
Kreise,
die
ein
Interesse
an
einem
gut
funktionierenden
Sektor
für
unternehmensbezogene
Dienstleistungen
haben.
TildeMODEL v2018
The
policy
challenges
derived
from
this
Communication
not
only
concern
the
Commission,
but
equally
the
other
Community
institutions,
the
national
governments
as
well
as
other
enterprise-related
stakeholders
with
vested
interests
in
a
well
functioning
business-related
services
sector.
Die
politischen
Herausforderungen,
die
sich
aus
dieser
Mitteilung
ergeben,
betreffen
die
Kommission,
aber
auch
die
anderen
Institutionen
der
Gemeinschaft,
die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
und
andere
unternehmensnahe
Kreise,
die
ein
Interesse
an
einem
gut
funktionierenden
Sektor
für
unternehmensbezogene
Dienstleistungen
haben.
TildeMODEL v2018
Develop
and
use
mechanisms
for
informing
and
consulting
representative
organisations
of
patients,
health
professionals
and
other
stakeholders
about
health-related
matters
at
Community
level;
Entwicklung
und
Einsatz
von
Mechanismen
zur
Information
und
Konsultation
der
Vertreterorganisationen
von
Patienten,
Angehörigen
der
Gesundheitsberufe
und
anderer
Interessengruppen
zu
Fragen,
die
die
Gesundheit
in
der
Gemeinschaft
betreffen,
TildeMODEL v2018
The
EMAS
logo
without
a
registration
number
may
be
used
by
Competent
Bodies,
Accreditation
and
Licensing
Bodies,
national
authorities
and
other
stakeholders
for
EMAS-related
marketing
and
promotional
purposes.
Das
EMAS-Logo
ohne
Registrierungsnummer
kann
von
zuständigen
Stellen,
Akkreditierungs-
und
Zulassungsstellen,
nationalen
Behörden
und
anderen
Interessenträgern
zu
mit
EMAS
verknüpften
Vermarktungs-
und
Werbezwecken
verwendet
werden.
DGT v2019
In
order
to
follow
up
these
five
sets
of
proposals
the
Commission
will
set
up
a
European
Forum
on
business-related
services
involving
Community
institutions,
Member
States,
professional
organisations,
workers'
representatives,
research
institutions
and
other
enterprise-related
stakeholders.
Mit
der
Umsetzung
der
Vorschläge
für
die
fünf
Aktionsbereiche
wird
die
Kommission
ein
Europäisches
Forum
für
unternehmensbezogene
Dienstleistungen
befassen,
in
dem
die
Institutionen
der
Gemeinschaft,
die
Mitgliedstaaten,
Wirtschaftsverbände,
Arbeitnehmervertretungen,
Forschungseinrichtungen
und
andere
unternehmensnahe
Interessenträger
vertreten
sein
werden.
TildeMODEL v2018
The
areas
for
potential
improvement
identified
by
stakeholders
relate
mainly
to
three
aspects:
the
organisational
identity
of
the
ESRB,
the
internal
organisation
of
the
ESRB
and
its
working
structures,
and
the
tools
and
powers
at
its
disposal,
which
could
be
expanded
to
enhance
the
early
warning
function.
Die
von
den
Interessenträgern
aufgezeigten
Bereiche,
in
denen
Verbesserungen
möglich
sind,
betreffen
hauptsächlich
drei
Aspekte:
die
Organisationsidentität
des
ESRB,
die
interne
Organisation
des
ESRB
und
seine
Arbeitsstrukturen
sowie
seine
Instrumente
und
Befugnisse,
die
zur
Verbesserung
der
Frühwarnfunktion
erweitert
werden
könnten.
TildeMODEL v2018
If
necessary
and
appropriate,
the
Commission
will
elaborate
guidelines
on
liability,
notably
describing
the
stakeholders'
obligations
in
relation
to
the
implementation
and
use
of
ITS
applications
and
services."
Falls
es
erforderlich
und
angemessen
ist,
wird
die
Kommission
Haftungs-Leitlinien
erarbeiten,
in
denen
insbesondere
die
Verpflichtungen
der
Akteure
in
Bezug
auf
die
Einführung
und
Nutzung
von
IVS-Anwendungen
und
–Diensten
beschrieben
werden.“
TildeMODEL v2018