Übersetzung für "Stakeholder relations" in Deutsch

Why is it necessary to develop stakeholder relations?
Warum ist es notwendig, Stakeholder-Beziehungen zu entwickeln?
CCAligned v1

Future business logic requires a new orientation of stakeholder and customer relations.
Die künftige Geschäftslogik bedarf einer Neuausrichtung der Stake-holder- und Kundenbeziehungen.
ParaCrawl v7.1

At the same time it demonstrates your commitment to consumer safety and stakeholder relations.
Gleichzeitig zeigt sie Ihr Engagement für die Sicherheit der Verbraucher und die Beziehung zu den Stakeholdern.
ParaCrawl v7.1

This encompasses stakeholder relations for our clients as well as our client relation itself.
Das betrifft sowohl die Stakeholder Relations für unsere Auftraggeber als auch die Kundenbeziehung selbst.
ParaCrawl v7.1

We specialize in strategic communications consulting and we cover various areas, from reputation management, stakeholder relations, risks and crisis, media relations to CSR and lobbying programs.
Auf strategische Kommunikationsberatung spezialisiert, decken wir viele Felder ab - von Reputation Management, Stakeholder Relations, Krisenkommunikation, Media Relations, CSR bis zu Lobbying-Programmen.
ParaCrawl v7.1

We specialize in strategic communications consulting and we cover various areas, from reputation management, stakeholder relations, risks and crisis, environmental issues communication and environmental impact assessment procedures, media relations, online communication to CSR and lobbying programs.Â
Mit unserer Spezialisierung auf strategische Kommunikationsberatung decken wir zahlreiche Felder ab: von Reputation Management, Stakeholder Relations, Risiko- und Krisenkommunikation, Umweltkommunikation einschließlich der Begleitung von Umweltverträglichkeitsprüfungen, Medienarbeit und Online-Kommunikation bis zu CSR und Lobbying-Programmen.
ParaCrawl v7.1

This covers a broad spectrum of considerations including biodiversity impacts, climate strategy, labour rights and safety, stakeholder relations and political lobbying.
Dies beinhaltet ein breites Spektrum von Überlegungen: u. a. Einfluss auf die Biodiversität, Klimastrategie, Arbeitnehmerrechte und -sicherheit, Beziehungen zu den Interessengruppen und politische Lobbyarbeit.
ParaCrawl v7.1

He has extensive experience with PR campaigns embracing client counseling, strategy and planning, research, media and stakeholder relations.
Zu seiner umfangreichen Erfahrung zählen PR-Kampagnen, Strategie und Planung, Research, Medienarbeit und Stakeholder Relations.
CCAligned v1

Alexander Schmidt is a specialist for the positioning of management boards and executive personnel, communications for transactions and extraordinary situations, stakeholder involvement, investor relations and classic press communications.
Alexander Schmidt ist Spezialist für die Positionierung von Vorständen und Geschäftsführungen, Kommunikationsbegleitung von Transaktionen und Sondersituationen, Stakeholder Engagement, Investor Relations sowie klassische Medienarbeit.
CCAligned v1

This program provides students with professional skills and knowledge, including in professional writing techniques, crisis and issues management, media and stakeholder relations, campaign planning, strategy and research, with an emphasis on problem solving, creativity, and project and relationship management.
Dieses Programm bietet Studenten mit beruflichen Fähigkeiten und Kenntnisse, auch im professionellen Schreibtechniken, Krisen- und Issues Management, Medien und Stakeholder-Beziehungen, Kampagnenplanung, Strategie und Forschung, mit einem Schwerpunkt auf Problemlösung, Kreativität und Projekt und Beziehungsmanagement.
ParaCrawl v7.1

Our experienced consultants support you in building and maintaining your stakeholder relations – efficiently and effectively with tools and instruments based on your needs.
Unsere erfahrenen Berater unterstützen Sie beim Aufbau und der Pflege Ihrer Stakeholderbeziehungen – effizient und effektiv mit speziell auf Ihre Bedürfnisse angepassten Tools und Instrumenten.
ParaCrawl v7.1

There are three areas where corporate social responsibility can be introduced: product policy, investment policy and stakeholder relations.
Da lassen sich drei Schauplätze gesellschaftlich verantwortungsvollen Handelns lokalisieren: die Produktpolitik, die Anlagepolitik und die Beziehungen zu den Stakeholdern.
ParaCrawl v7.1

Sarah is an expert communications strategist with more than 15 years combined experience in politics, stakeholder relations and public engagement .
Sarah ist eine fachkundige Kommunikationsstrategin mit insgesamt mehr als 15 Jahren Erfahrung in Politik, Stakeholder-Beziehungen und Öffentlichkeitsarbeit.
ParaCrawl v7.1

Darrell Scovell, Director of the Division of Freshwater Fisheries Management, during the past six years worked diligently to develop stakeholder relations.
Darrell Scovell, Direktor der Abteilung für Gewässerfischerei, Während der letzten sechs Jahre arbeitete fleißig, um Stakeholder-Beziehungen zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

She leads the company's global communications team, including public relations, industry analyst relations, stakeholder engagement, employee communications and thought-leadership campaigns.
Sie ist für die Leitung des globalen Kommunikationsteams des Unternehmens verantwortlich, einschließlich Public Relations, Industry Analyst Relations, Stakeholder Engagement, Mitarbeiterkommunikation und Vordenkerkampagnen.
ParaCrawl v7.1

The next day, Wednesday 18 September, Marc Schublin, Director of Strategy and Stakeholder Relations at the European Investment Fund (EIF), is participating in a conference exploring the perception of risk, and the impact this can have on socially responsible entities.
Am Mittwoch, dem 18. September, nimmt Marc Schublin, Direktor für Strategie und Stakeholder-Beziehungen des Europäischen Investitionsfonds (EIF), an einer Konferenz teil, die sich mit der Risikowahrnehmung und ihrer Auswirkung auf Organisationen und Einrichtungen befasst, die sich als Träger sozialer Verantwortung sehen.
ParaCrawl v7.1

In spite of typical problems, such as complex product design and pricing, stakeholder relations are generally quite good in the insurance industry.
Die Beurteilung der Stakeholderbeziehungen der Versicherungsbranche fällt, trotz typischer Branchenprobleme, wie beispielsweise die Komplexität bei der Produkt- und Preisgestaltung, im Schnitt recht gut aus.
ParaCrawl v7.1

They assess business management practices such as corporate governance, risk management, human resource practices, customer relations, stakeholder engagement and the quality of environmental reporting, in addition to sector-specific elements, such as strategies on access to medicines and innovation in R & D.
Neben geschäftlichen Aspekten wie Corporate Governance, Risikomanagement, HR-Praxis, Kundenbeziehungen, Stakeholder-Engagement und Qualität der Umweltberichterstattung werden auch branchenspezifische Gesichtspunkte wie Strategien für einen verbesserten Zugang zu Medikamenten und Innovationen in Forschung und Entwicklung beurteilt.
ParaCrawl v7.1

Since 2012, Jan has been with Anglo American in his current position as their Government Relations Manager, with responsibility for stakeholder relations for corporate activities in the Far East as well as North America and corporate engagement with multilateral processes and institutions.
Seit 2012 arbeitet Klawitter für das Unternehmen Anglo American in seiner jetzigen Position als Beauftragter für Regierungsbeziehungen. Er ist verantwortlich für die Stakeholder-Beziehungen hinsichtlich der Aktivitäten des Unternehmens in Fernost und Nordamerika sowie für die Beteiligung der Firma an multilateralen Prozessen und Institutionen.
ParaCrawl v7.1

Having an ongoing dialogue with our stakeholders on issues related to sustainability is important to us.
Der kontinuierliche Austausch mit unseren Stakeholdern zu Nachhaltigkeitsthemen ist uns wichtig.
ParaCrawl v7.1

A central access point will provide services to researchers, stakeholders, and related RIs.
Ein zentraler Zugang stellt Forschern, Interessengruppen und verwandten FI Dienstleistungen bereit.
ParaCrawl v7.1

One divergent point amongst the stakeholders related to the scope of the initiative.
Ein Punkt, in dem die Ansichten der Interessenträger auseinandergingen, betraf den Geltungsbereich der Initiative.
TildeMODEL v2018

It allows staff to directly communicate with the hospital stakeholders on health-related subjects.
Damit können die Mitarbeiter direkt mit den Interessengruppen im Krankenhaus über gesundheitsbezogene Themen kommunizieren.
CCAligned v1

It was developed by close collaboration of all related stakeholders from the educational and business sector.
Es wurde in enger Zusammenarbeit aller relevanten Akteure aus dem Bildungs- und Wirtschaftssektor entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Always use the same #Hashtag for your posts and tag related stakeholders.
Verwenden Sie immer denselben #Hashtag für Ihre Posts und vertaggen bzw. markieren Sie beteiligte Akteure.
ParaCrawl v7.1

The interests of all stakeholders are closely related with the general success and wealth of the organization.
Die Interessen aller Stakeholder sind eng mit dem allgemeinen Erfolg und dem Wohlstand der Organisation verbunden.
ParaCrawl v7.1

The best solutions are those to which all the stakeholders can relate.
Die besten Lösungen sind die, mit denen sich am Ende alle Akteure identifizieren können.
ParaCrawl v7.1

In addition, the requests from stakeholders will increasingly relate not only to accessing data, but also to interpretation and analyses of this data.
Darüber hinaus werden sich die Anfragen von Interessengruppen nicht nur verstärkt auf den Zugang zu Daten, sondern auch auf die Auslegung und Analyse dieser Daten beziehen.
ELRC_2682 v1

The policy challenges derived from this Communication do not only concern the Commission, but equally the other Community institutions, the national governments as well as other enterprise-related stakeholders with vested interests in a well functioning business-related services sector.
Die politischen Herausforderungen, die sich aus dieser Mitteilung ergeben, betreffen die Kommission, aber auch die anderen Institutionen der Gemeinschaft, die Regierungen der Mitgliedstaaten und andere unternehmensnahe Kreise, die ein Interesse an einem gut funktionierenden Sektor für unternehmensbezogene Dienstleistungen haben.
TildeMODEL v2018

The policy challenges derived from this Communication not only concern the Commission, but equally the other Community institutions, the national governments as well as other enterprise-related stakeholders with vested interests in a well functioning business-related services sector.
Die politischen Herausforderungen, die sich aus dieser Mitteilung ergeben, betreffen die Kommission, aber auch die anderen Institutionen der Gemeinschaft, die Regierungen der Mitgliedstaaten und andere unternehmensnahe Kreise, die ein Interesse an einem gut funktionierenden Sektor für unternehmensbezogene Dienstleistungen haben.
TildeMODEL v2018

Develop and use mechanisms for informing and consulting representative organisations of patients, health professionals and other stakeholders about health-related matters at Community level;
Entwicklung und Einsatz von Mechanismen zur Information und Konsultation der Vertreterorganisationen von Patienten, Angehörigen der Gesundheitsberufe und anderer Interessengruppen zu Fragen, die die Gesund­heit in der Gemeinschaft betreffen,
TildeMODEL v2018

The EMAS logo without a registration number may be used by Competent Bodies, Accreditation and Licensing Bodies, national authorities and other stakeholders for EMAS-related marketing and promotional purposes.
Das EMAS-Logo ohne Registrierungsnummer kann von zuständigen Stellen, Akkreditierungs- und Zulassungsstellen, nationalen Behörden und anderen Interessenträgern zu mit EMAS verknüpften Vermarktungs- und Werbezwecken verwendet werden.
DGT v2019

In order to follow up these five sets of proposals the Commission will set up a European Forum on business-related services involving Community institutions, Member States, professional organisations, workers' representatives, research institutions and other enterprise-related stakeholders.
Mit der Umsetzung der Vorschläge für die fünf Aktionsbereiche wird die Kommission ein Europäisches Forum für unternehmensbezogene Dienstleistungen befassen, in dem die Institutionen der Gemeinschaft, die Mitgliedstaaten, Wirtschaftsverbände, Arbeitnehmervertretungen, Forschungseinrichtungen und andere unternehmensnahe Interessenträger vertreten sein werden.
TildeMODEL v2018

The areas for potential improvement identified by stakeholders relate mainly to three aspects: the organisational identity of the ESRB, the internal organisation of the ESRB and its working structures, and the tools and powers at its disposal, which could be expanded to enhance the early warning function.
Die von den Interessenträgern aufgezeigten Bereiche, in denen Verbesserungen möglich sind, betreffen hauptsächlich drei Aspekte: die Organisationsidentität des ESRB, die interne Organisation des ESRB und seine Arbeitsstrukturen sowie seine Instrumente und Befugnisse, die zur Verbesserung der Frühwarnfunktion erweitert werden könnten.
TildeMODEL v2018

If necessary and appropriate, the Commission will elaborate guidelines on liability, notably describing the stakeholders' obligations in relation to the implementation and use of ITS applications and services."
Falls es erforderlich und angemessen ist, wird die Kommission Haftungs-Leitlinien erarbeiten, in denen insbesondere die Verpflichtungen der Akteure in Bezug auf die Einführung und Nutzung von IVS-Anwendungen und –Diensten beschrieben werden.“
TildeMODEL v2018