Übersetzung für "Stakeholder organizations" in Deutsch
In
the
scope
of
the
7th
TTIP-negotiation
round
which
took
place
near
Washington
from
September
29
–
October
3
stakeholder
organizations
were
invited
to
give
their
input
on
the
further
negotiation
process.
Bei
der
siebten
Verhandlungsrunde
zu
TTIP,
die
vom
29.
September
bis
zum
3.
Oktober
in
der
Nähe
von
Washington
stattfand,
waren
verschiedene
Stakeholder-Organisationen
aufgerufen,
Input
zum
weiteren
Verhandlungsverlauf
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
The
same
professional
standards
and
certification
requirements
are
promoted
to
their
counterparts
in
partner
and
stakeholder
organizations.
Dieselben
fachlichen
Standards
und
Zertifizierungsanforderungen
werden
auch
bei
den
Fachleuten
in
den
Organisationen
der
Partner
und
Akteure
gefördert.
ParaCrawl v7.1
Together
with
other
international
stakeholder
organizations
and
experts
GOTS
benefits
of
the
respective
expertise
in
organic
farming
and
environmentally
and
socially
responsible
textile
processing.
Zusammen
mit
anderen
internationalen
Stakeholder-Organisationen
und
Experten
profitiert
GOTS
von
den
jeweiligen
Fachkenntnissen
in
der
ökologischen
Landwirtschaft
und
der
umweltverträglichen
und
sozial
verantwortlichen
Textilverarbeitung.
ParaCrawl v7.1
These
programmes
are
promoted
to
all
partners
and
stakeholder
organizations,
including
employers,
trade
unions
and
service
providers.
Diese
Bildungsangebote
werden
in
allen
Organisationen
der
Partner
und
Akteure
gefördert,
einschließlich
bei
Arbeitgebern,
Gewerkschaften
und
Dienstleistungsanbietern.
ParaCrawl v7.1
The
heads
that
fell
were
the
victimizers,
and
the
axe
that
fell,
fell
too
late,
and
the
punishment
received,
was
way
too
little
compared
to
the
suffering,
pain
and
financial
losses
that
the
organizations'
stakeholder...
Die
Köpfe,
fiel
die
victimizers,
und
die
Axt,
fiel,
fiel
zu
spät,
und
die
Strafe
erhielt,
war
viel
zu
wenig
im
Vergleich
zu
den
Leiden,
Schmerzen
und
finanzielle
Verluste,
dass
die
Organisationen
Beteiligten
erlit...
ParaCrawl v7.1
Stakeholder
Persons
and
organizations
such
as
customers,
sponsors,
performing
organization
and
the
public,
that
are
actively
involved
in
the
project,
or
whose
interests
may
be
positively
or
negatively
affected
by
execution
or
completion
of
the
project.
Einzelpersonen
und
Organisationen
wie
Kunden,
Sponsoren,
Trägerorganisationen
und
die
Öffentlichkeit,
die
aktiv
an
einem
Projekt
beteiligt
sind,
oder
deren
Interesse
als
Folge
der
Projektdurchführung
oder
des
Projektabschlusses
positiv
oder
negativ
beeinflusst
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Those
responsible
for
providing
return-to-work
services
–
whether
within
the
institution
or
in
partner
and
stakeholder
organizations
–
have
the
requisite
knowledge
and
skills
to
conform
to
internationally
recognized
levels
of
competence.
Die
für
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
zur
Wiederherstellung
der
Beschäftigungsfähigkeit
Verantwortlichen
–
ob
innerhalb
der
Träger
der
sozialen
Sicherheit
oder
in
den
Organisationen
der
Partner
und
Akteure
–
verfügen
gemäß
international
anerkannten
Kompetenzen
über
das
nötige
Fachwissen
und
die
nötigen
Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1
Its
advantage
over
other
frameworks
is
that
it
covers
all
stakeholders
of
an
organization.
Ihr
Vorteil
gegenüber
anderen
Rahmenwerken
ist,
dass
es
alle
Stakeholder
einer
Organisation
abdeckt.
ParaCrawl v7.1
This
review
presents
an
overview
of
progress
made
in
the
first
two
years
of
the
SBA,
sets
out
new
actions
to
respond
to
challenges
resulting
from
the
economic
crisis
reported
by
stakeholders,
and
proposes
ways
to
improve
the
uptake
and
implementation
of
the
SBA
with
a
clear
role
for
stakeholders,
with
business
organizations
at
the
front-line.
In
dieser
Überprüfung
wird
ein
Überblick
über
die
Fortschritte
in
den
ersten
beiden
Jahren
des
SBA
geboten,
werden
neue
Maßnahmen
dargestellt,
um
die
Herausforderungen
zu
bestehen,
die
sich,
wie
die
Betroffenen
berichtet
haben,
aus
der
Wirtschaftskrise
ergeben,
und
Wege
vorgeschlagen,
um
Akzeptanz
und
Umsetzung
des
SBA
als
eindeutige
Aufgabe
für
die
Betroffenen
zu
verbessern,
wobei
Unternehmensverbänden
eine
prominente
Rolle
zukommt.
TildeMODEL v2018
Attended
by
300
representatives,
the
aim
of
the
Forum
was
to
allow
high
level
representatives
of
Stakeholders
organizations
to
comment
on
the
way
the
EU
strategy
on
sustainable
development
agreed
at
the
Gothenburg
European
Council
had
developed
and
make
suggestions
for
ways
forward
to
the
Commission
and
the
Institutions.
Dieses
Forum
mit
seinen
300
Teilnehmern
sollte
den
hochrangigen
Vertretern
von
Organisationen
der
beteiligten
Interessen
Gelegenheit
geben,
die
Weiterentwicklung
der
auf
dem
Europäischen
Rat
von
Göteborg
im
Jahr
2001
vereinbarten
EU-Strategie
für
nachhaltige
Entwicklung
zu
bewerten
und
Ideen
für
die
weitere
Wegstrecke
zu
unterbreiten,
die
an
die
Kommission
und
übrigen
Institutionen
weitergeleitet
wurden.
TildeMODEL v2018
The
majority
of
citizens
and
stakeholders
trust
the
organic
control
system
while
considering
that
it
could
be
improved,
mainly
by
introducing
electronic
certification.
Die
Mehrheit
der
Bürger
und
Interessenträger
haben
Vertrauern
in
das
Kontrollsystem
für
ökologische/biologische
Erzeugnisse,
halten
aber
Verbesserungen
für
möglich,
vor
allem
durch
die
Einführung
einer
elektronischen
Zertifizierung.
TildeMODEL v2018
The
main
stakeholders
of
the
organic
sector,
IFOAM
EU
and
COPA-COGECA,
started
by
supporting
option
1,
but
their
position
has
shifted
towards
option
3.
Die
wichtigsten
Interessenträger
im
Bereich
der
ökologischen/biologischen
Landwirtschaft,
IFOAM
EU
und
COPA-COGECA,
unterstützten
zunächst
Option
1,
schwenkten
dann
aber
auf
Option
3
um.
TildeMODEL v2018
To
gather
the
views
of
stakeholders,
the
Commission
organized
in
preparation
of
the
initial
proposal,
in
addition
to
individual
meetings,
a
series
of
consultations
and
outreach
activities.
Zur
Einholung
der
Meinungen
der
beteiligten
Akteure
organisierte
die
Kommission
zur
Vorbereitung
des
ursprünglichen
Vorschlags
neben
Einzelsitzungen
eine
Reihe
von
Konsultationen
und
Informationsveranstaltungen.
TildeMODEL v2018
At
this
event,
various
stakeholders
in
the
organic
sector
can
exchange
information
about
new
products,
services
and
suppliers
in
the
spirit
of
greening
the
food
industry,
getting
valuable
networking
opportunities
and
attending
many
interesting
talks.
Bei
diesem
Treffen
tauschen
sich
verschiedenste
Stakeholder
der
Bio-Branche
im
Sinne
einer
Ökologisierung
der
Lebensmittelbranche
über
neue
Produkte,
Dienstleistungen
und
Lieferanten
aus,
bekommen
wertvolle
Gelegenheiten
zum
Networking
und
können
viele
interessante
Vorträge
besuchen.
CCAligned v1
Chapter
III,
Articles
7
and
8
govern
agreements
with
economic
operators
concerning
compliance
partnership
arrangements
and
memoranda
of
understanding
that
market
surveillance
authorities
may
reach
with
various
stakeholders
and
organizations.
In
Kapitel
III,
Artikel
7
und
8
werden
Vereinbarungen
mit
Wirtschaftsakteuren
über
Konformitätspartnerschaften
und
Absichtserklärungen
geregelt,
die
Marktüberwachungsbehörden
mit
verschiedenen
Beteiligten
und
Organisationen
abschließen
können.
ParaCrawl v7.1
We
primarily
conduct
projects
on
our
own
or
collaborate
with
other
stakeholders
and
organizations,
involving
them
early
on
and
offering
a
retreat
where
they
can
critically
analyse
the
status
quo.
Wir
führen
in
erster
Linie
Projekte
in
eigener
Regie
durch
oder
kooperieren
mit
anderen
Beteiligten
und
Organisationen,
binden
sie
frühzeitig
ein
und
bieten
ihnen
einen
geschützten
Raum,
um
den
Status
Quo
zu
analysieren
und
gemeinsam
kritisch
hinterfragen
können.
ParaCrawl v7.1