Übersetzung für "Stakeholder organizations" in Deutsch

In the scope of the 7th TTIP-negotiation round which took place near Washington from September 29 – October 3 stakeholder organizations were invited to give their input on the further negotiation process.
Bei der siebten Verhandlungsrunde zu TTIP, die vom 29. September bis zum 3. Oktober in der Nähe von Washington stattfand, waren verschiedene Stakeholder-Organisationen aufgerufen, Input zum weiteren Verhandlungsverlauf zu geben.
ParaCrawl v7.1

The same professional standards and certification requirements are promoted to their counterparts in partner and stakeholder organizations.
Dieselben fachlichen Standards und Zertifizierungsanforderungen werden auch bei den Fachleuten in den Organisationen der Partner und Akteure gefördert.
ParaCrawl v7.1

Together with other international stakeholder organizations and experts GOTS benefits of the respective expertise in organic farming and environmentally and socially responsible textile processing.
Zusammen mit anderen internationalen Stakeholder-Organisationen und Experten profitiert GOTS von den jeweiligen Fachkenntnissen in der ökologischen Landwirtschaft und der umweltverträglichen und sozial verantwortlichen Textilverarbeitung.
ParaCrawl v7.1

These programmes are promoted to all partners and stakeholder organizations, including employers, trade unions and service providers.
Diese Bildungsangebote werden in allen Organisationen der Partner und Akteure gefördert, einschließlich bei Arbeitgebern, Gewerkschaften und Dienstleistungsanbietern.
ParaCrawl v7.1

The heads that fell were the victimizers, and the axe that fell, fell too late, and the punishment received, was way too little compared to the suffering, pain and financial losses that the organizations' stakeholder...
Die Köpfe, fiel die victimizers, und die Axt, fiel, fiel zu spät, und die Strafe erhielt, war viel zu wenig im Vergleich zu den Leiden, Schmerzen und finanzielle Verluste, dass die Organisationen Beteiligten erlit...
ParaCrawl v7.1

Stakeholder Persons and organizations such as customers, sponsors, performing organization and the public, that are actively involved in the project, or whose interests may be positively or negatively affected by execution or completion of the project.
Einzelpersonen und Organisationen wie Kunden, Sponsoren, Trägerorganisationen und die Öffentlichkeit, die aktiv an einem Projekt beteiligt sind, oder deren Interesse als Folge der Projektdurchführung oder des Projektabschlusses positiv oder negativ beeinflusst werden können.
ParaCrawl v7.1

Those responsible for providing return-to-work services – whether within the institution or in partner and stakeholder organizations – have the requisite knowledge and skills to conform to internationally recognized levels of competence.
Die für die Erbringung von Dienstleistungen zur Wiederherstellung der Beschäftigungsfähigkeit Verantwortlichen – ob innerhalb der Träger der sozialen Sicherheit oder in den Organisationen der Partner und Akteure – verfügen gemäß international anerkannten Kompetenzen über das nötige Fachwissen und die nötigen Fähigkeiten.
ParaCrawl v7.1

Its advantage over other frameworks is that it covers all stakeholders of an organization.
Ihr Vorteil gegenüber anderen Rahmenwerken ist, dass es alle Stakeholder einer Organisation abdeckt.
ParaCrawl v7.1

This review presents an overview of progress made in the first two years of the SBA, sets out new actions to respond to challenges resulting from the economic crisis reported by stakeholders, and proposes ways to improve the uptake and implementation of the SBA with a clear role for stakeholders, with business organizations at the front-line.
In dieser Überprüfung wird ein Überblick über die Fortschritte in den ersten beiden Jahren des SBA geboten, werden neue Maßnahmen dargestellt, um die Herausforderungen zu bestehen, die sich, wie die Betroffenen berichtet haben, aus der Wirtschaftskrise ergeben, und Wege vorgeschlagen, um Akzeptanz und Umsetzung des SBA als eindeutige Aufgabe für die Betroffenen zu verbessern, wobei Unternehmensverbänden eine prominente Rolle zukommt.
TildeMODEL v2018

Attended by 300 representatives, the aim of the Forum was to allow high level representatives of Stakeholders organizations to comment on the way the EU strategy on sustainable development agreed at the Gothenburg European Council had developed and make suggestions for ways forward to the Commission and the Institutions.
Dieses Forum mit seinen 300 Teilnehmern sollte den hochrangigen Vertretern von Organisationen der beteiligten Interessen Gelegenheit geben, die Weiterentwicklung der auf dem Europäischen Rat von Göteborg im Jahr 2001 vereinbarten EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung zu bewerten und Ideen für die weitere Wegstrecke zu unterbreiten, die an die Kommission und übrigen Institutionen weitergeleitet wurden.
TildeMODEL v2018

The majority of citizens and stakeholders trust the organic control system while considering that it could be improved, mainly by introducing electronic certification.
Die Mehrheit der Bürger und Interessenträger haben Vertrauern in das Kontrollsystem für ökologische/biologische Erzeugnisse, halten aber Verbesserungen für möglich, vor allem durch die Einführung einer elektronischen Zertifizierung.
TildeMODEL v2018

The main stakeholders of the organic sector, IFOAM EU and COPA-COGECA, started by supporting option 1, but their position has shifted towards option 3.
Die wichtigsten Interessenträger im Bereich der ökologischen/biologischen Landwirtschaft, IFOAM EU und COPA-COGECA, unterstützten zunächst Option 1, schwenkten dann aber auf Option 3 um.
TildeMODEL v2018

To gather the views of stakeholders, the Commission organized in preparation of the initial proposal, in addition to individual meetings, a series of consultations and outreach activities.
Zur Einholung der Meinungen der beteiligten Akteure organisierte die Kommission zur Vorbereitung des ursprünglichen Vorschlags neben Einzelsitzungen eine Reihe von Konsultationen und Informationsveranstaltungen.
TildeMODEL v2018

At this event, various stakeholders in the organic sector can exchange information about new products, services and suppliers in the spirit of greening the food industry, getting valuable networking opportunities and attending many interesting talks.
Bei diesem Treffen tauschen sich verschiedenste Stakeholder der Bio-Branche im Sinne einer Ökologisierung der Lebensmittelbranche über neue Produkte, Dienstleistungen und Lieferanten aus, bekommen wertvolle Gelegenheiten zum Networking und können viele interessante Vorträge besuchen.
CCAligned v1

Chapter III, Articles 7 and 8 govern agreements with economic operators concerning compliance partnership arrangements and memoranda of understanding that market surveillance authorities may reach with various stakeholders and organizations.
In Kapitel III, Artikel 7 und 8 werden Vereinbarungen mit Wirtschaftsakteuren über Konformitätspartnerschaften und Absichtserklärungen geregelt, die Marktüberwachungsbehörden mit verschiedenen Beteiligten und Organisationen abschließen können.
ParaCrawl v7.1

We primarily conduct projects on our own or collaborate with other stakeholders and organizations, involving them early on and offering a retreat where they can critically analyse the status quo.
Wir führen in erster Linie Projekte in eigener Regie durch oder kooperieren mit anderen Beteiligten und Organisationen, binden sie frühzeitig ein und bieten ihnen einen geschützten Raum, um den Status Quo zu analysieren und gemeinsam kritisch hinterfragen können.
ParaCrawl v7.1