Übersetzung für "Spy satellite" in Deutsch

The Russians have a spy satellite lapping the planet, taking pictures of God knows what!
Die Russen haben einen Spionagesatelliten, der Fotos von Gott weiß was macht.
OpenSubtitles v2018

Funding for a spy satellite is bogged down in congress.
Die Finanzierung eines Spionagesatelliten ist im Kongress versandet.
OpenSubtitles v2018

But there are those who are already calling it the ultimate spy satellite.
Doch es gibt Leute, die ihn bereits als ultimativen Spionagesatelliten bezeichnen.
OpenSubtitles v2018

A US spy satellite shows a force field of unknown origin sealing the city off.
Ein Spionagesatellit zeigt, dass die Stadt durch ein Kraftfeld abgeschottet ist.
OpenSubtitles v2018

The spy satellite is designated by the military as US 193.
Der Spionagesatellit wurde durch das Militär als US 193 gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Using a homemade drone is almost as good as rerouting a spy satellite.
Eine selbst gebaute Drohne zu verwenden, ist fast so gut, wie einen Spionagesatelliten umzuleiten.
OpenSubtitles v2018

I could talk about how the moon is a spy satellite put there by Oprah and minister Farrakhan.
Ich könnte davon erzählen das der Mond ein Spionagesatellit von Oprah und Minister Farrakhan ist.
OpenSubtitles v2018

They implanted microchips in our brains, and they can follow every move we make with a spy satellite.
Sie haben Mikrochips in unsere Gehirne implantiert und können jede unserer Bewegungen verfolgen, via Spionagesatellit.
OpenSubtitles v2018

In theory, the European Union could certainly negotiate a memorandum of understanding allowing the Member States to use this information but, for the moment and in the short term, the European Union must think about protecting itself autonomously with a different cryptographic system from those currently in place, such as the state of the art Hermes system which is the product of European research, with remote point-to-point transport so that the data cannot be captured by the spy satellite.
Theoretisch könnte die Europäische Union ohne weiteres ein Vereinbarungsprotokoll aushandeln, auf dessen Grundlage die Mitgliedstaaten diese Informationen nutzen könnten, doch nun, das heißt sofort, muss die Union an ihren selbständigen Schutz mit Hilfe eines völlig neuen kryptographischen Systems denken, beispielsweise des von der europäischen Forschung entwickelten hochmodernen HERMES-Systems, bei dem die Datenfernübertragung von Punkt zu Punkt erfolgt, so dass die Informationen nicht von Spionagesatelliten abgefangen werden können.
Europarl v8

Anything that flies over the Warehouse, radar, sonar, or spy satellite, they see... this.
Alles was über das Warehouse fliegt, Radar, Sonar, oder Spionagesatelliten, alle sehen nur... das.
OpenSubtitles v2018

It's hardware that allows us to piggyback on a military spy satellite so we can keep an eye on Chance and Baptiste.
Diese Hardware ermöglicht es uns, auf einen militärischen Spionagesatellit zuzugreifen,... damit wir ein Auge auf Chance und Baptiste haben können.
OpenSubtitles v2018

On January 26, 2008 the Galaxy IV, a spy satellite the size of a bus, was crashing to Earth, out of control.
Am 26. Jan 2008 stürzte der Galaxy IV, ein Spionagesatellit von der Größe eines Busses, zur Erde, außer Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

A couple of years after offering to provide security for the Democrats, WV made an even more craven capitulation in response to the bourgeois media's orchestrated outpouring of grief following the spontaneous destruction of the space shuttle Challenger and the military personnel aboard it whose mission had been to deploy a major spy satellite for U.S. imperialism:
Ein paar Jahre nach dem Angebot, für die Sicherheit der Demokraten zu sorgen, beging WV eine noch feigere Kapitulation als Reaktion auf den von bürgerlichen Medien inszenierten Trauererguss nach der spontanen Zerstörung des Space Shuttles Challenger und des militärischen Personals an Bord, dessen Mission die Aussetzung eines großen Spionagesatelliten für den US-Imperialismus gewesen war.
ParaCrawl v7.1