Übersetzung für "Spray pipe" in Deutsch

Thereby, the cleaning liquid is supplied to a revolving spray pipe 10 via cleaning liquid supply pipe 5.
Hierbei wird die Reinigungsflüssigkeit über das Reinigungsflüssigkeitszuführrohr 5 einem drehbaren Sprührohr 10 zugeführt.
EuroPat v2

Instead of the spray pipe, a slot nozzle or other applicator device may be provided.
Anstelle des Sprührohrs kann auch eine Schlitzdüse oder eine sonstige Antragseinrichtung vorgesehen werden.
EuroPat v2

Spray pipe with a reduced bearing face and recessed nozzles minimizes product deposits and reduces the risk of contamination
Sprühstab mit verringerter Auflagefläche und versenkten Düsen minimiert Produktablagerungen und reduziert Kontaminationsrisiko.
ParaCrawl v7.1

The spray pipe 13 is connected to the dosing module 15 via a dosing line 14 .
Das Sprührohr 13 ist über eine Dosierleitung 14 mit dem Dosiermodul 15 verbunden.
EuroPat v2

One of the openings of the spray pipe 16 is exemplarily designated by reference sign 18 .
Eine der Öffnungen des Sprührohres 16 ist beispielhaft mit dem Bezugszeichen 18 bezeichnet.
EuroPat v2

Liquid supply is also possible at another part length of the spray pipe.
Auch ist eine Flüssigkeitszufuhr auf einer anderen Teillänge des Sprührohres möglich.
EuroPat v2

Spray pipe can be subsequently retrofitted from one to two or three liquids.
Sprühstab kann nachträglich von einer auf zwei oder drei Flüssigkeiten umgerüstet werden.
ParaCrawl v7.1

The deflection roll 18 is arranged further away from the image carrier material 2, above the spray pipe 3.
Die Umlenkrolle 18 ist weiter weg von dem Bildträgermaterial 2 oberhalb des Sprührohrs 3 angeordnet.
EuroPat v2

The spray pipe 2 can have a circular pipe cross section or a cross-sectional shape which differs from circular.
Das Sprührohr 2 kann einen kreisförmigen Rohrquerschnitt oder eine von der Kreisform abweichende Querschnittsform haben.
EuroPat v2

The assembling will be particularly simple if the extensions are so arranged in a certain rotational position that the extensions which are non-rotatably connected to the spray pipe are aligned with the spaces between the extensions that are non-rotatably connected to the housing.
Auf diese Weise ergibt sich eine relativ kontinuierliche Bremsung über eine volle Umdrehung, wobei der Zusammenbau besonders einfach erfolgen kann, wenn die Fortsätze in einer Drehstellung so angeordnet sind, dass jeweils die mit dem Sprührohr drehfest verbundenen Fortsätze mit den Zwischenräumen zwischen den mit der Innenwand des Gehäuses drehfest verbundenen Fortsätzen fluchten.
EuroPat v2

Alternatively, a substantially cylindrical housing may be swung open about a hinge extending along a generatrix of its shell and may be provided on its inside peripheral surface with radially inwardly protruding ribs, which correspond to the annular disks that are non-rotatably connected to the housing, which ribs extend between adjacent annular disks that are non-rotatably connected to the spray pipe.
Das im wesentlichen zylindrische Gehäuse kann aber auch längs einer Erzeugenden des Mantels aufklappbar ausgebildet sein und an seinem Innenmantel die den mit dem Gehäuse drehfest verbundenen Ringscheiben entsprechenden radial nach innen ragenden Rippen aufweisen, welche jeweils zwischen den mit dem Sprührohr drehfest verbundenen Ringscheiben eingreifen.
EuroPat v2

According to a preferred further feature of the sprinkler according to the invention, substantially axially directed, concentrically arranged extensions are connected to the radial extensions and the axial extensions connected to the radial extensions that are non-rotatably connected to the spray pipe are spaced different directions from the axis than any axial extensions connected to radial portions of the stationary part.
Gemäss einer bevorzugten Weiterbildung des erfindungsgemässen Regners ist die Ausbildung so getroffen, dass mit den radialen Fortsätzen im wesentlichen axial gerichtete konzentrisch angeordnete Fortsätze verbunden sind, wobei der Achsabstand der axial gerichteten Fortsätze der drehfest mit dem Sprührohr verbundenen radialen Fortsätze verschieden vom Achsabstand von gegebenenfalls vorgesehenen axial gerichteten Fortsätzen von radialen Teilen des ortsfest gelagerten Teiles ist.
EuroPat v2

The handle of the spray pistol includes a shut-off valve, and upon that valve being opened, the stream is sprayed through the spray pipe 17 and nozzle 18.
Im Handgriff der Sprühpistole 16 ist ein Abschaltventil vorhanden, bei dessen Öffnung ein Sprühstrahl über das Sprührohr 17 und die Düse 18 abgegeben wird.
EuroPat v2

The braking device comprises a housing through which the spray pipe extends in sealed relation to the housing, and that housing is filled at least in part with a high-viscosity oil or paste.
Die Bremseinrichtung selbst umfaßt ein Gehäuse, durch welches das Sprührohr dichtend hindurchgeführt ist und dieses Gehäuse ist zumindest teilweise mit einem hochviskosen Öl oder einer Paste gefüllt.
EuroPat v2

The high-viscosity oil presents to the radial extension a suitable resistance against a free rotation, and these forces are transmitted to the spray pipe with a mechanical advantage which depends on the radial extent of the extension.
Dieser radiale Vorsprupg findet im hochviskosen Öl einen geeigneten Widerstand gegen freie Verdrehung und diese Kräfte werden über einen der radialen Länge dieses Vorsprunges entsprechenden Hebelarm auf das Sprührohr übertragen.
EuroPat v2

Annular disks 13 spaced apart in the direction of the axis 11 of the spray pipe 12 are respectively disposed between adjacent annular disks 10.
In Richtung der Achse 11 des Sprührohres 12 sind jeweils zwischen Ringscheiben 10 mit dem Sprührohr 12 drehschlüssig gekuppelte Ringscheiben 13 angeordnet.
EuroPat v2

The extensions 30 and 31 extending in axially spaced apart radial planes assume different angular positions so that the assembling operation comprises an insertion in an axial direction and a rotation of the extensions 30 which are non-rotatably connected to the spray pipe 12 so that they can be moved past the extensions 31 spaced apart in the axial direction.
Die Fortsätze 30 und 31 sind in Achsrichtung gesehen in verschiedenen radialen Ebenen in verschiedenen Drehlagen angeordnet, so dass beim Zusammenbau neben einem axialen Einschieben jeweils ein Verdrehen der mit dem Sprührohr 12 drehfest verbundenen Fortsätze 30 erforderlich ist, um an den in Achsrichtung nachfolgenden Fortsätzen 31 vorbei das Einschieben in das Gehäuse zu ermöglichen.
EuroPat v2

The interior cavity 57 of the housing is filled with a high-viscosity fluid, which is subjected to a shear stress by a rotation of the spray pipe 12 and of the extensions 52 so that the rotation is braked as desired.
Der Innenraum 57 des Gehäuses ist mit einem hochviskosen Medium gefüllt, so dass eine Verdrehung des Sprührohres 12 bzw. die Verdrehung der Fortsätze 52 zu einer Scherbeanspruchung des hochviskosen Mediums führt und die gewünschte Bremsung der Drehbewegung herbeiführt.
EuroPat v2