Übersetzung für "Sports meeting" in Deutsch
From
a
run
for
everyone
to
a
professional
ISTAF
athletics
meeting
–sports
is
practiced
on
every
level.
Vom
Jedermann-Lauf
bis
zum
professionellen
ISTAF-Leichtathletik-Meeting
wird
Sport
auf
jedem
Niveau
betrieben.
ParaCrawl v7.1
Music,
sports,
and
meeting
friends.
Musik,
Sport
und
Freunde
treffen.
ParaCrawl v7.1
The
greats
of
the
sports
industry
are
meeting
at
ISPO
MUNICH
2017.
Auf
der
ISPO
MUNICH
2017
treffen
sich
Größen
der
Sportindustrie.
ParaCrawl v7.1
Playground@Landscape:
A
sports
meeting
point
for
all
ages
_
Playground@Landscape:
Ein
sportlicher
Treffpunkt
für
Jung
bis
Alt
_
ParaCrawl v7.1
I
like
to
try
new
things,
adrenaline
sports,
meeting
friends
and
discos.
Ich
mag
tanzen,
Spaß,
Sport,
Hockey,
Fußball
und
Horrorfilme
im
Kino.
ParaCrawl v7.1
In
his
free
time
he
enjoys
sports,
meeting
friends
and
has
a
passion
for
music.
In
seiner
Freizeit
treibt
er
am
liebsten
Sport,
trifft
Freunde
und
hat
eine
Leidenschaft
für
Musik.
CCAligned v1
In
order
to
encourage
the
athletes
who
participates
the
sports
meeting,
the
organizers
will
purchase
the
relevant
medals,
gongs,
commemorative
coins
or
some
other
gifts
to
the
athletes
as
souvenirs.
Um
die
Athleten
zu
fördern,
die
die
Sportveranstaltung
teilnimmt,
kauft
die
Veranstalter
die
entsprechenden
Medaillen,
Gongs,
Gedenkmünzen
oder
einige
andere
Geschenke
für
die
Athleten
als
Andenken.
ParaCrawl v7.1
Sports'
meeting
is
a
kind
of
activity
for
encouraging
people
to
exercise,
which
has
spread
to
all
regions
of
the
country.
Sport
Versammlung
ist
eine
Art
der
Tätigkeit
für
die
Menschen
ermutigen,
zu
üben,
die
auf
alle
Regionen
des
Landes
ausgebreitet
hat.
ParaCrawl v7.1
At
the
EU
Education,
Youth,
Culture
and
Sports
(EYCS)
Council
meeting
to
be
held
on
25-26
November
in
Brussels,
EU
Ministers
will
devote
attention
to
such
important
issues
as
Open
Educational
Resources
and
digital
learning,
future
work
on
youth
and
better
social
inclusion
of
young
people
not
in
employment,
education
or
training,
good
governance
principles
in
sport,
the
return
of
unlawfully
removed
cultural
objects
and
audiovisual
questions,
related
to
media
freedom
and
pluralism.
Am
25.-26.
November
wird
in
Brüssel
der
EU-Rat
für
Bildung,
Jugend,
Kultur
und
Sport
tagen,
auf
dem
die
zuständigen
Minister
über
solche
aktuelle
Fragen
beraten
werden
wie
digitales
Lernen,
soziale
Integration
der
Jugendlichen,
der
künftige
EU-Arbeitsplan
im
Bereich
Jugendpolitik,
der
Beitrag
des
Sports
zur
EU-Wirtschaft,
Rückgabe
der
illegal
erworbenen
Kulturobjekte,
Pressefreiheit
und
Pluralismus
betreffende
audiovisuelle
Fragen.
ParaCrawl v7.1
S3
had
been
ubiquitous
in
a
great
number
of
fields,
for
instance
factory
warehouses,
sports
meeting
and
trade
fairs.
S3
hatte
für
Instanz-Fabrik,
Lager,
Sport,
treffen
und
Messen
in
eine
große
Anzahl
von
Feldern,
allgegenwärtig
gewesen.
ParaCrawl v7.1
Other
products,
such
as
the
bike
bags
of
the
ShopAir
category,
are
the
perfect
choice
for
your
free
time,
whether
your
activity
involves
sports,
shopping,
meeting
up
with
friends
or
a
spontaneous
picnic
in
the
park.
Andere
Produkte,
zum
Beispiel
die
Radtaschen
der
ShopAir-Kategorie,
sind
die
perfekte
Wahl
für
Freizeitaktivitäten,
egal
ob
beim
Sport,
beim
Einkaufen,
beim
Treffen
von
Freunden
oder
auch
beim
spontanen
Faulenzen
im
Park.
ParaCrawl v7.1
When,
in
addition,
in
summer
the
youth
centre
will
be
opened
and
some
day
the
students
can
run
their
own
café,
the
municipality
of
Deidesheim
will
be
able
to
offer
a
real
sports
highlight
-
a
meeting
and
interaction
area
for
all
those
who
enjoy
moving.
Wenn
dann
noch
das
Jugendhaus
im
Sommer
eröffnet
und
die
Schüler
eines
Tages
ihr
eigenes
Café
betreiben
können,
hat
die
Gemeinde
Deidesheim
ein
wahres
sportliches
Highlight
bekommen
-
die
Begegnung
für
alle
mit
viel
Freude
an
der
Bewegung
eingeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Sports
and
meeting
people
are
also
on
the
agenda:
weather
allowing
and
based
on
your
interest,
this
might
be
canoeing
on
the
river
Alster,
a
barbecue
on
Elbe
beach,
bowling,
beach
volleyball,
free
climbing
or
playing
games
in
the
park.Â
Auch
Sport
und
gesellige
Angebote
stehen
auf
dem
Programm:
das
können
je
nach
Wetter
und
Interesse
z.B.
Kanufahren
auf
der
Alster,
Grillen
am
Elbstrand,
Bowling,
Beach-Volleyball,
Klettern
oder
Spiele
im
Park
sein.
ParaCrawl v7.1
They
arranged
for
all
who
were
detained
in
Team
5
to
participate
in
a
sports
meeting,
and
secretly
pointed
several
video
cameras
at
Song
Xu,
intending
to
get
pictures
of
Song
Xu
playing
games
or
watching
games
together
with
others.
Sie
organisierten
eine
Sportveranstaltung,
an
der
alle
aus
dem
Team
5
teilnahmen
und
richteten
heimlich
mehrere
Videokameras
auf
Song
Xu
mit
der
Absicht
Bilder
von
Song
Xu
zu
machen,
während
er
Spiele
spielt
oder
Spiele
zusammen
mit
anderen
anschaut.
ParaCrawl v7.1
On
sunny
days,
you
meet
a
lot
of
young
people
there
doing
sports,
meeting
friends
or
just
relaxing.
Hier
trifft
man
an
schönen
Tagen
viele
junge
Menschen,
die
Sport
machen,
sich
mit
Freunden
verabreden
oder
einfach
die
Sonne
genießen.
ParaCrawl v7.1
We
try
different
types
of
training,
we
combine
them
and
use
the
time
during
sports
as
a
meeting
place
to
meet
with
friends.
Wir
probieren
verschiedene
Trainings
aus,
kombinieren
sie
und
nutzen
die
Zeit
beim
Sport
auch
als
Begegnungsort,
um
uns
mit
Freunden
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1
During
the
month
of
July,
Bibione
offers
every
day
some
special
event:
an
evening
concert,
a
sports
meeting,
a
lesson
of
macumba,
sports
activities
for
new
mothers,
fireworks…
there
is
something
for
all
tastes
and
all
ages.
Während
des
Monates
von
Juli,
bietet
Bibione
jeden
Tag
immer
einige
besondere
Veranstaltung:
ein
abendliches
Konzert,
eine
Sportveranstaltung
am
Strand,
ein
Macumba-Kurs,
sportliche
Aktivitäten
für
Neumutter,
Feuerwerke…
es
gibt
etwas
für
jeden
Geschmack
und
alle
Alter.
ParaCrawl v7.1
Whether
rock
concert,
festival,
company
anniversary,
conference,
investor
meeting,
sports
and
cultural
event
or
private
party
–
we
realise
your
complete
project
or
support
you
in
individual
areas.
Ob
Rockkonzert,
Festival,
Firmenjubiläum,
Konferenz,
Investoren-Versammlung,
Sport-
und
Kulturveranstaltung
oder
private
Feier
–
wir
verwirklichen
Ihr
gesamtes
Projekt
oder
unterstützen
Sie
in
einzelnen
Bereichen.
CCAligned v1
I
enjoy
adventure
sports,
travel,
meeting
new
people,
sharing
experiences,
creating
memories,
and
just
being
alive.
Ich
mag
Abenteuer
Sport,
Reisen,
neue
Leute
treffen,
Erfahrungen
auszutauschen,
Erinnerungen
zu
schaffen
und
einfach
das
Leben
leben.
CCAligned v1