Übersetzung für "Splash lubrication" in Deutsch

Single-screw extruder gearboxes are designed for splash lubrication.
Einschnecken-Extrudergetriebe sind standardmäßig für Tauchschmierung ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

Compared to splash lubrication this permits more energy-efficient operation and/or optimum efficiency.
Dies ermöglicht im Vergleich zur Tauchschmierung einen energieeffizienteren Betrieb bzw. eine Wirkungsgradoptimierung.
EuroPat v2

A normal splash lubrication is sufficient in this case.
Eine normale Spritzschmierung ist in diesem Fall ausreichend.
EuroPat v2

Klüberfluid C-F 1 Ultra is a mineral oil based aluminium stearate saponified service lubricant especially designed for splash or circular lubrication.
Klüberfluid C-F 1 Ultra ist ein speziell für die Tauchbad- oder Umlaufschmierung entwickelter Betriebsschmierstoff auf Mineralölbasis.
ParaCrawl v7.1

The hydraulic connection of the pressure lubrication and the splash lubrication ensures that the oil runs away.
Durch die hydraulische Verbindung der Druckschmierung und der Tauchschmierung wird ein Ablauf des Öls sichergestellt.
EuroPat v2

Part-load operation is thus characterized overall by a combination of splash lubrication on the one hand and pressure-feed or force-feed lubrication on the other hand.
Der Teillastbetrieb ist insgesamt also durch eine Kombination zwischen Tauchschmierung und Druck- bzw. Zwangsschmierung andererseits gekennzeichnet.
EuroPat v2

Such splash lubrication by immersion using splash discs as well as oil-guiding plates is disclosed, for example, in DE 8405144 U1.
Eine solche Tauchschmierung mit Spritzscheiben und Ölleitblechen ist beispielsweise in DE 8405144 U1 offenbart.
EuroPat v2

The present invention relates to a splash lubrication system for motor vehicle transmissions comprising a case forming an oil sump in its bottom portion, and a transmission shaft provided with gears which are immersed in the oil at least partly when the said oil sump is filled completely.
Die Erfindung betrifft ein Schmiersystem für Getriebe von Kraftfahrzeugen mit einem an seiner Unterseite einen Ölsumpf bildenden Gehäuse, mit einer Zahnräder aufweisenden Getriebewelle, mit einem Hohlraum und mit Mitteln zum Überführen von Öl zwischen dem Ölsumpf und dem Hohlraum in Abhängigkeit von der Betriebstemperatur des Getriebes.
EuroPat v2

However, experience has shown that under extreme operating conditions, in particular in the presence of extremely low temperatures, such a splash lubrication system is connected with certain disadvantages because under extremely low temperatures the transmission oil assumes a relatively high viscosity and the splashing and/or the drag moment demanded from the transmission due to the very viscous oil tends in particular to brake the synchronizing mechanisms of the transmission so heavily that unsynchronized shifting operations may occur.
Es hat sich jedoch gezeigt, dass bei extremen Betriebsbedingungen, insbesondere bei extrem tiefen Temperaturen, ein derartiges Tauchschmiersystem Nachteile mit sich bringt, weil das Getriebeöl bei diesen tiefen Temperaturen eine relativ hohe Viskosität annimmt und das hochviskose Öl eine Panscharbeit bzw. ein Schleppmoment des Getriebes erfordert, das vor allem die Synchronisiereinrichtungen des Getriebes so stark abbremst, dass es zu unsynchronisierten Schaltvorgängen kommt.
EuroPat v2

Since fluid or oil is removed from the brake its use as a parking brake (no oil supply) provides a higher brake torque in comparison to a simple splash lubrication.
Da Öl von der Bremse ferngehalten wird, kann diese bei Einsatz als Feststellbremse (ohne Ölzufuhr) ein höheres Bremsmoment bewirken als bei einfacher Tauchschmierung.
EuroPat v2

This feature provides the advantage that the splash lubrication system according to the invention can be given a very compact design because the transmission case has to be extended only by a relatively small lateral annex.
Diese Massnahme hat den Vorteil, dass das erfindungsgemässe Tauchschmiersystem sehr kompakt aufgebaut werden kann, weil nur ein verhältnismässig kleiner seitlicher Anbau am Getriebegehäuse erforderlich ist.
EuroPat v2

Klüberfluid B-F 1 Ultra is a mineral oil based aluminium stearate saponified running-in lubricant especially designed for splash or circular lubrication.
Klüberfluid B-F 1 Ultra ist ein speziell für die Tauchbad- oder Umlaufschmierung entwickelter Einlaufschmierstoff auf Mineralölbasis, mit Aluminiumstearat verseift.
ParaCrawl v7.1

The assembly of claim 1, wherein each of the bevel gear mechanisms further comprising: housing base with an oil pan to provide splash lubrication for at least the spur gear stage, with part of the gearwheel being arranged inside the oil pan, and an oil guide projection integrally formed on at least one bearing seat of the bevel pinion shaft bearing for returning spray oil into the first and second bevel pinion shaft bearings.
Industriegetriebe nach einem der Ansprüche 1 bis 13, bei dem zumindest die Stirnradstufe eine Tauchschmierung aufweist, für die an einem Gehäuseboden eine Ölwanne gebildet ist, innerhalb der ein Teil des Zahnrads angeordnet ist, und bei dem an zumindest einen Lagersitz eines Kegelritzelwellenlagers ein Ölleitsteg zur Zurückführung von Spritzöl in ein jeweiliges Kegelritzelwellenlager angeformt ist.
EuroPat v2

A collecting edge 109 or a baffle plate is provided on the planetary carrier 4 or in the planetary gear shaft 104 in order to ensure that oil used for splash lubrication is held in the oil reservoir after the planetary gear shaft 104 has exited an oil sump.
Damit zur Tauchschmierung verwendetes Öl nach einem Austritt der Planetenradachse 104 aus einem Ölsumpf im Ölreservoir gehalten wird, ist am Planetenträger 4 oder in der Planetenradachse 104 eine Staukante 109 bzw. ein Staublech vorgesehen.
EuroPat v2

So that oil which is used for splash lubrication is held in an oil reservoir formed by a bore 213 in the planetary gear shaft 204 after the planetary gear shaft 204 has exited an oil sump, collecting edges 209, 215 are provided on the planetary carrier 4 and on the bore 213 .
Damit zur Tauchschmierung verwendetes Öl nach einem Austritt der Planetenradachse 204 aus einem Ölsumpf in einem durch eine Bohrung 213 in der Planetenradachse 204 gebildeten Ölreservoir gehalten wird, sind am Planetenträger 4 und an der Bohrung 213 Staukante 209, 215 vorgesehen.
EuroPat v2