Übersetzung für "Spiral housing" in Deutsch
In
the
case
shown,
the
vane
carriers
are
joined
to
the
spiral
housing
by
bolting.
Im
gezeigten
Fall
sind
die
Leitschaufelträger
durch
Verschraubung
mit
dem
Spiralgehäuse
verbunden.
EuroPat v2
Both
machines
have
a
spiral
housing
which
is
designed
in
reverse
direction.
Die
beiden
Maschinen
haben
ein
Spiralgehäuse,
das
gegenläufig
gestaltet
ist.
EuroPat v2
The
spiral
housing
of
the
radial
fans
in
the
first
group
has
two
objects
to
fulfill.
Das
Spiralgehäuse
der
Radialventilatoren
aus
der
ersten
Gruppe
hat
zwei
Aufgaben
zu
erfüllen.
EuroPat v2
The
spiral
housing
serves
as
fins
or
deflectors,
so
that
no
guide
vanes
are
required.
Das
Spiralgehäuse
dient
als
Leitfläche,
so
daß
keine
Leitschaufeln
erforderlich
sind.
EuroPat v2
The
spiral
housing
6
is
preferably
likewise
manufactured
of
plastic
as
an
injection
molded
part.
Das
spiralgehäuse
6
ist
vorzugsweise
ebenfalls
als
Spritzgussteil
aus
Kunststoff
gefertigt.
EuroPat v2
The
impeller
8
is
peripherally
surrounded
by
a
spiral
housing
6
.
Das
Laufrad
8
ist
umfänglich
von
dem
Spiralgehäuse
6
umgeben.
EuroPat v2
The
impeller
8
is
peripherally
surrounded
by
the
spiral
housing
6
.
Das
Laufrad
8
ist
umfänglich
von
dem
Spiralgehäuse
6
umgeben.
EuroPat v2
Furthermore,
a
sound
absorber
(40)
is
arranged
also
in
spiral
housing
(31).
Des
weiteren
ist
auch
im
Spiralgehäuse
(31)
ein
Schallabsorber
(40)
angeordnet.
EuroPat v2
The
gas
enters
the
impeller
axially
via
the
suction
housing
and
is
slowed
down
in
the
spiral
housing.
Das
Gas
tritt
axial
über
das
Ansauggehäuse
in
das
Laufrad
und
wird
im
Spiralgehäuse
verzögert.
EuroPat v2
The
width
reduction
in
relation
to
the
width
of
the
spiral
housing
causes
uniform
flow
density
throughout
the
entire
outlet
cross
section.
Die
Breitenreduktion
im
Verhältnis
zur
Breite
des
Spiralgehäuses
bewirkt
eine
gleichmässige
Strömungsdichte
über
den
gesamten
Austrittsquerschnitt.
EuroPat v2
With
a
diffusor
connected
to
the
system,
retardation
across
the
entire
width
of
the
spiral
housing
could
be
further
increased.
Mit
einem
angeschlossenen
Diffusor
könnte
anschliessend
auf
die
gesamte
Breite
des
Spiralgehäuses
weiter
verzögert
werden.
EuroPat v2
Stable,
impeller-optimised
spiral
housing
made
of
sheet
steel,
welded
and
coated.
Stabiles,
auf
das
Laufrad
optimiertes
Spiralgehäuse
aus
Stahlblech,
geschweißt
und
wetterfest
beschichtet.
ParaCrawl v7.1
Annular
vortex
housing
14
with
tangential
particle
volume
flow
suction
can
also
be
designed
as
axial
or
radial
spiral
housing.
Das
Ringwirbelgehäuse
14
mit
tangentialer
Partikelvolumenstromabsaugung
kann
auch
als
axiales
oder
radiales
Spiralgehäuse
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
The
exhaust-gas
mass
flow
AM
enters
into
the
spiral
housing
2
of
the
exhaust-gas
turbine
via
the
inlet
region
1
.
Über
den
Eintrittsbereich
1
tritt
der
Abgasmassenstrom
AM
in
das
Spiralgehäuse
2
der
Abgasturbine
ein.
EuroPat v2
Transported
liquid
constituents
are
recirculated
via
the
spiral
housing
and
possibly
via
a
droplet
separator
connected
downstream
of
the
fan
pressure
port.
Transportierte
flüssige
Bestandteile
werden
über
das
Spiralgehäuse
und
eventuell
über
einem
dem
Gebläsedruckstutzen
nachgeschaltetem
Tropfenabscheider
zurückgeführt.
EuroPat v2
The
primary
seal
is
guaranteed
between
the
face
surface
of
the
outer
cylinder
9
and
the
related
counter-surface
in
the
spiral
housing.
Die
Primärabdichtung
wird
zwischen
der
Stirnfläche
des
Außenzylinders
9
und
der
zugeordneten
Gegenfläche
im
Spiralgehäuse
gewährleistet.
EuroPat v2
The
diffuser
12
is
formed
e.g.
of
a
compressor
rear
wall
and
a
part
of
the
spiral
housing
14
.
Der
Diffusor
12
wird
beispielsweise
aus
einer
Verdichterrückwand
und
einem
Teil
des
Spiralgehäuses
14
gebildet.
EuroPat v2
The
air
is
collected
in
the
spiral
housing
14,
and
the
speed
is
further
reduced
until
the
compressor
outlet.
Im
Spiralgehäuse
14
wird
die
Luft
gesammelt
und
die
Geschwindigkeit
bis
zum
Verdichteraustritt
weiterhin
reduziert.
EuroPat v2
The
radial
compressor
10
likewise
features
a
spiral
housing
14
and
a
diffuser
12
in
this
case.
Der
Radialverdichter
10
weist
dabei
ebenfalls
ein
Spiralgehäuse
14
und
einen
Diffusor
12
auf.
EuroPat v2
The
housing
has
a
spiral-shaped
outer
wall
109
and
is
therefore
referred
to
as
a
spiral
housing
110
.
Das
Gehäuse
hat
eine
spiralförmige
Außenwand
109
und
wird
deshalb
als
Spiralgehäuse
110
bezeichnet.
EuroPat v2