Übersetzung für "Spineless" in Deutsch

The Egyptian Government's attitude, in my view, is spineless.
Meiner Ansicht nach ist die Haltung der ägyptischen Regierung feige.
Europarl v8

How did such an immoral action occur to you, together with the spineless Hungarian Government?
Wie konnten Sie zusammen mit der rückgratlosen ungarischen Regierung so unsittlich handeln?
Europarl v8

They will think you spineless... Lord.
Sie werden Euch für charakterlos halten...
OpenSubtitles v2018

Still spineless, I see.
Immer noch kein Rückgrat, wie ich sehe.
OpenSubtitles v2018

You always thought I was spineless.
Du hast mich immer für ein Weichei gehalten.
OpenSubtitles v2018

This spineless son of a bitch is your Grandfather!
Dieser feige Mistkerl ist euer Großvater!
OpenSubtitles v2018

You spineless man, you!
Du hast kein Rückgrat, verdammt!
OpenSubtitles v2018

He was always spineless.
Er hatte noch nie ein Rückgrat.
OpenSubtitles v2018

He's a double-dealing spineless politician.
Er ist ein hinterhältiger, rückgratlosen Politiker.
OpenSubtitles v2018

They're spineless dogs, loyal only to their last meal.
Sie haben kein Rückgrat und sind nur ihrer letzten Mahlzeit treu.
OpenSubtitles v2018

I never knew you were spineless.
Ich wusste aber nicht, dass du Rückgratlos bist.
OpenSubtitles v2018

You... You're an old, spineless coward!
Du bist ein altes, feiges Schwein!
OpenSubtitles v2018

Futile symbols of permanence to quell your quivering, spineless souls.
Sinnlose Erfüllungssymbole, um eure... zitternden, rückgratlosen Seelen zu unterdrücken.
OpenSubtitles v2018

You spineless soulless son of a bitch.
Du bist so ein rückgratloses, seelenloses Miststück.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe