Übersetzung für "Spindle housing" in Deutsch

The cylinder 2 is attached indirectly to the wall 74 of a spindle housing.
Der Kraftspannzylinder 2 ist an der Wand 74 eines Spindelgehäuses angeflanscht.
EuroPat v2

Two supports 90, 92 are mounted to the spindle housing, for example, by welding.
An dem Spindelgehäuse sind zwei Halteorgane 90, 92 befestigt, beispielsweise angeschweißt.
EuroPat v2

In this way a motorized adjustment of the spindle housing 20 is possible.
Auf diese Weise ist eine motorische Verstellung des Spindelgehäuses 20 möglich.
EuroPat v2

The thermal separation of the stator from the spindle housing is thereby made more effective.
Dadurch wird der Stator noch wirksamer thermisch vom Spindelgehäuse getrennt.
EuroPat v2

The foot piece 46 is pressed into the lower end 18 of the spindle housing 10.
Das Fusstück 46 ist in das untere Ende 18 des Spindelgehäuses 10 eingepresst.
EuroPat v2

The spindle 117 is journalled in the usual manner in the spindle housing 116.
Im Spindelgehäuse 116 ist die Spindel 117 in üblicher Weise gelagert.
EuroPat v2

The ring is slipped on and fastened to the spindle housing by means of a clampscrew.
Der Ring wird aufgesteckt und über eine Klemmschraube am Spindelgehäuse fixiert.
ParaCrawl v7.1

The second work spindle 22 is held on a spindle housing 22 a.
Die zweite Arbeitsspindel 22 wird an einem Spindelgehäuse 22a gehalten.
EuroPat v2

Advantageously, two ball bearings each are provided adjoining each other at each end of the spindle housing 15 .
Vorteilhaft sind jeweils zwei Kugellager aneinanderschließend an beiden Enden des Spindelgehäuses 15 vorgesehen.
EuroPat v2

Such a bore can be provided in a very simple way on the spindle housing.
Eine solche Bohrung lässt sich sehr einfach am Spindelgehäuse anbringen.
EuroPat v2

The lock housing, spindle and locking hub are constituent parts of a rear module.
Das Rastgehäuse, die Spindel und die Rastnabe bilden Bestandteile eines Rumpfmoduls.
EuroPat v2

The spindles have a spindle shaft which is rotatably supported in a spindle housing.
Die Werkzeugspindeln haben eine in einem Spindelgehäuse drehbar gelagerte Spindelwelle.
EuroPat v2

The fastening block 39 is detachably connected to the spindle housing 15 .
Der Befestigungsblock 39 ist am Spindelgehäuse 15 lösbar befestigt.
EuroPat v2

The temperature sensor can be arranged in the spindle housing adjacent to the rotary bearing.
Der Temperatursensor kann im Spindelgehäuse benachbart zum Drehlager angeordnet sein.
EuroPat v2

The spindle 92 can be extended or retracted with respect to a spindle housing 96 .
Bezogen auf ein Spindelgehäuse 96 kann die Spindel 92 aus- oder eingefahren werden.
EuroPat v2

The two bearings 1 are permanently fitted in a machine housing 22 or spindle housing.
Die beiden Lager 1 sind in einem Maschinengehäuse 22 bzw. Spindelgehäuse fest angebracht.
EuroPat v2

The coupling housing 51 is screwed to the front end plate 34 of the spindle housing 8 .
Das Kupplungsgehäuse 51 ist mit der vorderen Stirnplatte 34 des Spindelgehäuses 8 verschraubt.
EuroPat v2

A measurement sensor 55 is attached to the side of the spindle housing 28 .
Seitlich am Spindelgehäuse 28 ist ein Meßtaster 55 angebracht.
EuroPat v2

The spherometer 56 is attached to the spindle housing 28 by means of an angular holder 58 .
Das Sphärometer 56 ist mittels eines winkelförmigen Halters 58 am Spindelgehäuse 28 befestigt.
EuroPat v2

Preferably, a ceramic layer is provided for insulation between the rotary transmitter and the spindle housing.
Zwischen dem Drehübertrager und dem Spindelgehäuse ist zur Isolierung vorzugsweise eine Keramikschicht vorgesehen.
EuroPat v2

The spindle shaft 32 is electrically insulated from the spindle housing 18 .
Die Spindelwelle 32 ist gegenüber dem Spindelgehäuse 18 elektrisch isoliert.
EuroPat v2

The surface of the spindle sleeve serves as a guide surface 18 for guiding the spindle sleeve 4 in the spindle housing 2.
Als Führungsfläche 18 zur Führung der Spindelhülse 4 im Spindelgehäuse 2 dient die Mantelfläche der Spindelhülse.
EuroPat v2

This vertical lead screw enables a finely sensitive and exact adjustment of the spindle housing with the spindle supported therein.
Diese Vertikalleitspindel ermöglicht ein feinfühliges und genaues Verstellen des Spindelgehäuses mit der darin gelagerten Spindel.
EuroPat v2