Übersetzung für "Speed range" in Deutsch

Additionally you can adjust the initial speed, bomb range and bomb armory.
Zusätzlich können die Geschwindigkeit, Bombenreichweite und Bombenausstattung zum Spielbeginn festgelegt werden.
KDE4 v2

The whole speed range shall be covered during the test.
Die Prüfung muss den gesamten Geschwindigkeitsbereich abdecken.
DGT v2019

Speed or range of speeds at which the limitation may be set:
Geschwindigkeit oder Bereich der Geschwindigkeiten, auf die die Begrenzungseinrichtung eingestellt werden kann:
DGT v2019

The speeds shall be approximately equally spaced over the speed range specified in paragraph 3.3.
Die Geschwindigkeiten müssen etwa gleichmäßig über den Geschwindigkeitsbereich nach Absatz 3.3 verteilt sein.
DGT v2019

The freighter is an old Antares-class vessel with limited speed and range.
Der Frachter ist ein Schiff mit begrenztem Tempo und Reichweite.
OpenSubtitles v2018

At least 5 impacts shall be carried out for each speed range.
Für jeden Geschwindigkeitsbereich müssen mindestens 5 Aufprallversuche durchgeführt werden.
DGT v2019

Before that, these cars must gain speed, power and range.
Doch vorher müssen Elektroautos schneller und leistungsfähiger werden und eine größere Reichweite erzielen.
EUbookshop v2

The optimum speed range is approximately 2 to 12% higher than the photoconductor speed.
Ein optimaler Bereich erstreckt sich von etwa 2 bis 12 % größerer Geschwindigkeit.
EuroPat v2

In this load and speed range, the relative error is thus constant.
Dann ist der relative Fehler in diesem Last- und Drehzahlbereich konstant.
EuroPat v2

The wheels of the vehicle can thus also lock in this speed range.
Die Räder des Fahrzeuges können in diesem Geschwindigkeitsbereich also auch blockieren.
EuroPat v2

The oscillation frequency in the first speed range can be increased stepwise or in some other manner with increasing strand withdrawal speed.
Die Oszillationsfrequenz kann im ersten Bereich schrittweise mit der ansteigenden Strangabzugsgeschwindigkeit angehoben werden.
EuroPat v2

In the nominal speed range, an additional vortex zone is formed within this outer impact chamber.
In diesem äußeren Prallraum baut sich im Nenndrehzahlbereich eine weitere Wirbelzone auf.
EuroPat v2

Optimal reduction performance within the vortex zones is achieved within the nominal speed range.
Eine optimale Zerkleinerungsleistung innerhalb der Wirbelzonen wird im Nenndrehzahlbereich erzielt.
EuroPat v2

It is lower than the supercharge pressure in the lower and middle rotational speed range.
Er ist im unteren und mittleren Drehzahlbereich tiefer als der Ladedruck.
EuroPat v2

This results in a good vibration damping over a large speed range.
Hierdurch ergibt sich in einem breitbandigen Drehzahlbereich eine gute Schwingungstilgung erzielen.
EuroPat v2

According to the invention, the speed range of the mixer can vary considerably.
Der Drehzahlbereich des Mischwerkzeugs kann erfindungsgemäss beträchtlich variieren.
EuroPat v2

This measure makes possible a precision control capability in the slow speed range.
Durch diese Maßnahme wird eine feinfühlige Steuerbarkeit im langsamen Geschwindigkeitsbereich erreicht.
EuroPat v2

Specifically in the low rotational speed range, this construction ensures an additional torque increase.
Diese Ausführung sichert gerade im niedrigen Drehzahlbereich einen zusätzlichen Drehmomentzuwachs.
EuroPat v2

Full driveability is still afforded, at least within a restricted speed range.
Zumindest in einem eingeschränkten Geschwindigkeitsbereich ist dann noch die volle Fahrfähigkeit gegeben.
EuroPat v2

This concerns, in particular, pressure threshold values Psu and Pso for each speed range.
Dies betrifft insbesondere die Druckschwellwerte Psu und Pso je Geschwindigkeitsbereich.
EuroPat v2

The quotient is thus recorded in the distribution for this speed range.
Der Quotient wird also in die Verteilung für diesen Geschwindigkeitsbereich aufgenommen.
EuroPat v2