Übersetzung für "Speed loop" in Deutsch

The difference between the desired speed 5 and the current speed is fed to a closed-loop speed controller 13 .
Die Differenz aus Solldrehzahl 5 und aktueller Drehzahl wird einem Drehzahlregler 13 zugeführt.
EuroPat v2

The problem of instability is countered by a speed filter in the feedback path of the closed-loop speed control system.
Dem Problem der Instabilität wird durch ein Drehzahl-Filter im Rückkopplungszweig des Drehzahl-Regelkreises begegnet.
EuroPat v2

The first filter 12 is arranged in the feedback path of the closed-loop speed control system.
Das erste Filter 12 ist im Rückkopplungszweig des Drehzahl-Regelkreises angeordnet.
EuroPat v2

The input variable of the closed-loop speed control system is a set speed nM(SL).
Die Eingangsgröße des Drehzahl-Regelkreises ist eine Soll-Drehzahl nM(SL).
EuroPat v2

After this it's the speed loop and the position loop that might be tuned to the application.
Anschließend können der Drehzahl- und der Positions-Regelkreis auf die Anwendung abgestimmt werden.
ParaCrawl v7.1

The reference numbers 1 and 10 to 12 represent the closed-loop speed control system described above.
Mit den Bezugszeichen 1 und 10 bis 12 ist der zuvor beschriebene Drehzahl-Regelkreis dargestellt.
EuroPat v2

The goal of the invention is to optimize the closed-loop speed control system with respect to design load behavior.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zu Grunde einen Drehzahl-Regelkreis in Bezug auf das Lastannahme-Verhalten zu optimieren.
EuroPat v2

As long as the vehicle is capable of being driven at a speed greater than 10 km/h the requirements of paragraph 6. for the system with a failure shall be met after the completion of at least 25 ‘figure of eight’ manoeuvres at 10 km/h minimum speed, where each loop of the figure is 40 m diameter.
Solange das Fahrzeug mit einer Geschwindigkeit von mehr als 10 km/h gefahren werden kann, müssen die Vorschriften des Absatzes 6, die für eine Anlage mit einer Störung gelten, eingehalten werden, nachdem bei einer Mindestgeschwindigkeit von 10 km/h mindestens 25 „Achten“ mit einem Bahndurchmesser von 40 m gefahren worden sind.
DGT v2019

The output of the processor 5 identified with the designation Uv, which supplies the voltage corresponding to the desired speed of the shutter, and the output (b) of the encoder 7 are connected into a speed-control loop.
Der mit (U v) bezeichnete Ausgang des Prozessors (5), der die der Sollgeschwindigkeit des Verschlusses entsprechende Spannung liefert, und der Ausgang b des Encoders (7) sind in einen Geschwindigkeitsregelkreis eingebunden.
EuroPat v2

The acceleration control loop is used primarily for changing to the set speed which, depending on the situation, may also be a maximum speed, while the speed control loop is used primarily for driving at a steady speed.
Der Beschleunigungsregelkreis wird primär zum Heranfahren an die Sollgeschwindigkeit benutzt, die je nach Fall auch eine Maximalgeschwindigkeit sein kann, während der Geschwindigkeitsregelkreis primär zur Konstantfahrt eingesetzt wird.
EuroPat v2

This can be achieved, for example, by a cruise control device which has an acceleration control loop and a speed control loop in parallel, between which it is possible to switch as appropriate.
Dies läßt sich z.B. durch eine Fahrgeschwindigkeitsregeleinrichtung erreichen, die parallel einen Beschleunigungsregelkreis und einen Geschwindigkeitsregelkreis aufweist, zwischen denen entsprechend umgeschaltet werden kann.
EuroPat v2

In order to avoid undesirable switch-over procedures between open-loop control and closed-loop control because of normal closed-loop speed-control oscillations around the limiting speed (vG), it is likewise useful, in the case of active limitation, to switch over from closed-loop control operation to open-loop control operation only when the actual speed (vact) has fallen below the limiting speed (vG) by a specified value.
Ebenso ist es zweckmäßig, bei aktiver Begrenzung vom Regelbetrieb auf den Steuerungsbetrieb erst umzuschalten, wenn die Istgeschwindigkeit (v ist) um einen vorgegebenen Wert unter die Grenzgeschwindigkeit (v G) abgesunken ist, um unerwünschte Umschaltvorgänge zwischen Steuerung und Regelung aufgrund normaler Geschwindigkeitsregelschwingungen um die Grenzgeschwindigkeit (v G) zu verhindern.
EuroPat v2