Übersetzung für "Looping the loop" in Deutsch
Manual
looping
between
the
loop
in
point
and
the
loop
out
point
starts.
Manual
Looping
zwischen
dem
Loop-in-Punkt
und
dem
Loop-out-Punkt
beginnt.
ParaCrawl v7.1
However,
while
a
conventional
looping
is
traveled
by
a
vehicle
on
the
inside
with
a
normal
vector
always
pointing
outward,
a
vehicle
enters
and
exists
the
looping
type
loop
according
to
the
invention
at
its
inside,
however,
without
performing
an
inversion/overhead
position
between
the
entry
and
exit.
Während
jedoch
bei
einem
klassischen
Looping,
der
von
einem
Fahrzeug
mit
stets
nach
Außen
weisendem
Normalenvektor
an
der
Innenseite
durchfahren
wird,
fährt
ein
Fahrzeug
in
die
erfindungsgemäße
loopingartige
Schleife
an
deren
Innenseite
ein
und
aus,
jedoch
ohne
zwischen
der
Einfahrt
und
der
Ausfahrt
eine
Inversion/Überkopfposition
auszuführen.
EuroPat v2
The
first
and
the
second
track
section
of
the
looping
or
the
loop
are
basically
laterally
tilted
at
least
in
the
transition
portion
between
the
partial
track
sections,
so
that
the
vehicle
during
a
transition
between
the
partial
track
sections
does
not
perform
a
vertical
movement
in
upward
or
downward
direction,
but
only
a
movement
at
a
slant
angle.
Der
erste
und
der
zweite
Streckenabschnitt
des
Loopings
bzw.
der
Schleife
sind
im
Prinzip
zumindest
im
Übergangsbereich
zwischen
den
Teilstreckenabschnitten
seitlich
verkippt,
so
dass
das
Fahrzeug
beim
Übergang
zwischen
den
Teilstreckenabschnitten
keine
senkrechte
Bewegung
nach
oben
oder
unten
durchführt,
sondern
lediglich
eine
schräge
Bewegung.
EuroPat v2
Rather,
the
strap
sections
can
be
exposed
to
the
laser
beams,
melted
and
durably
united
by
the
pressure
of
the
clamping
jaws
directly
after
the
looping
job
once
the
loop
of
the
strap
has
been
severed
from
the
strap
supply.
Vielmehr
können
die
Bandabschnitte
sofort
nach
dem
Umreifen
und
Abtrennen
der
Umreifungsbandschlinge
vom
Bandvorrat
mit
der
Laserstrahlung
beaufschlagt,
angeschmolzen
und
durch
die
Preßwirkung
der
Klemmbacken
dauerhaft
verbunden
werden.
EuroPat v2
By
means
of
the
angle
of
inclination
becoming
more
shallow,
the
one
or
more
subsequent
loop
sections
can
be
travelled
through
at
a
reduced
sliding
speed
without
the
looping-the-loop
effect
for
the
user
being
lost.
Durch
den
flacher
werdenden
Neigungswinkel
können
die
eine
oder
mehrere
nachfolgende
Schlaufenstrecken
mit
verringerten
Rutschgeschwindigkeiten
durchfahren
werden,
ohne
dass
der
Looping-Effekt
für
den
Benutzer
verloren
geht.
EuroPat v2
Such
a
looping-the-loop
chute
has
the
disadvantage
of
the
accelerations
which
occur
being
excessive
and
of
the
users
suffering
injuries
in
the
region
of
the
neck
and
spine
and
also
briefly
experiencing
considerable
disturbances
of
equilibrium
after
using
the
looping-the-loop
chute.
Eine
solche
Looping-Rutschbahn
weist
den
Nachteil
auf,
dass
die
auftretenden
Beschleunigungen
zu
hoch
sind
und
die
Benutzer
Verletzungen
im
Nacken-
und
Wirbelbereich
erleiden
als
auch
kurzzeitig
erhebliche
Gleichgewichtsstörungen
nach
dem
Benutzen
der
Looping-Rutschbahn
erfahren.
EuroPat v2
Trouble
was,
ever
since
I
lost
my
wife
looping
the
loop
I
swore
I'd
never
again
get
in
a
plane
Was
es
nicht
einfacher
machte:
Am
Tag,
als
ich
meine
Frau
bei
diesem
Looping
verlor,
hatte
ich
mir
geschworen,
nie
wieder
in
ein
Flugzeug
zu
steigen.
OpenSubtitles v2018
I'll
throw
in
a
couple
of
loop-the-loops.
Ein
paar
Loopings
gebe
ich
gratis
dazu.
OpenSubtitles v2018
He
can
loop
the
loop
and
barrel
roll
like
a
bird.
Er
fliegt
Loopings
und
Pirouetten
wie
ein
Vogel.
OpenSubtitles v2018
You
people
all
loop
the
loop,
do
you
know
that?
Ihr
seid
echt
irre,
wisst
ihr
das?
OpenSubtitles v2018
To
celebrate
our
anniversary,
we'll
loop
the
loop
Um
unseren
Hochzeitstag
zu
feiern,
fliegen
wir
einen
Looping.
OpenSubtitles v2018
The
loop
angle
and
the
loop
length
are
determined
by
the
interengagement
of
the
pin-studded
wheels.
Schlaufenwinkel
und
Schlaufenlänge
werden
durch
den
Eingriff
der
Stifträder
bestimmt.
EuroPat v2
After
forming
a
loop,
the
loop-forming
device
27
travels
upward
again.
Nach
der
Bildung
einer
Schlaufe
fährt
die
Schlaufenbildungseinrichtung
27
wieder
nach
oben.
EuroPat v2
The
numbers
can
be
inside
the
loop
and
outside
the
loop.
Die
Zahlen
können
sich
innerhalb
und
außerhalb
der
Schleife
befinden.
ParaCrawl v7.1
Then,
lift
the
bottom
loops
over
the
new
loops
you
have
created.
Hebe
dann
die
unteren
Schlingen
über
die
neuen,
die
du
erschaffen
hast.
ParaCrawl v7.1
Next
bend
the
loops
back,
working
the
loop
apart.
Weiter
biegen
Sie
die
Loops
zurück,
arbeiten
die
Schleife
auseinander.
ParaCrawl v7.1
Advantageously
the
loop,
or
looping
channel,
is
moved
towards
the
positioned
stack.
Vorteilhafterweise
wird
die
Schlaufe
bzw.
der
Schlaufenkanal
gegen
den
positionierten
Stapel
bewegt.
EuroPat v2
However,
the
necessary
stability
of
the
automatic
control
loop
restricts
the
possible
loop
gain.
Die
notwendige
Stabilität
der
Regelschleife
begrenzt
jedoch
die
mögliche
Schleifenverstärkung.
EuroPat v2
This
measure
contributes
to
still
better
twist
resistance
of
the
loop
relative
to
the
loop
carrier.
Diese
Maßnahme
trägt
noch
zur
besseren
Verwindungssteifigkeit
der
Schlinge
gegenüber
dem
Schlingenträger
bei.
EuroPat v2
The
belt
loop
of
the
belt
loop
storage
device
7
becomes
smaller.
Die
Bandschleife
des
Bandschleifenspeichers
7
wird
kleiner.
EuroPat v2
Due
to
the
crossed
looping
of
the
loops,
the
desired
ornament
is
obtained.
Durch
die
gekreuzte
Schleife
der
Schlaufen
erhält
man
das
gewünschte
Ornament.
CCAligned v1
All
properties
P
are
run
in
the
loop
managed
by
the
loop
control
31
.
In
der
von
der
Schleifenkontrolle
31
verwalteten
Schleife
werden
alle
Eigenschaften
P
durchlaufen.
EuroPat v2
In
this
way,
the
loop
checked
by
the
loop
control
(106)
is
abandoned.
Damit
wird
die
durch
die
Schleifenkontrolle
(106)
kontrollierte
Schleife
verlassen.
EuroPat v2
This
further
supports
the
back-pivoting
of
the
second
loop
through
the
first
loop.
Dies
unterstützt
ebenfalls
das
Zurückschwenken
der
zweiten
Schlaufe
durch
die
erste
Schlaufe
hindurch.
EuroPat v2
Gate
Loop
(The
envelope
is
looping
constantly.)
Loop
(Die
Hüllkurve
wird
konstant
in
Schleife
abgespielt.)
ParaCrawl v7.1
Drummer
Loops
appear
in
the
Loop
Browser
with
a
yellow
icon
.
Drummer
Loops
werden
im
Loop-Browser
mit
einem
gelben
Symbol
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Then
you
have
to
find
the
Exit
Do
in
the
loop
for
looping.
Dann
müssen
Sie
den
Exit
Do
in
der
Schleife
für
das
Looping
finden.
ParaCrawl v7.1
After
this
it's
the
speed
loop
and
the
position
loop
that
might
be
tuned
to
the
application.
Anschließend
können
der
Drehzahl-
und
der
Positions-Regelkreis
auf
die
Anwendung
abgestimmt
werden.
ParaCrawl v7.1
He
can
execute
the
barrel
roll,
the
loop-the-loop...
and
bring
it
in
for
the
perfect
landing.
Er
beherrscht
volle
Drehung
und
Looping...
und
bringt
es
in
einer
perfekten
Landung
runter.
OpenSubtitles v2018