Übersetzung für "Spectroscopically" in Deutsch
The
fractions
obtained
are
spectroscopically
identical
to
those
of
Example
1.
Die
erhaltenen
Fraktionen
sind
mit
denen
aus
Beispiel
1
spektroskopisch
identisch.
EuroPat v2
The
purity
of
the
crystal
violet
lactone
was
determined
spectroscopically
at
600
nm.
Der
Reingehalt
des
Kristallviolettlactons
wurde
spektroskopisch
bei
600
nm
bestimmt.
EuroPat v2
After
this
treatment
the
compounds
are
analytically
and
spectroscopically
pure.
Nach
dieser
Behandlung
liegen
die
Verbindungen
analysenrein
und
spektroskopisch
rein
vor.
EuroPat v2
A
semiconducting
polymer
layer
cannot
be
distinguished
spectroscopically
from
a
dielectric
polymer
layer.
Eine
halbleitende
Polymerschicht
kann
von
einer
dielektrischen
Polymerschicht
spektroskopisch
nicht
unterschieden
werden.
EuroPat v2
The
reaction
may
be
followed
IR
spectroscopically
from
the
reduction
in
the
OH
band.
Die
Reaktion
kann
IR-spektroskopisch
anhand
der
Abnahme
der
OH-Bande
verfolgt
werden.
EuroPat v2
The
degree
of
hydrogenation
(IR
spectroscopically)
was
more
than
99%
after
3
hours.
Nach
drei
Stunden
betrug
der
Hydriergrad
(IR-spektroskopisch)
mehr
als
99
%.
EuroPat v2
The
lithium
iodide
trihydrate
thus
obtained
is
spectroscopically
pure
and
contains
no
troublesome
impurities.
Das
so
erhaltene
Lithiumjodid-Trihydrat
ist
spektroskopisch
rein
und
enthält
keine
störenden
Verunreinigungen.
EuroPat v2
The
vinyldiphosphonic
acid
content
is
determined
spectroscopically
or
by
nuclear
magnetic
resonance
measurement.
Der
Gehalt
an
Vinyldiphosphonsäure
wird
spektroskopisch,
bzw.
durch
Kernresonanzmessung
bestimmt.
EuroPat v2
The
identification
was
performed
spectroscopically
(with
reference
substances).
Die
Identifizierung
wurde
spektroskopisch
(mit
Vergleichssubstanzen)
durchgeführt.
EuroPat v2
The
product
was
spectroscopically
identical
with
authentic
Minoxidil.
Das
Produkt
war
spektroskopisch
identisch
mit
authentischem
Minoxidil.
EuroPat v2
Furthermore,
the
invention
relates
to
a
method
for
spectroscopically
measuring
absorption.
Des
Weiteren
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
ein
Verfahren
zur
spektroskopischen
Absorptionsmessung.
EuroPat v2
Furthermore,
the
present
invention
relates
to
a
method
for
spectroscopically
measuring
absorption.
Des
Weiteren
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
ein
Verfahren
zur
spektroskopischen
Absorptionsmessung.
EuroPat v2
Bacteriorhodopsin
and
benzaldehyde
are
qualitatively
and
quantitatively
spectroscopically
identified.
Bakteriorhodopsin
und
Benzaldehyd
werden
qualitativ
und
quantitativ
spektroskopisch
identifiziert.
EuroPat v2
In
the
sample
liquid
the
substance
to
be
spectroscopically
detected
is
present
in
dissolved
form.
In
der
Probenflüssigkeit
liegt
die
spektroskopisch
nachzuweisende
Substanz
in
gelöster
Form
vor.
EuroPat v2
Ivory,
horn
and
bone
can
be
accurately
identified
and
spectroscopically
dated.
Elfenbein,
Horn
und
Knochen
können
genauestens
nachgewiesen
und
spektroskopisch
datiert
werden.
CCAligned v1
The
measuring
devices
35
can
be
configured
for
spectroscopically
reading
the
indicator
39
.
Die
Messeinrichtungen
35
können
zu
einem
spektroskopischen
Auslesen
des
Indikators
39
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
The
end
point
of
a
polymerization
can
also
be
determined
spectroscopically.
Auch
der
Endpunkt
einer
Polymerisation
lässt
sich
spektroskopisch
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
The
purity
is
determined
spectroscopically
in
a
solution
of
1,2,4-trichlorobenzene
with
absorption
band
at
705
nm.
Der
Gehalt
wird
spektroskopisch
in
einer
Lösung
von
1,2,4-Trichlorbenzol
mit
der
Absorptionsbande
bei
705
nm
bestimmt.
EuroPat v2
The
yield
is
77.8%
and
the
spectroscopically
determined
purity
of
the
title
compound
is
94.5%.
Die
Ausbeute
beträgt
77,8
%
und
der
spektroskopisch
bestimmte
Gehalt
an
der
Titelverbindung
beträgt
94,5
%.
EuroPat v2
The
end
of
the
reaction
can
be
determined
spectroscopically,
and
is
indicated
by
the
vanishing
of
the
NCO
band
in
the
reaction
mixture.
Das
Ende
der
Reaktion
kann
spektroskopisch
durch
Verschwinden
der
NCO
Bande
in
Reaktionsgemisch
festgestellt
werden.
EuroPat v2
The
crude
product
was
not
investigated
spectroscopically,
but
was
reacted
directly
with
triphenylphosphine
according
to
Example
19.
Das
Rohprodukt
wurde
nicht
spektroskopisch
untersucht,
sondern
unmittelbar
gemäss
Beispiel
19
mit
Triphenylphosphin
umgesetzt.
EuroPat v2
Again,
this
crude
product
was
not
investigated
spectroscopically,
but
was
reacted
directly
with
triphenylphosphine
according
to
Example
14.
Auch
dieses
Rohprodukt
wurde
nicht
spektroskopisch
untersucht,
sondern
unmittelbar
gemäss
Beispiel
14
mit
Triphenylphosphin
umgesetzt.
EuroPat v2
The
crude
product
was
not
investigated
spectroscopically,
but
was
directly
reacted
with
triphenylphosphine
according
to
Example
18.
Das
Rohprodukt
wurde
nicht
spektroskopisch
untersucht,
sondern
unmittelbar
gemäss
Beispiel
18
mit
Triphenylphosphin
umgesetzt.
EuroPat v2
The
protein
does
not
show
any
tyrosine
or
tryptophane
residues
and
is,
thus,
spectroscopically
transparent
in
the
specified
UV
range.
Das
Protein
weist
keine
Tyrosin-
oder
Tryptophanreste
auf
und
ist
daher
spektroskopisch
transparent
im
angegebenen
UV-Bereich.
EuroPat v2
Therefore,
it
is
necessary
to
select
the
volume
to
be
spectroscopically
examined.
Es
ist
daher
erforderlich,
das
Volumen
zu
selektieren,
das
spektroskopisch
untersucht
werden
soll.
EuroPat v2