Übersetzung für "Specifities" in Deutsch
Due
to
its
natural
specifities,
Telascica
has
been
recognized
as
a
nature
park
since
1988.
Aufgrund
seiner
natürlichen
Eigenschaften
wird
Telascica
seit
1988
als
Naturpark
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
As
a
general
rule
the
Commission
accepts
-
and
acts
upon
-
the
point
made
by
the
honourable
Member
that
Community
rules
should
not
be
too
detailed
and
should
allow
for
sufficient
differentiation
to
take
into
account
local
and
regional
specifities.
Generell
stimmt
die
Kommission
der
Bemerkung
des
Herrn
Abgeordneten
zu
-
und
sie
handelt
auch
entsprechend
-,
daß
die
Gemeinschaftsvorschriften
nicht
zu
detailliert
sein
und
einen
ausreichenden
Spielraum
bieten
sollten,
um
lokale
und
regionale
Besonderheiten
berücksichtigen
zu
können.
EUbookshop v2
Each
member
of
our
team
has
tremendous
experience
in
all
areas
of
printing
technology
usually
applied
to
packagings
(offset,
flexo,
dry
offset,
deep
printing),
and
designs
are
made
according
to
the
specifities
of
the
given
technology.
Unser
Team
verfügt
über
riesengroße
Praxiserfahrung
im
Bereich
der
bei
Verpackungen
vorkommenden
Drucktechnologien
(Offset,
Flexo,
Trockenoffset,
Tiefendruck),
weshalb
die
Designpläne
bereits
unter
Berücksichtigung
der
Eigenschaften
der
jeweiligen
Technologie
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Each
has
it
own
specifities,
yet
we
are
still
far
from
understanding
how
the
relationship
between
the
two
may
in
fact
determine
the
way
we
understand
each
individually.
Beide
haben
ihre
entsprechenden
Besonderheiten,
doch
sind
wir
immer
noch
weit
davon
entfernt
zu
verstehen,
in
welcher
Weise
das
Verhältnis
zwischen
diesen
beiden
Ordnungen
tatsächlich
bestimmt,
wie
wir
sie
unabhängig
voneinander
begreifen.
ParaCrawl v7.1
The
European
Commission
took
into
account
the
specifities
of
the
novel
products
by
means
of
special
regulatory
rules
for
approval,
monitoring,
and
pharmacovigilance.
Im
Gesetzeswerk
wurde
den
Besonderheiten
der
neuartigen
Produkte
durch
spezielle
regulative
Vorschriften
für
Genehmigung,
Überwachung
und
Pharmakovigilanz
Rechnung
getragen.
ParaCrawl v7.1
It
also
pretends
that,
according
to
Jaspers
in
the
politics
of
the
individuality,
the
people
always
belong
to
the
most
important
actors,
the
politics
goes
through
the
people,
who
must
be
perceived
and
respected
as
persons
in
all
their
specifities.
Sie
markiert
auch,
dass
bei
Jaspers
in
der
Politik
der
Einzelne,
das
Volk
stets
zu
den
wichtigsten
Akteuren
gehören,
die
Politik
geht
durch
Menschen,
die
als
Menschen
in
allen
ihren
Eigenschaften
wahrgenommen
und
respektiert
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1