Übersetzung für "Specialty crops" in Deutsch

Specialty crops will occupy a central place at the exhibition at Handelspladsen in August.
Auf der Pflanzenfachmesse Handelspladsen im August stehen die Sonderkulturen im Mittelpunkt.
ParaCrawl v7.1

In the same year, construction of silos for the storage of organic specialty crops and organic grains began.
Im selben Jahr wurde mit dem Bau der Silolagerstelle für Bio-Sonderkulturen und Bio-Getreide begonnen.
ParaCrawl v7.1

It is accordingly an object of the present invention to provide an improved cutter unit and method of cutting for various specialty crops, particularly such as corn and sunflowers and to provide a unit wherein these crops can be harvested loss free.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Schneidwerk für verschiedene Sonderfrüchte, insbesondere Mais und Sonnenblumen darzustellen, mit dem diese Früchte verlustfrei geerntet werden, wobei das Schneidwerk einen einfachen, kostengünstigen, wirkungsvollen Aufbau aufweist.
EuroPat v2

In order to present a cost beneficial cutter unit for specialty crops, the structure is provided as a front end attachment with a grain cutter unit.
Zur Darstellung eines kostengünstigen Schneidwerkes für Sonderfrüchte ist erfindungsgemäß vorgesehen, dieses als Vorsatz mit einem Getreideschneidwerk zu kombinieren.
EuroPat v2

The specialty crops can be seen at the Handelspladsen horticultural trade fair on 12-13 August at Holkebjergvej 74 in Odense (exit 52).
Die Sonderkulturen werden auf der Pflanzenfachmesse Handelspladsen ausgestellt, die vom 12. bis 13. August am Holkebjergvej 74 in Odense stattfindet (Ausfahrt 52).
ParaCrawl v7.1

Eusebio GmbH focuses on processing, refining, and marketing organic specialty crops and organic heritage grains.
Schwerpunkte der Eusebio GmbH sind die Verarbeitung, die Veredelung und die Vermarktung von Bio-Sonderkulturen und alten Bio-Getreidesorten.
ParaCrawl v7.1

Immediately surrounding the villages are the agricultural areas of mostly specialty crops for which the local soil and conditions are particularly favorable, and also the mixed market gardens for the village itself, since not only is local self sufficiency considered very important, but that everyone should have ready access to the freshest possible produce.
Unmittelbar in der Umgebung der Dörfer bieten landwirtschaftliche Betriebe Sonderkulturen an, denn die lokalen Bodenbedingungen sind besonders günstig, und es gibt gemischte Gärtnereien für das Dorf selbst, da es als sehr wichtig gilt, dass jeder Zugriff auf die möglichst frischsten Produkte haben sollte.
ParaCrawl v7.1

Subject of the transaction is the acquisition of sensor-based soil and water data and the integration of these data into operational planning and decision-making processes for cash crops or specialty crops producing firms.
Gegenstand des Vorhabens ist die sensorgestützte Erfassung von Boden- und Wasserdaten und die Integration dieser Daten in betriebliche Planungs- und Entscheidungsprozesse für Marktfrucht- bzw. Sonderkulturen erzeugende Agrarbetriebe.
ParaCrawl v7.1

Agrotech-Agropars is an annual, international trade exhibition for agricultural technology, specialty crops, fertilizers, plant protection products, seeds and irrigation taking place in Shiraz, Iran, from April 26 to 29.
Vom 26. bis zum 29. April 2016 findet in Shiraz, Iran, die jährliche Agrotech-Agropars statt, eine internationale Fachausstellung für Landtechnik, Sonderkulturen, Düngemittel, Pflanzenschutzmittel, Saatgut und Bewässerung.
ParaCrawl v7.1

The stalk of the specialty crop which represents a great mass part thus does not disadvantageously load the thresher elements of the combine which simultaneously effects an improved quality of the harvested crop.
Der einen großen Massenanteil darstellende Stengel der Sonderfrucht beaufschlagt so nicht nachteilig die Dreschorgane des Mähdreschers und bewirkt gleichzeitig eine verbesserte Qualität des Erntegutes.
EuroPat v2

The Frankfurt-Höchst Industrial Park is home to more than 80 companies in pharmaceuticals, biotechnology, basic and specialty chemicals, crop protection, food additives and services.
Der Industriepark Höchst ist Standort für über 80 Unternehmen aus den Bereichen Pharma, Biotechnologie, Basis- und Spezialitäten-Chemie, Pflanzenschutz, Lebensmittelzusatzstoffe und Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

The Frankfurt-Höchst Industrial Park is home to more than 90 companies in pharmaceuticals, biotechnology, basic and specialty chemicals, crop protection, food additives and services.
Der Industriepark Höchst ist Standort für rund 90 Unternehmen aus den Bereichen Pharma, Biotechnologie, Basis- und Spezialitäten-Chemie, Pflanzenschutz, Lebensmittelzusatzstoffe und Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

Industriepark Höchst is home to some 90 companies in pharmaceuticals, biotechnology, basic and specialty chemicals, crop protection, food additives and services.
Der Industriepark Höchst ist Standort für rund 90 Unternehmen aus den Bereichen Pharma, Biotechnologie, Basis- und Spezialitäten-Chemie, Pflanzenschutz, Lebensmittelzusatzstoffe und Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

Industriepark Höchst is home to around 90 companies in pharmaceuticals, biotechnology, basic and specialty chemicals, crop protection, food additives and services.
Der Industriepark Höchst ist Standort für rund 90 Unternehmen aus den Bereichen Pharma, Biotechnologie, Basis- und Spezialitäten-Chemie, Pflanzenschutz, Lebensmittelzusatzstoffe und Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

The Industriepark Höchst is home to some 90 companies in pharmaceuticals, biotechnology, basic and specialty chemicals, crop protection, food additives and services.
Der Industriepark Höchst ist Standort für rund 90 Unternehmen aus den Bereichen Pharma, Biotechnologie, Basis- und Spezialitäten-Chemie, Pflanzenschutz, Lebensmittelzusatzstoffe und Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1