Übersetzung für "Special committee" in Deutsch

The special committee for the next Multiannual Financial Framework will start work this July.
Der Sonderausschuss zum mehrjährigen Finanzrahmen wird im Juli seine Tätigkeit aufnehmen.
Europarl v8

The members of a Special Committee may arrange to be represented.
Die Mitglieder eines Sonderausschusses können sich vertreten lassen.
DGT v2019

The Special Committee on Customs and Trade Facilitation shall report to the Trade and Development Committee.
Der Sonderausschuss für Zollfragen und Handelserleichterungen untersteht dem Handels- und Entwicklungsausschuss.
DGT v2019

The Special Committee on Customs and Trade Facilitation shall be chaired alternatively by either Party.
Die Vertragsparteien führen abwechselnd den Vorsitz im Sonderausschuss für Zollfragen und Handelserleichterungen.
DGT v2019

A Special Committee may decide to admit observers on a permanent basis.
Ein Sonderausschuss kann beschließen, ständige Beobachter zuzulassen.
DGT v2019

The Special Committee may depart from these provisions.’.
Der Sonderausschuss kann von diesen Bestimmungen abweichen.“
DGT v2019

For that purpose the Commission should be assisted by a special committee appointed by the Council.
Dabei sollte die Kommission durch einen vom Rat eingesetzten Sonderausschuss unterstützt werden.
DGT v2019

The Commission shall be assisted in this task by a special committee appointed by the Council.
Die Kommission wird dabei durch einen vom Rat eingesetzten Sonderausschuss unterstützt.
DGT v2019

Between 1991 and 1994 a special committee of inquiry investigated all the instances of embezzlement in that case.
Zwischen 1991 und 1994 untersuchte dort ein Sonderausschuß alle Veruntreuungen.
Europarl v8

President Arafat has appointed several senior ministers to a special committee.
Präsident Arafat hat mehrere hochrangige Minister in einen Sonderausschuß entsandt.
Europarl v8

The agenda shall be adopted by the Special Committee at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird von dem jeweiligen Sonderausschuss zu Beginn jeder Sitzung angenommen.
DGT v2019

The Albanian Parliament has set up a special committee on the restoration of property.
Das albanische Parlament hat einen Sonderausschuss zur Rückgabe von Eigentum gebildet.
Europarl v8

Congress has now even set up a special committee on climate change.
Der Kongress hat jetzt sogar einen Sonderausschuss zum Klimawandel ins Leben gerufen.
Europarl v8

Mr President, we have not debated the issue of this special committee.
Herr Präsident, über die Einrichtung dieses Sonderausschusses hat noch keine Aussprache stattgefunden.
Europarl v8

The Commission shall be assisted in this task by a special committee designated by the Council.
Die Kommission wird dabei durch einen vom Rat eingesetzten Sonderausschuß unterstützt.
JRC-Acquis v3.0

He or she shall inform the Special Committee thereof.
Er setzt den Sonderausschuss davon in Kenntnis.
DGT v2019

He or she shall inform the administrator and the Special Committee thereof.
Er setzt den Verwalter und den Sonderausschuss davon in Kenntnis.
DGT v2019

Decisions are forwarded to a special Committee of the Cabinet of Ministers for final political approval.
Entscheidungen werden einem Sonderausschuss des Ministerkabinetts zur endgültigen politischen Genehmigung übermittelt.
TildeMODEL v2018

Any such arrangement shall be submitted to the Special Committee for approval before it is signed.’;
Vor Unterzeichnung wird jede derartige Vereinbarung dem Sonderausschuss zur Zustimmung vorgelegt.“.
DGT v2019

The Special Committee shall approve the draft budget by 31 December.
Der Sonderausschuss billigt den Haushaltsplanentwurf vor dem 31. Dezember.
DGT v2019