Übersetzung für "Special approval" in Deutsch

Special, controllable approval procedures form the basis for the harmless use of genetically improved foodstuffs.
Speziell überprüfbare Zulassungsverfahren sind die Grundlage für eine unbedenkliche Verwendung gentechnisch verbesserter Lebensmittel.
Europarl v8

Any such arrangement shall be submitted to the Special Committee for approval before it is signed.’;
Vor Unterzeichnung wird jede derartige Vereinbarung dem Sonderausschuss zur Zustimmung vorgelegt.“.
DGT v2019

Any such arrangement shall be submitted to the Special Committee for approval before it is signed.
Vor ihrer Unterzeichnung ist eine derartige Vereinbarung dem Sonderausschuss zur Zustimmung vorzulegen.
DGT v2019

Such substances are subject to special approval and information requirements.
Für sie gelten in Europa besondere Zulassungs- und Informationspflichten.
ParaCrawl v7.1

Exporting cups does require a special approval.
Der Export von Näpfchen bedarf einer speziellen Genehmigung.
ParaCrawl v7.1

Any request for other optional data will be preceded by a special approval check.
Jeder Anfrage nach anderen optionalen Daten wird eine spezielle Freigabeprüfung vorangestellt.
ParaCrawl v7.1

Moreover, everyone knew, that he studied with a special approval by vabinský.
Darüber hinaus wusste jeder, dass er mit einer Sondergenehmigung Švabinskýs dort studierte.
ParaCrawl v7.1

What special approval procedures are required for open area systems?
Was für spezielle Genehmigungsverfahren müssen bei Freiflächenanlagen vorab geklärt werden?
CCAligned v1

Because of this, data transfer to these countries does not require any special approval or agreement.
Aufgrund dessen bedarf die Datenübermittlung in diese Länder keiner besonderen Genehmigung oder Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

The special approval conditions applicable to the different animal species shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 23.
Die speziellen Zulassungsbedingungen für die einzelnen Tierarten werden nach dem Verfahren des Artikels 23 festgelegt.
JRC-Acquis v3.0

The respective institutions display their information themselves, no special approval is required.
Die Auslage erfolgt direkt über die jeweiligen Einrichtungen, eine gesonderte Genehmigung ist nicht erforderlich.
ParaCrawl v7.1

In the railway industry, measurement technology is subjected to exceptionally high loads and has to receive special approval.
Messtechnik in der Bahnbranche ist besonderen Belastungen ausgesetzt und muss über spezielle Zulassungen verfügen.
ParaCrawl v7.1

Medications of all kinds are an exception here as they have their own special approval process.
Medikamente aller Art stellen hier aber eine Ausnahme dar, für die spezielle Zulassungsverfahren existieren.
ParaCrawl v7.1

The certification enables unrestricted and direct use, with no special approval pro-cess for the USA and Canada.
Die Zertifizierung ermöglicht den uneingeschränkten direkten Einsatz ohne besondere Genehmigungsverfahren für die USA und für Kanada.
ParaCrawl v7.1

Please note that special approval by the relevant exhibition organising company is always required for these activities!
Bitte beachten Sie, dass hierfür immer eine Sondergenehmigung der jeweiligen Messegesellschaft benötigt wird!
CCAligned v1

Only well-engineered products, whose components are non-toxic and environmentally friendly, are awarded this special seal of approval.
Nur ausgereifte Produkte, deren Bestandteile toxikologisch unbedenklich und umweltverträglich sind, erhalten dieses spezielle Prüfsiegel.
ParaCrawl v7.1

In Switzerland entrepreneurs do not need special approval from the authorities or professional or trade associations to found a company.
Unternehmen können in der Schweiz ohne spezielle Genehmigungen der Behörden oder der Berufsverbände gegründet werden.
ParaCrawl v7.1

Images and videos used in on-air media require special approval.
Bilder und Videos, die in Live-Medien verwendet werden, erfordern eine spezielle Genehmigung.
ParaCrawl v7.1

There are no special approval procedures for textiles, materials, paints and all other product groups.
Für Textilien, Werkstoffe, Farben und alle anderen Produktgruppen gelten keine speziellen Zulassungsverfahren.
ParaCrawl v7.1