Übersetzung für "Space industries" in Deutsch
Boeing
is
active
in
commercial
aircraft,
defence
and
space
industries.
Boeing
ist
neben
der
Herstellung
von
Verkehrsflugzeugen
in
der
Rüstungs-
und
Raumfahrtindustrie
tätig.
TildeMODEL v2018
Hence,
it
may
be
used
in
aeronautic
and
space
industries
aomng
others.
Daher
kann
es
aomng
andere
in
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
A
vital
industrial
centre
of
Ukraine,
Dnipropetrovsk
was
one
of
the
key
centres
of
the
nuclear,
arms,
and
space
industries
of
the
Soviet
Union.
Sie
war
eines
der
wichtigsten
Zentren
der
Kernenergie-,
Waffen-
und
Raumfahrtindustrie
der
Sowjetunion.
Wikipedia v1.0
Giving
a
political
direction
for
Galileo
would
support
the
space
and
defence
industries
in
their
restructuring.
Eine
politische
Orientierung
zugunsten
Galileos
würde
der
raumfahrt-
und
wehrtechnischen
Industrie
in
ihrer
Umstrukturierung
dienen.
TildeMODEL v2018
Microcity’s
new
laboratories
are
of
interest
to
both
the
watchmaking
and
the
space
industries.
Für
die
neuen
Labors
von
Microcity
interessieren
sich
sowohl
die
Uhrenindustrie
wie
auch
die
Raumfahrt.
ParaCrawl v7.1
Technique
is
used
especially
in
aviation
and
space
industries
and
in
clinically
demanded
applications
Diese
Technik
wird
besonders
in
der
Luft-und
Raumfahrtindustrie
und
bei
Anwendungen
mit
klinisch
hohen
Anforderungen
angewandt.
ParaCrawl v7.1
Growing
international
markets
and
countries
with
no
space
industries
of
their
own
hold
considerable
potential
as
customers
for
German
firms.
Die
wachsenden
internationalen
Märkte
in
Ländern
ohne
eigene
Raumfahrtindustrie
bergen
ein
erhebliches
Potenzial
für
deutsche
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Bismaleimides
have
been
almost
exclusively
used
in
the
aviation
and
space
industries
as
matrix
resins
for
high-performance
composite
materials.
Bismaleimide
wurden
bisher
hauptsächlich
im
Bereich
der
Luft-
und
Raumfahrt
als
Matrixharze
für
Hochleistungs-Verbundwerkstoffe
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Microcity's
new
laboratories
are
of
interest
to
both
the
watchmaking
and
the
space
industries.
Für
die
neuen
Labors
von
Microcity
interessieren
sich
sowohl
die
Uhrenindustrie
wie
auch
die
Raumfahrt.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
wish
at
this
point
to
go
over
again
all
the
major
problems
facing
the
aviation
and
space
industries.
Ich
möchte
jetzt
nicht
noch
einmal
aufzählen,
mit
welchen
wichtigen
Problemen
sich
die
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
auseinanderzusetzen
hat.
Europarl v8
It
is
not
right
that
the
USA
should
be
basically
funding
research
and
development
through
its
defence
budget,
thereby
giving
it
an
advantage
over
the
European
aviation
and
space
industries.
Es
kann
nicht
sein,
daß
in
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
Forschung
und
Entwicklung
im
wesentlichen
über
den
Verteidigungshaushalt
finanziert
werden,
und
damit
Vorteile
gegenüber
der
europäischen
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
gegeben
sind.
Europarl v8
I
believe
that
the
most
important
issue
for
the
future
-
to
be
dealt
with
in
the
next
report,
which
has
already
been
submitted
(and
of
which
I
am
the
rapporteur)
-
namely
the
position
of
the
European
aviation
and
space
industries,
will
provide
us
with
answers
to
the
global
challenges
we
have
to
meet.
Ich
glaube,
daß
die
wichtige
Fragestellung
für
die
Zukunft,
die
auch
Gegenstand
des
nächsten
Berichts
ist,
der
uns
schon
übermittelt
wurde
und
dessen
Berichterstatter
ich
bin,
nämlich
die
europäische
Luft-
und
Raumfahrtindustrie,
Antworten
auf
die
globalen
Herausforderungen
geben
wird.
Europarl v8
Madam
President,
my
Commission
colleagues
and
I
welcome
the
excellent
report
by
Professor
Desama
and
Mr
Malerba
on
our
1996
Communication
on
a
European
Union
policy
for
fostering
applications,
markets
and
competitiveness
for
our
space
industries.
Frau
Präsidentin,
meine
Kollegen
in
der
Kommission
und
ich
begrüßen
den
ausgezeichneten
Bericht
von
Professor
Desama
und
Herrn
Malerba
über
unsere
Mitteilung
von
1996
zum
Thema
"Die
Europäische
Union
und
die
Raumfahrt:
Förderung
von
Anwendungen,
Märkten
und
industrieller
Wettbewerbsfähigkeit"
.
Europarl v8
We
also
need
to
begin,
and
continue
with,
the
process
of
diversifying
and
reorientating
some
military
activities
to
the
civilian
sphere,
particularly
the
aeronautical,
space
and
electronic
industries.
Weiterhin
ist
es
erforderlich,
eine
Diversifizierung
bestimmter
militärischer
Tätigkeitsbereiche
und
deren
Umstellung
auf
zivile
Zwecke,
speziell
in
der
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
und
in
der
Elektronik,
in
Angriff
zu
nehmen
und
kontinuierlich
fortzuführen.
Europarl v8
We
oppose
restructuring
and
privatization
measures
and
demand
the
maintenance
of
national
capacity,
which
meets
only
5
%
of
military
orders,
and
its
diversification
into
civilian
industry,
notably
in
the
aeronautics,
space
and
electronics
industries.
Sie
sind
gegen
die
Umstrukturierungs-
und
Privatisierungsmaßnahmen
und
fordern
den
Erhalt
des
nationalen
Potentials,
das
nur
für
5
%
der
militärischen
Auftrage
steht
sowie
die
Diversifizierung
in
den
zivilen
Bereich,
vor
allem
in
der
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
sowie
in
der
elektronischen
Industrie.
Europarl v8
I
therefore
believe
that
it
is
crucial
that
we
consider
the
success
of
GALILEO
as
vital
in
ensuring
the
EU'
s
credibility
over
the
next
few
years
in
an
area
where
competition
in
the
aviation
and
space
industries
is
increasingly
marked,
particularly
when
faced
with
new
competition,
for
instance
from
China
or
Japan.
Deshalb
halte
ich
es
für
äußerst
wichtig,
sich
bewusst
zu
machen,
dass
der
Erfolg
von
GALILEO
von
vorrangiger
Bedeutung
ist,
um
in
den
nächsten
Jahren
die
Glaubwürdigkeit
der
Union
in
einem
Bereich
der
Luft-
und
Raumfahrt
zu
gewährleisten,
in
dem,
vor
allem
angesichts
neuer
Konkurrenten
wie
China
oder
Japan,
der
Wettbewerb
an
Schärfe
zunimmt.
Europarl v8
The
performance
of
materials
under
extreme
conditions
can
be
significantly
improved
and
advance
e.g.
the
aeronautics
and
space
industries;
Die
Leistungsmerkmale
von
Werkstoffen
unter
extremen
Bedingungen
lassen
sich
erheblich
verbessern,
was
z.B.
Fortschritte
in
der
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
ermöglicht.
TildeMODEL v2018
This
is
particularly
true
for
the
advanced
materials
that
underpin
the
EU’s
competitiveness
in
the
chemical,
automotive,
mechanical
engineering,
aeronautics
and
space
industries.
Dies
gilt
insbesondere
für
die
fortgeschrittenen
Werkstoffe,
die
die
Grundlage
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
EU
in
der
chemischen
Industrie,
der
Automobilindustrie,
im
Maschinenbausektor
sowie
in
der
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
darstellen.
TildeMODEL v2018
The
present
communication
ties
in
neatly
with
the
earlier
ones
concerning
the
defence
and
space
industries,
rightly
drawing
attention
to
the
close
links
between
the
three
areas.
Die
Mitteilung
schließt
sich
logisch
an
die
Mitteilung
über
die
Verteidigungsindustrie
und
jene
über
die
Raumfahrtindustrie
im
engen
Sinn
an
und
zeigt
zu
Recht
die
engen
Verbindungen
auf,
die
zwischen
diesen
Bereichen
bestehen.
TildeMODEL v2018
A
more
efficient
commercial
policy
involves
affirming
a
European
identity
internationally,
not
only
in
the
defence
industry,
but
also
in
the
aeronautics,
space
and
other
industries..
Eine
effizientere
Handelspolitik
erfordert
zudem,
daß
Europa
auf
internationaler
Ebene,
nicht
nur
in
der
Verteidigungs-,
sondern
auch
in
der
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
usw.
mit
einer
eigenen
Identität
auftritt.
TildeMODEL v2018