Übersetzung für "Sovereign country" in Deutsch
France
is
an
independent
and
sovereign
country.
Frankreich
ist
ein
unabhängiges
und
souveränes
Land.
Europarl v8
We
cannot
interfere
in
the
internal
affairs
of
a
sovereign
country.
Wir
dürfen
uns
nicht
in
die
inneren
Angelegenheiten
eines
souveränen
Landes
einmischen.
Europarl v8
Austria
is
a
free,
independent
and
sovereign
country.
Österreich
ist
eine
freies,
unabhängiges
und
souveränes
Land.
Europarl v8
Serbia
has
not
invaded
any
sovereign
country.
Serbien
hat
kein
souveränes
Land
überfallen.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
good
thing,
because,
after
all,
Hungary
is
a
sovereign
country.
Dies
ist
von
Vorteil,
denn
Ungarn
ist
ja
doch
ein
souveränes
Land.
ParaCrawl v7.1
England
and
France
recognize
the
Netherlands
as
a
sovereign
country.
England
und
Frankrike
anerkennen
die
Niederlande
als
selbständigen
Staat.
ParaCrawl v7.1
Mexico
should
keep
on
being
a
free,
independent
and
sovereign
country.
Mexiko
muss
weiter
ein
freies,
unabhängiges
und
souveränes
Land
sein.
ParaCrawl v7.1
No
sovereign
country
will
ever
have
to
accept
something
of
this
kind.
So
etwas
muss
sich
überhaupt
kein
souveränes
Land
gefallen
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
United
States
is
a
sovereign
country
and
our
main
international
ally
in
the
fight
against
terrorism.
Die
USA
sind
ein
souveränes
Land
und
unser
wichtigster
internationaler
Verbündeter
im
Kampf
gegen
den
Terrorismus.
Europarl v8
It
also
reaffirms
its
unequivocal
commitment
to
the
territorial
integrity
of
BiH
as
a
sovereign
and
united
country.
Er
bekennt
sich
ferner
unmissverständlich
zur
territorialen
Integrität
Bosnien
und
Herzegowinas
als
souveränes
und
geeintes
Land.
TildeMODEL v2018
It
also
reaffirmed
its
unequivocal
commitment
to
the
territorial
integrity
of
Bosnia
and
Herzegovina
as
a
sovereign
and
united
country.
Sie
bekennt
sich
ferner
unmissverständlich
zur
territorialen
Integrität
Bosnien
und
Herzegowinas
als
souveränes
und
geeintes
Land.
TildeMODEL v2018
The
Duchy
of
Urbino
was
a
sovereign
country
in
central-northern
Italy.
Das
Herzogtum
von
Urbino
war
ein
souveräner
Staat
im
Gebiet
der
Region
Marken
in
Italien.
WikiMatrix v1
Hungary
is
a
sovereign
country.
Ungarn
ist
ein
souveränes
Land.
ParaCrawl v7.1
As
long
as
the
Palestinians
have
no
sovereign
country
of
their
own
Israel
wonâ
t
be
at
peace.
Solange
die
Palästinenser
keinen
eigenen
Staat
und
Souveränitaet
erhalten,
wird
Israel
nie
Frieden
haben.
ParaCrawl v7.1
Egypt
first
became
a
sovereign
unified
country
in
approximately
3150
BC
under
King
Menes.
Ägypten
wurde
erst
ein
souveränes
geeintes
Land
in
etwa
3150
v.
Chr.
unter
König
Menes.
ParaCrawl v7.1
Moldova,
as
a
manifestly
sovereign
and
European
country,
could
one
day
join
NATO
and
even
the
EU.
Die
Republik
Moldau
könnte
als
offenkundig
souveränes
und
europäisches
Land
eines
Tages
der
NATO
und
sogar
der
EU
beitreten.
Europarl v8
I
do
not
forget
that
-
as
you
both
rightly
said
-
we
are
talking
about
an
independent
and
sovereign
country.
Ich
kann
nicht
außer
acht
lassen,
daß
wir
-
wie
Sie
sehr
richtig
gesagt
haben
-
von
einem
unabhängigen
und
souveränen
Land
sprechen.
Europarl v8
This
is
why
we
condemn
the
death
penalty
with
the
same
vehemence
that
we
condemn
the
terms
used
in
paragraph
two
of
the
motion
for
a
resolution,
which
makes
cooperation
with
a
sovereign
country
like
El
Salvador
-
a
positive
and
active
partner
of
the
European
Union
-
subject
to
certain
conditions.
Deswegen,
Herr
Präsident,
verurteilen
wir
ebenso
nachdrücklich,
wie
wir
die
Todesstrafe
verurteilen,
den
Inhalt
von
Ziffer
2
der
Entschließung,
in
der
für
die
Kooperation
mit
einem
Land,
mit
einem
souveränen
Staat,
wie
es
El
Salvador
ist,
das
zudem
ein
zuverlässiger
und
aktiver
Partner
der
Europäischen
Union
ist,
Bedingungen
gestellt
werden.
Europarl v8
Indeed,
Denmark,
which
was
able
to
negotiate
an
exemption,
but
which
also
sought,
as
a
sovereign
country,
to
conclude
a
treaty
with
the
Community
so
as
to
participate
in
certain
aspects
of
this
cooperation,
is
today
obliged
to
ask
for
the
Commission's
permission
in
order
to
conclude
new
international
agreements
of
this
kind
with
others!
Tatsächlich
ist
Dänemark,
welches
zur
Verhandlung
einer
Ausnahme
imstande
gewesen
ist,
aber
auch
als
souveränes
Land
versucht
hat,
mit
der
Kommission
einen
Vertrag
zu
schließen,
um
bei
bestimmten
Aspekten
dieser
Zusammenarbeit
teilzunehmen,
heute
verpflichtet,
um
die
Erlaubnis
der
Kommission
zu
bitten,
um
neue
internationale
Vereinbarungen
dieser
Art
mit
anderen
zu
schließen.
Europarl v8
The
most
recent
example
is
the
EU's
failure
to
impose
any
sanctions
on
Russia,
even
though
Russia
had
violated
rules
of
international
law
by
invading
the
territory
of
a
sovereign
country
-
Georgia
-
under
the
pretence
of
defending
its
citizens.
Jüngstes
Beispiel
ist
das
Versäumnis
der
EU,
gegen
Russland
Sanktionen
zu
verhängen,
obwohl
Russland
mit
der
Invasion
des
Hoheitsgebietes
eines
souveränen
Staates
-
Georgien
-
unter
dem
Vorwand
der
Verteidigung
seiner
Staatsbürger
gegen
das
Völkerrecht
verstoßen
hat.
Europarl v8
Regarding
the
statements
that
Mr
Herrero
made
on
Venezuelan
television,
I
can
tell
you
that
they
served
to
delegitimise
the
electoral
process,
made
serious
accusations
against
democratic
institutions
in
that
country,
and
bordered
on
interference
in
the
internal
politics
of
a
sovereign
country.
Bezüglich
der
Äußerungen
von
Herrn
Herrero
zum
venezolanischen
Fernsehen
kann
ich
Ihnen
sagen,
dass
diese
der
Delegitimierung
des
Wahlverfahrens
dienten,
schwere
Anschuldigungen
gegen
demokratische
Institutionen
in
diesem
Land
enthielten
und
an
Eingriffe
in
die
Innenpolitik
eines
souveränen
Landes
grenzten.
Europarl v8