Übersetzung für "Social divide" in Deutsch

This has deepened the social divide within the EU and within the Member States.
Damit wird die soziale Spaltung in der EU und innerhalb der Mitgliedstaaten vertieft.
Europarl v8

The social divide between the informed and the uninformed must be bridged.
Die soziale Kluft zwischen Wissenden und Unwissenden muss abgebaut werden.
Europarl v8

Secondly, because the economic crisis had aggravated the social divide.
Zweitens, weil die derzeitige Wirtschaftskrise die sozialen Brüche vergrößert hat.
TildeMODEL v2018

Many environmental problems are in fact worsening and the social divide persists.
Viele Umweltprobleme haben sich eher verschlimmert, und der soziale Bruch besteht fort.
EUbookshop v2

The social divide between city and country continues to grow.
Die soziale Kluft zwischen Stadt und Land vergrößert sich laufend.
ParaCrawl v7.1

This further intensified the social divide of voter turnout.
Das hat die soziale Spaltung der Wahlbeteiligung weiter verschärft.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, there was no corresponding decrease in the social divide of voter turnout.
Dennoch hat die soziale Spaltung der Wahlbeteiligung nicht abgenommen.
ParaCrawl v7.1

This voting geography is indicative of a deep economic, social, and educational divide.
Diese Wahlgeografie ist ein Zeichen für eine tiefe wirtschaftliche, soziale und bildungsmäßige Kluft.
News-Commentary v14

But it must also address the growing social divide within Europe.
Aber mit ihr muss auch das Problem der zunehmenden sozialen Kluft innerhalb Europas angegangen werden.
TildeMODEL v2018

But what I also find interesting is that the railings divide social space.
Ich finde aber vor allem interessant, daß das Gitter den sozialen Raum teilt.
OpenSubtitles v2018

He had profited from the social divide and "gridlock Washington."
Er profitiere von der gespaltenen Gesellschaft der USA und vom "kaputten" Washington.
ParaCrawl v7.1

The deflationary development will dominate and so will an economic rollercoaster ride and a slowly deepening social divide.
Die deflationäre Entwicklung bleibt vorherrschend, damit eine Wellblech-Konjunktur und eine langsam sich verschärfende soziale Spaltung.
ParaCrawl v7.1

This strategy refers to the social divide that exists between women and men and indicates that women continue to be at greater risk of poverty than men.
In der Strategie wird auf die soziale Kluft zwischen Frauen und Männern verwiesen und dargelegt, dass Frauen nach wie vor ein höheres Armutsrisiko haben als Männer.
Europarl v8

This ever widening social divide is bound to lead eventually to political and social conflict that may even end in violence.
Dieses immer größer werdende soziale Gefälle wird zwingend eines Tages zu politischen und sozialen Konflikten führen, die möglicherweise sogar mit Gewalt ausgetragen werden.
Europarl v8

Madam President, it is with pleasure that I am standing in for Mr Andria, who is absent for personal reasons, in a debate on a subject which I consider to be extremely important, for, having taken part in the Johannesburg Earth Summit, I have realised that there is great social divide between the Mercorsur countries.
Frau Präsidentin, ich vertrete gern den aus persönlichen Gründen abwesenden Kollegen Andria bei der Aussprache über ein Thema, das ich für äußerst wichtig halte, weil ich seit meiner Teilnahme am Weltgipfel von Johannesburg eine starkes soziales Gefälle unter den Ländern des MERCOSUR festgestellt habe.
Europarl v8

These sad events once again show that poverty and the social divide, added together, constitute the ideal breeding ground for all fundamentalists.
Diese traurigen Ereignisse zeigen erneut, dass Not, gepaart mit sozialen Gegensätzen, den perfekten Nährboden für Fundamentalisten jeglicher Art bildet.
Europarl v8

The fact that 78 million European citizens live in poverty and the social divide between the poor and the rich is getting bigger and bigger is a most serious indication that action should be taken at both national and European level.
Die Tatsache, dass 78 Millionen europäischer Bürger in Armut leben und die soziale Kluft zwischen Armen und Reichen immer tiefer wird, ist ein äußerst ernst zu nehmender Hinweis darauf, dass Maßnahmen auf nationaler und auf europäischer Ebene ergriffen werden müssen.
Europarl v8

I can only agree with the European Anti-Poverty Network when it complains that the fight against poverty, social exclusion and a growing social divide is still not being tackled and backed up with the necessary clarity and determination.
Ich kann dem Europäischen Netzwerk gegen Armut nur zustimmen, wenn es beklagt, dass der Kampf gegen Armut, soziale Ausgrenzung und wachsende soziale Spaltung weiterhin nicht mit der notwendigen Klarheit und Konsequenz thematisiert und unterstützt wird.
Europarl v8

So we have no convergence, just continuing divergence, i.e. a deepening social divide.
Wir haben also keine Konvergenz, sondern weitere Divergenz, d. h. eine sich vertiefende Spaltung der Gesellschaft.
Europarl v8

It describes a growing social divide as a result of "delimitation" of the economy and a loss of political control by the state over the economic development, which is increasingly controlled by global corporations.
Es beschreibt eine wachsende soziale Spaltung als Folge einer „Entgrenzung“ der Ökonomie und eines Verlusts der staatlichen politischen Kontrolle über die zunehmend von Weltkonzernen gesteuerte Wirtschaftsentwicklung.
Wikipedia v1.0

Alongside the "digital divide" the "social divide" is widening, because consumers are finding it harder to protect themselves against the risks arising from the effects of the economic crisis and the complexity of digital markets.
Auf diese Weise kommt zu der gesellschaftlichen Kluft die "digitale Kluft" hinzu und erschwert den Schutz der Verbraucher vor den Gefahren, die sich aus der Wirtschaftskrise und der Komplexität der digitalen Märkte ergeben.
TildeMODEL v2018

The need for quality investment requires that such investment be guided by the demands of switching to a knowledge-based economy without the digital divide in society widening the social divide.
Bei der Qualität der Investitionen ist weiterhin darauf zu achten, dass diese sich an den Erfordernissen der Transformation zu einer wissensbasierten Wirtschaft orientieren, ohne dass der "digital divide" der Gesellschaft zu einer verschärften sozialen Spaltung führt.
TildeMODEL v2018