Übersetzung für "So much about" in Deutsch
It
is
about
culture,
not
so
much
about
geography
or
economics.
Es
geht
dabei
um
die
Kultur
und
weniger
um
Geografie
oder
Ökonomie.
Europarl v8
Why
so,
when
we
talk
so
much
about
democracy?
Warum
hat
man
Angst
davor,
wenn
wir
so
viel
von
Demokratie
sprechen?
Europarl v8
It
was
not
so
much
about
money
as
procedure.
Es
ging
weniger
um
Geld
als
vielmehr
um
das
Verfahren.
Europarl v8
We
are
learning
so
much
about
that
ship.
Wir
lernen
so
viel
über
dieses
Schiff.
TED2020 v1
And
I
thought
about
so
much
about
the
soldiers
who
I
eventually
had
to
end
up
leading.
Ich
dachte
so
oft
an
die
Soldaten,
die
ich
schließlich
befehligen
würde.
TED2020 v1
But
we're
already
seeing
that
we
can
do
so
much
about
that.
Aber
wir
sehen
auch
bereits,
dass
wir
so
viel
dagegen
tun
können.
TED2020 v1
How
come
you
know
so
much
about
Tom?
Woher
weißt
du
so
viel
über
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Why
do
you
know
so
much
about
Australia?
Wie
kommt
es,
dass
du
über
Australien
so
gut
Bescheid
weißt?
Tatoeba v2021-03-10
I've
heard
so
much
about
you.
Ich
habe
so
viel
über
dich
gehört.
Tatoeba v2021-03-10
Why
do
you
care
so
much
about
what
Tom
thinks?
Warum
kümmert
es
dich
so
sehr,
was
Tom
denkt?
Tatoeba v2021-03-10
Why
do
you
care
so
much
about
these
fictional
characters?
Warum
sind
dir
diese
erfundenen
Figuren
so
wichtig?
Tatoeba v2021-03-10
Why
do
you
care
so
much
about
these
imaginary
characters?
Warum
sind
dir
diese
erfundenen
Figuren
so
wichtig?
Tatoeba v2021-03-10
I
had
no
idea
that
Tom
knew
so
much
about
zebras.
Ich
wusste
gar
nicht,
dass
Tom
sich
so
gut
mit
Zebras
auskennt.
Tatoeba v2021-03-10
How
is
it
that
you
know
so
much
about
Japanese
history?
Wie
kommt
das,
dass
du
so
viel
von
japanischer
Geschichte
kennst?
Tatoeba v2021-03-10
I
learned
so
much
about
myself.
Ich
lernte
so
viel
über
mich
selbst.
TED2013 v1.1
There's
so
much
about
trust
--
what
sources
of
information
can
we
trust?
Vertrauen
ist
so
wichtig
–
welchen
Informationsquellen
können
wir
trauen?
TED2020 v1
George,
now
that's
just
what
I
like
so
much
about
you.
George,
das
ist
es,
was
mir
an
Ihnen
so
gefällt.
OpenSubtitles v2018
How
come
you
know
so
much
about
the
stars?
Woher
weiß
du
so
viel
über
Sterne?
OpenSubtitles v2018
I
could
wish
I'd
given
you
so
much
of
feeling
about
your
books.
Ich
wünschte,
ich
hätte
dir
so
viel
Leidenschaft
über
Bücher
geben
können.
OpenSubtitles v2018
One
reads
so
much
about
the
younger
generation.
Man
liest
so
viel
über
die
junge
Generation.
OpenSubtitles v2018
But
I
have
so
much
to
think
about.
Ich
hab
nämlich
so
viel
nachzudenken.
OpenSubtitles v2018
Professor
Marcus
has
told
me
so
much
about
you.
Professor
Marcus
hat
mir
so
viel
von
Ihnen
erzählt.
OpenSubtitles v2018