Übersetzung für "Sniff at" in Deutsch

You can sniff my rifle at once.
Du kannst gleich beherzt an meinen Gewehrläufen schnuppern.
OpenSubtitles v2018

I wouldn't want her to sniff her nose at me.
Ich will nicht, dass Cleopatra mich nicht mehr riechen kann.
OpenSubtitles v2018

Like one of those who want to sniff at dirty and sweaty worn underwear.
So einer der an dreckiger, verschwitzter Unterwäsche schnüffeln will.
ParaCrawl v7.1

He will sniff at the tractor, run around for some time, and then leave it.
Er wird den Traktor beschnuppern, einige Zeit herumlaufen und es dann lassen.
ParaCrawl v7.1

During the briefing is not much time to sniff at each other.
Während des Briefings ist nicht viel Zeit sich zu beschnuppern.
ParaCrawl v7.1

You don't let it dawdle here or sniff at the flowers there.
Man lässt ihn nicht hier und da rumlungern oder dort an den Blümchen schnuppern.
ParaCrawl v7.1

And the company we're keeping is nothing to sniff at...
Und die Gesellschaft, in der wir uns befinden, ist auch nicht die schlechteste...
ParaCrawl v7.1

Think of dogs and cats, who very often sniff at each other's behinds.
Denken Sie nur an Hunde und Katzen, die ihre Artgenossen oft am Hinterteil beschnüffeln.
ParaCrawl v7.1

Seeing the London sunset from the tallest point in London is nothing to sniff at.
Den Londoner Sonnenuntergang vom höchsten Punkt in London aus zu sehen ist nicht von schlechten Eltern.
ParaCrawl v7.1

Joy has to sniff at her stinky socks and Elena presses her feet into Joy's face.
Joy muss an den übel riechenden Socken schnuppern und Elena drückt sie in Joys Gesicht.
ParaCrawl v7.1

And the company we’re keeping is nothing to sniff at...
Und die Gesellschaft, in der wir uns befinden, ist auch nicht die schlechteste…
ParaCrawl v7.1

Ricarda have to sniff at the shoes and must lick Olivia's stinky socks.
Ricarda muss an den Schuhen riechen und ihr auch noch die verschwitzten Stinkesocken ablecken.
ParaCrawl v7.1

Lions, hyaenas, or elephants sniff at tents, but they do not eat them.
Auch Löwen, Hyänen oder Elefanten schnüffeln an Zelten, aber sie fressen sie nicht.
ParaCrawl v7.1

They take a sniff at the beer, take a small swig, hold it up to the light and make notes.
Sie schnuppern am Bier, nehmen einen kleinen Schluck, halten zwischendurch das Glas gegen das Licht und machen sich Notizen.
ParaCrawl v7.1

It even did not help Doris to sit on top of her - she first had to 'sniff' at Inez!
Es half Doris auch nichts, auf Inez zu sitzen - sie musste trotzdem bei Inez "schnuppern"!
ParaCrawl v7.1

You ritualize day-to-day life with easily managed minor things in order to cope with your awareness of what life really is and simultaneously deflect from the fact that the other which never was will never return except in your imagination and delusion but that’s also something .. now everything is imagination and delusion but you know that simply you’re no longer convinced you put a jasmine blossom in a vase and sniff at it in passing to comfort yourself.
Man ritualisiert den Alltag mit leicht bewältigbaren kleinen Dingen um seine Bewusstwerdung dessen was das Leben wirklich ist zu bewältigen und gleichzeitig davon abzulenken dass das andere nicht wieder kommt dass es es nie gegeben hat außer in der Vorstellung und Einbildung aber das ist ja auch was .. jetzt ist auch alles in der Vorstellung und in der Einbildung aber man weiß das halt man ist nicht mehr davon überzeugt man stellt sich eine Jasminblüte in die Vase hin und riecht beim vorbeigehen dran um sich zu trösten.
ParaCrawl v7.1

Of course, the modern Thrash Metal is to contrast with the stuff made by Florida’s Death Metal heads just limited, but in the general view the Juggernaut may sniff at Tardy’s emissions at least.
Natürlich lässt sich der moderne Thrash Metal nur bedingt mit dem Stoff der Florida Death Metal Heads vergleichen, in der Gesamtsumme allerdings darf der Juggernaut dann doch nur an den Abgasen von den Tardy’s schnüffeln.
ParaCrawl v7.1

This is not the only time Doris has to 'sniff' at Inez in this fight!
Das ist nicht das einzige Mal, daß Doris in diesem Kampf an Inez 'riechen' musste!
ParaCrawl v7.1

Arnautovic is one of the reasons that West Ham has been able to sniff at the Europa League places - the Austrian climbed from 25 million to 35 million euros and earns a new career high value.
Arnautovic ist einer der Gründe dafür, dass West Ham an den Europa League-Plätzen schnuppert – der Österreicher klettert von 25 Mio. auf 35 Mio. Euro und verdient sich damit einen neuen Karrierehöchstwert.
ParaCrawl v7.1