Übersetzung für "Smelting industry" in Deutsch
Metal
Balers
are
a
series
of
balers
that
are
applicable
in
steel
plants,
recycling
companies,
smelting
industry.
Metallpressen
sind
eine
Reihe
von
Ballenpressen,
die
in
Stahlwerken,
Recyclingunternehmen,
Hüttenindustrie
anwendbar
sind.
ParaCrawl v7.1
It
is
difficult
to
imagine
more
men
than
women
being
employed
in
the
embroidery
industry
or
more
women
than
men
being
employed
in
the
smelting
industry.
Es
ist
schwer
vorstellbar,
dass
in
der
Stickerei
mehr
Männer
als
Frauen
oder
in
der
Hüttenindustrie
mehr
Frauen
als
Männer
beschäftigt
werden.
Europarl v8
The
Committee
recommends
that
the
Commission
should
explore
the
possibility
of
reaching
similar
agreements
with
other
major
industrial
producers
of
metallic
mercury
such
as
the
power
industry
and
the
non-ferrous
mining
and
smelting
industry.
Auf
Empfehlung
des
Ausschusses
sollte
die
Kommission
die
Möglichkeit
sondieren,
ähnliche
Vereinbarungen
mit
anderen
wichtigen
industriellen
Erzeugern
metallischen
Quecksilbers
wie
etwa
der
Energieindustrie
sowie
der
Nichteisenmetall-
und
Verhüttungsindustrie
zu
schließen.
TildeMODEL v2018
When
does
the
Commission
propose
to
make
its
findings
available
to
Parliament,
and
what
are
the
likely
repercussions
on
employment
in
energy-intensive
industries
in
western
Europe,
in
particular
the
petrochemical
industry
and
the
aluminium
smelting
industry?
Wann
wird
die
Kommission
dem
Parlament
ihre
Erkenntnisse
vorlegen,
und
welche
Folgen
werden
sich
möglicherweise
für
die
Beschäftigung
in
energieintensiven
Industrien
in
Westeuropa,
insbesondere
der
petrochemischen
Industrie
und
der
aluminiumverarbeitenden
Industrie,
ergeben?
EUbookshop v2
The
process
may
be
applied
to
various
systems
comprising
solid
and
liquid
matter,
for
example
solids-containing
waste
waters
and
sludges,
for
example
all
types
of
municipal
waste
water
and
sewage
sludges,
such
as
raw
or
activated
sludges,
waste
waters
and
sludges
of
industry,
for
example
from
abattoirs
and
meat-packing
plants,
pountry
farms,
dairies,
fruit
and
vegetable
preservation
plants,
railway
repair
units,
electrolytic
and
hydroxide
sludges
and
waste
waters
as
well
as
those
from
ceramics
industry,
smelting
plants,
oil-producing
or
-converting
industry,
coal
industry,
paper
industry,
sugar
industry,
chipboard
and
wood
fiber
board
manufacture,
from
wine-pressing
plants
and
from
grinding
mills
of
various
industries.
Das
Verfahren
läßt
sich
auf
die
verschiedenartigsten
Fest-Flüssig-Systeme
anwenden,
wie
feststoffhaltiae
Abwässer
urd
Schlämme,
z.B.
alle
Arten
von
kommunalen
Abwässern
und
Klärschlämmen,
wie
Frisch-oder
Faulschlämme,
Abwässer
und
Schlämme
der
Industrie,
z.B.
aus
Schlachthäu-
sern,Hühnerfarmen,
Molkereien,
Frucht-
und
Gemüseverwertungsanlagen,
Eisenbahnreparaturbetrieben,
Galvanik-
und
Hydroxydschlämme
und
-Abwässer
und
solche
aus
der
steinverarbeitenden
Industrie,
aus
Hüttenwerken,
der
öl
gewinnenden
oder
verarbeitenden
Industrie,
der
Kohlein-
.
dustrie,
der
Papierindustrie,
der
Zuckerindustrie,
der
Span-
und
Holzfaserplatten-Fabrikation,
aus
Keltereien,
und
aus
Schleifereien
der
verschiedenen
Industrien.
EuroPat v2
The
new
system
utilizes
a
modern
procedure
known
as
Sulfacid
technology,
which
is
unique
in
Bulgaria
and
in
the
entire
copper
smelting
industry.
Das
neue
System
arbeitet
mit
einem
modernen
Verfahren,
der
sogenannten
Sulfacid-Technologie,
die
einzigartig
für
Bulgarien
und
die
gesamte
Kupferhüttenindustrie
ist.
ParaCrawl v7.1
After
graduating
from
Oxford
University
with
an
MA
in
Metallurgy
and
the
Science
of
Materials,
Paul
Smith
spent
most
of
his
career
in
the
non-ferrous
mining
and
smelting
industry.
Nach
seinem
MA-Abschluss
in
Metallurgie
und
Werkstoffkunde
an
der
Oxford
University
verbrachte
Paul
Smith
einen
Großteil
seiner
beruflichen
Laufbahn
in
der
Nichteisenmetall-
und
Verhüttungsindustrie.
ParaCrawl v7.1
According
to
ancient
books,
far
away
in
the
Spring
and
Autumn
period,
as
is
in
the
slave
society
to
feudal
society,
the
transition
period
of
great
change,
productivity
has
been
greatly
developed,
especially
in
developed
agricultural
production
is
flourishing,
which
has
prompted
the
mining,
smelting
industry.
Nach
alter
Bücher,
weit
weg
in
der
Frühlings-und
Herbst-Periode,
wie
es
in
der
Slave-
Gesellschaft
zu
feudalen
Gesellschaft,
die
Übergangsfrist
von
großen
Veränderungen,
die
Produktivität
wurde
erheblich
entwickelt,
insbesondere
in
den
entwickelten
landwirtschaftlichen
Produktion
floriert,
die
den
Bergbau
veranlasst
hat,
Hüttenindustrie
.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
an
air
inlet
unit,
such
as
is
used
for
example
in
the
automobile
industry
or
the
smelting
industry,
it
is
necessary
to
remove
contaminants
in
the
form
of
particles
from
the
air.
Bei
einer
Zuluftanlage,
wie
sie
beispielsweise
in
der
Automobilindustrie
oder
der
verhüttungsindustrie
eingesetzt
wird,
muss
Luft
von
Verunreinigungen
in
Form
von
Partikeln
gesäubert
werden.
EuroPat v2
For
example,
in
the
smelting
industry
it
is
necessary
to
filter
from
the
air
dust
grains
which
are
greater
in
size
than
10
?m,
such
as
for
example
wind-borne
sand
or
dusts,
which
differ
greatly
in
density
and
size
from
organic
dusts
such
as
for
example
pollen.
Beispielsweise
müssen
in
der
Verhüttungsindustrie
Staubkörner
mit
einer
Größe
von
mehr
als
10
µ
m,
wie
zum
Beispiel
Flugsand
oder
Stäube,
aus
der
Luft
gefiltert
werden,
die
sich
deutlich
in
Dichte
und
Größe
von
organischen
Stäuben
wie
beispielsweise
Pollen
unterscheiden.
EuroPat v2
Advantageous
applications
of
the
method
are,
besides
the
cement
industry
with
granulated
blast
furnace
slag/cement
and
raw
powder
grinding,
also
coal
grinding
plants
in
the
ore
and
smelting
industry
and
coal
gasification.
Vorteilhafte
Verwendungen
des
Verfahrens
sind
neben
der
Zementindustrie
mit
Hüttensand/Zement-
und
Rohmehl-Vermahlung
auch
Kohlemahlanlagen
in
der
Erz-
und
Hüttenindustrie
und
die
Kohlevergasung.
EuroPat v2
The
AUMUND
subsidiary
in
Brazil
was
founded
in
1975.
The
company,
based
in
São
Paulo
develops
conveying
solutions
especially
for
the
cement,
steel
and
smelting
industry
sectors,
power
generation,
minerals
and
fertilisers
as
well
as
for
ports
and
handling
terminals.
Die
AUMUND
Niederlassung
in
Brasilien
wurde
1975
gegründet.
Das
Unternehmen
mit
Sitz
in
São
Paulo
entwickelt
Förderlösungen
vor
allem
für
die
Breiche
Zement,
Stahl
und
Hüttenindustrie,
Energieerzeugung,
Mineralien
und
Düngemittel
sowie
für
Häfen
und
Umschlagterminals.
CCAligned v1
If
you
are
steel
mills
or
metal
smelting
industries,
you
must
need
our
metal
balers.
Wenn
Sie
Stahlwerke
oder
Metall-Schmelzen
Industrie
sind,
müssen
Sie
unserer
Metallpressen
müssen.
ParaCrawl v7.1
Until
1969,
the
town
was
dominated
for
around
800
years
by
the
mining
and
smelting
industries.
Bis
1969
war
die
Stadt
rund
800
Jahre
vom
Bergbau
und
der
Hüttenindustrie
geprägt.
Wikipedia v1.0
Against
the
background
of
the
importance
of
mining
in
the
history
of
Saxony,
the
road
links
those
sights
and
tourist
attractions
of
the
Ore
Mountains
and
its
foreland
that
relate
to
the
centuries-old
mining
and
smelting
industries
of
the
region.
Vor
dem
Hintergrund
der
Bedeutung
des
Bergbaus
für
die
sächsische
Geschichte
verbindet
die
Straße
die
Sehenswürdigkeiten
und
touristischen
Angebote,
die
im
Erzgebirge
und
dem
Erzgebirgsvorland
in
Beziehung
zum
jahrhundertealten
Bergbau-
und
Hüttenwesen
stehen.
Wikipedia v1.0
The
seven
Upper
Harz
mining
towns
-
Clausthal,
Zellerfeld,
Bad
Grund,
Sankt
Andreasberg,
Lautenthal,
Altenau
and
Wildemann
-
and
around
30
other
villages
within
and
on
the
edge
of
the
Harz
can
thank
the
Upper
Harz
mining
and
smelting
industries
for
their
boom.
Dem
Oberharzer
Bergbau
und
dem
Hüttenwesen
verdanken
die
sieben
Oberharzer
Bergstädte
(Clausthal,
Zellerfeld,
Bad
Grund,
Sankt
Andreasberg,
Lautenthal,
Altenau
und
Wildemann)
und
rund
30
weitere
Ortschaften
im
Harzinnern
und
am
Harzrand
ihre
Blüte.
Wikipedia v1.0
Efforts
are
already
underway
to
improve
local
processing
and
smelting
industries
to
reduce
the
nation’s
dependence
on
imports.
Maßnahmen
werden
bereits
ergriffen,
um
die
einheimische
Verarbeitungsindustrie
und
das
landeseigene
Hüttenwesen
zu
verbessern
und
damit
die
Abhängigkeit
des
Landes
von
Importen
zu
verringern.
ParaCrawl v7.1