Übersetzung für "Smelting industry" in Deutsch

Metal Balers are a series of balers that are applicable in steel plants, recycling companies, smelting industry.
Metallpressen sind eine Reihe von Ballenpressen, die in Stahlwerken, Recyclingunternehmen, Hüttenindustrie anwendbar sind.
ParaCrawl v7.1

It is difficult to imagine more men than women being employed in the embroidery industry or more women than men being employed in the smelting industry.
Es ist schwer vorstellbar, dass in der Stickerei mehr Männer als Frauen oder in der Hüttenindustrie mehr Frauen als Männer beschäftigt werden.
Europarl v8

The Committee recommends that the Commission should explore the possibility of reaching similar agreements with other major industrial producers of metallic mercury such as the power industry and the non-ferrous mining and smelting industry.
Auf Empfehlung des Ausschusses sollte die Kommission die Möglichkeit sondieren, ähnliche Vereinbarungen mit anderen wichtigen industriellen Erzeugern metallischen Quecksilbers wie etwa der Energieindustrie sowie der Nichteisenmetall- und Verhüttungsindustrie zu schließen.
TildeMODEL v2018

When does the Commission propose to make its findings available to Parliament, and what are the likely repercussions on employment in energy-intensive industries in western Europe, in particular the petrochemical industry and the aluminium smelting industry?
Wann wird die Kommission dem Parlament ihre Erkenntnisse vorlegen, und welche Folgen werden sich möglicherweise für die Beschäftigung in energieintensiven Industrien in Westeuropa, insbesondere der petrochemischen Industrie und der aluminiumverarbeitenden Industrie, ergeben?
EUbookshop v2

The process may be applied to various systems comprising solid and liquid matter, for example solids-containing waste waters and sludges, for example all types of municipal waste water and sewage sludges, such as raw or activated sludges, waste waters and sludges of industry, for example from abattoirs and meat-packing plants, pountry farms, dairies, fruit and vegetable preservation plants, railway repair units, electrolytic and hydroxide sludges and waste waters as well as those from ceramics industry, smelting plants, oil-producing or -converting industry, coal industry, paper industry, sugar industry, chipboard and wood fiber board manufacture, from wine-pressing plants and from grinding mills of various industries.
Das Verfahren läßt sich auf die verschiedenartigsten Fest-Flüssig-Systeme anwenden, wie feststoffhaltiae Abwässer urd Schlämme, z.B. alle Arten von kommunalen Abwässern und Klärschlämmen, wie Frisch-oder Faulschlämme, Abwässer und Schlämme der Industrie, z.B. aus Schlachthäu- sern,Hühnerfarmen, Molkereien, Frucht- und Gemüseverwertungsanlagen, Eisenbahnreparaturbetrieben, Galvanik- und Hydroxydschlämme und -Abwässer und solche aus der steinverarbeitenden Industrie, aus Hüttenwerken, der öl gewinnenden oder verarbeitenden Industrie, der Kohlein- . dustrie, der Papierindustrie, der Zuckerindustrie, der Span- und Holzfaserplatten-Fabrikation, aus Keltereien, und aus Schleifereien der verschiedenen Industrien.
EuroPat v2

The new system utilizes a modern procedure known as Sulfacid technology, which is unique in Bulgaria and in the entire copper smelting industry.
Das neue System arbeitet mit einem modernen Verfahren, der sogenannten Sulfacid-Technologie, die einzigartig für Bulgarien und die gesamte Kupferhüttenindustrie ist.
ParaCrawl v7.1

After graduating from Oxford University with an MA in Metallurgy and the Science of Materials, Paul Smith spent most of his career in the non-ferrous mining and smelting industry.
Nach seinem MA-Abschluss in Metallurgie und Werkstoffkunde an der Oxford University verbrachte Paul Smith einen Großteil seiner beruflichen Laufbahn in der Nichteisenmetall- und Verhüttungsindustrie.
ParaCrawl v7.1

According to ancient books, far away in the Spring and Autumn period, as is in the slave society to feudal society, the transition period of great change, productivity has been greatly developed, especially in developed agricultural production is flourishing, which has prompted the mining, smelting industry.
Nach alter Bücher, weit weg in der Frühlings-und Herbst-Periode, wie es in der Slave- Gesellschaft zu feudalen Gesellschaft, die Übergangsfrist von großen Veränderungen, die Produktivität wurde erheblich entwickelt, insbesondere in den entwickelten landwirtschaftlichen Produktion floriert, die den Bergbau veranlasst hat, Hüttenindustrie .
ParaCrawl v7.1

In the case of an air inlet unit, such as is used for example in the automobile industry or the smelting industry, it is necessary to remove contaminants in the form of particles from the air.
Bei einer Zuluftanlage, wie sie beispielsweise in der Automobilindustrie oder der verhüttungsindustrie eingesetzt wird, muss Luft von Verunreinigungen in Form von Partikeln gesäubert werden.
EuroPat v2

For example, in the smelting industry it is necessary to filter from the air dust grains which are greater in size than 10 ?m, such as for example wind-borne sand or dusts, which differ greatly in density and size from organic dusts such as for example pollen.
Beispielsweise müssen in der Verhüttungsindustrie Staubkörner mit einer Größe von mehr als 10 µ m, wie zum Beispiel Flugsand oder Stäube, aus der Luft gefiltert werden, die sich deutlich in Dichte und Größe von organischen Stäuben wie beispielsweise Pollen unterscheiden.
EuroPat v2

Advantageous applications of the method are, besides the cement industry with granulated blast furnace slag/cement and raw powder grinding, also coal grinding plants in the ore and smelting industry and coal gasification.
Vorteilhafte Verwendungen des Verfahrens sind neben der Zementindustrie mit Hüttensand/Zement- und Rohmehl-Vermahlung auch Kohlemahlanlagen in der Erz- und Hüttenindustrie und die Kohlevergasung.
EuroPat v2

The AUMUND subsidiary in Brazil was founded in 1975. The company, based in São Paulo develops conveying solutions especially for the cement, steel and smelting industry sectors, power generation, minerals and fertilisers as well as for ports and handling terminals.
Die AUMUND Niederlassung in Brasilien wurde 1975 gegründet. Das Unternehmen mit Sitz in São Paulo entwickelt Förderlösungen vor allem für die Breiche Zement, Stahl und Hüttenindustrie, Energieerzeugung, Mineralien und Düngemittel sowie für Häfen und Umschlagterminals.
CCAligned v1

If you are steel mills or metal smelting industries, you must need our metal balers.
Wenn Sie Stahlwerke oder Metall-Schmelzen Industrie sind, müssen Sie unserer Metallpressen müssen.
ParaCrawl v7.1

Until 1969, the town was dominated for around 800 years by the mining and smelting industries.
Bis 1969 war die Stadt rund 800 Jahre vom Bergbau und der Hüttenindustrie geprägt.
Wikipedia v1.0

Against the background of the importance of mining in the history of Saxony, the road links those sights and tourist attractions of the Ore Mountains and its foreland that relate to the centuries-old mining and smelting industries of the region.
Vor dem Hintergrund der Bedeutung des Bergbaus für die sächsische Geschichte verbindet die Straße die Sehenswürdigkeiten und touristischen Angebote, die im Erzgebirge und dem Erzgebirgsvorland in Beziehung zum jahrhundertealten Bergbau- und Hüttenwesen stehen.
Wikipedia v1.0

The seven Upper Harz mining towns - Clausthal, Zellerfeld, Bad Grund, Sankt Andreasberg, Lautenthal, Altenau and Wildemann - and around 30 other villages within and on the edge of the Harz can thank the Upper Harz mining and smelting industries for their boom.
Dem Oberharzer Bergbau und dem Hüttenwesen verdanken die sieben Oberharzer Bergstädte (Clausthal, Zellerfeld, Bad Grund, Sankt Andreasberg, Lautenthal, Altenau und Wildemann) und rund 30 weitere Ortschaften im Harzinnern und am Harzrand ihre Blüte.
Wikipedia v1.0

Efforts are already underway to improve local processing and smelting industries to reduce the nation’s dependence on imports.
Maßnahmen werden bereits ergriffen, um die einheimische Verarbeitungsindustrie und das landeseigene Hüttenwesen zu verbessern und damit die Abhängigkeit des Landes von Importen zu verringern.
ParaCrawl v7.1