Übersetzung für "Slowly" in Deutsch
																						The
																											situation
																											may
																											be
																											improving,
																											but
																											only
																											very
																											slowly.
																		
			
				
																						Die
																											Situation
																											kann
																											sich
																											verbessern,
																											aber
																											nur
																											sehr
																											langsam.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											spite
																											of
																											this,
																											the
																											work
																											on
																											closing
																											the
																											remaining
																											reactors
																											in
																											Chernobyl
																											is
																											progressing
																											very
																											slowly.
																		
			
				
																						Ungeachtet
																											dessen
																											erfolgt
																											die
																											Abschaltung
																											der
																											noch
																											verbliebenen
																											Reaktoren
																											in
																											Tschernobyl
																											sehr
																											schleppend.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						North
																											Korea
																											is
																											slowly
																											starting
																											to
																											open
																											up.
																		
			
				
																						Nord-Korea
																											beginnt
																											sich
																											langsam
																											zu
																											öffnen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											things
																											are
																											going
																											too
																											slowly
																											and
																											the
																											commitments
																											are
																											too
																											weak.
																		
			
				
																						Es
																											geht
																											aber
																											zu
																											langsam
																											voran,
																											und
																											die
																											Forderungen
																											reichen
																											nicht
																											aus.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											a
																											movement
																											that
																											is
																											perhaps
																											slowly
																											getting
																											under
																											way
																											already.
																		
			
				
																						Es
																											geht
																											um
																											eine
																											Bewegung,
																											die
																											vielleicht
																											bereits
																											langsam
																											ins
																											Rollen
																											kommt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Slowly
																											but
																											surely,
																											it
																											is
																											trying
																											to
																											impose
																											its
																											sovereignty
																											on
																											all
																											the
																											Palestinian
																											territories.
																		
			
				
																						Langsam,
																											aber
																											sicher
																											versucht
																											sie,
																											ihre
																											Souveränität
																											allen
																											palästinensischen
																											Gebieten
																											aufzudrücken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											this
																											context,
																											as
																											we
																											know,
																											the
																											world
																											is
																											changing
																											very,
																											very
																											slowly.
																		
			
				
																						In
																											dieser
																											Beziehung
																											ändert
																											sich
																											bekannterweise
																											die
																											Welt
																											sehr,
																											sehr
																											langsam.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						European
																											employment
																											policy
																											is
																											slowly
																											turning
																											into
																											a
																											farce.
																		
			
				
																						Die
																											europäische
																											Beschäftigungspolitik
																											wird
																											langsam
																											zur
																											Farce.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Europe
																											is
																											slowly
																											but
																											steadily
																											being
																											ethnically
																											cleansed
																											of
																											Europeans.
																		
			
				
																						Europa
																											wird
																											langsam
																											aber
																											sicher
																											von
																											Europäern
																											ethnisch
																											gesäubert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											EU
																											reacts
																											too
																											slowly
																											in
																											such
																											cases.
																		
			
				
																						Die
																											EU
																											reagiert
																											in
																											solchen
																											Fällen
																											zu
																											langsam.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Our
																											institutions
																											were
																											formed
																											slowly.
																		
			
				
																						Unsere
																											Institutionen
																											haben
																											sich
																											langsam
																											entwickelt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						They
																											had
																											to
																											be
																											confronted
																											with
																											it
																											slowly.
																		
			
				
																						Erst
																											langsam
																											musste
																											man
																											sie
																											damit
																											konfrontieren.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											wounds
																											of
																											this
																											area
																											are
																											healing
																											slowly.
																		
			
				
																						Die
																											Wunden
																											in
																											dieser
																											Gegend
																											heilen
																											langsam.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Other
																											areas
																											are
																											going
																											more
																											slowly,
																											which
																											is
																											the
																											case
																											for
																											trade
																											and
																											investment.
																		
			
				
																						Andere
																											Bereiche
																											entwickeln
																											sich
																											langsamer,
																											so
																											zum
																											Beispiel
																											Handel
																											und
																											Investition.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Things
																											are
																											moving
																											far
																											too
																											slowly
																											as
																											regards
																											the
																											study
																											of
																											the
																											various
																											carcinogens.
																		
			
				
																						Die
																											Analyse
																											der
																											verschiedenen
																											krebserregenden
																											Stoffe
																											geht
																											viel
																											zu
																											langsam
																											vor
																											sich.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											my
																											opinion
																											the
																											discussion
																											is
																											slowly
																											taking
																											the
																											wrong
																											direction.
																		
			
				
																						Die
																											Diskussion
																											läuft
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											langsam
																											in
																											die
																											falsche
																											Richtung.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Despite
																											this
																											time
																											bomb
																											which
																											is
																											slowly
																											ticking
																											away,
																											enlargement
																											will
																											go
																											ahead.
																		
			
				
																						Trotz
																											dieser
																											langsam
																											tickenden
																											Zeitbombe
																											wird
																											die
																											Erweiterung
																											doch
																											weitergeführt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											true
																											that
																											the
																											ratification
																											of
																											the
																											agreements
																											is
																											progressing
																											very
																											slowly
																											at
																											national
																											level.
																		
			
				
																						Tatsächlich
																											verläuft
																											die
																											Ratifizierung
																											der
																											Abkommen
																											auf
																											nationaler
																											Ebene
																											sehr
																											langsam.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											other
																											cases
																											things
																											are
																											moving
																											too
																											slowly.
																		
			
				
																						In
																											anderen
																											Fällen
																											geht
																											es
																											zu
																											langsam
																											voran.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											practice,
																											however,
																											the
																											programme
																											moved
																											far
																											too
																											slowly.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Praxis
																											funktionierte
																											das
																											Programm
																											jedoch
																											viel
																											zu
																											schleppend.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											fact
																											is,
																											moreover,
																											that
																											the
																											European
																											Patent
																											Office
																											has
																											extended
																											the
																											scope
																											of
																											its
																											activities
																											slowly
																											and
																											gradually.
																		
			
				
																						Überdies
																											hat
																											das
																											Europäische
																											Patentamt
																											seinen
																											Wirkungsbereich
																											langsam,
																											schrittweise,
																											erweitert.
															 
				
		 Europarl v8