Übersetzung für "Slower pace" in Deutsch
EDP’s
dominance
will
therefore
only
be
challengeable
at
a
slower
pace.
Die
marktbeherrschende
Stellung
von
EDP
wird
also
nur
langsam
anzufechten
sein.
DGT v2019
But
wages
have
grown
at
a
far
slower
pace
than
GDP.
Die
Löhne
aber
sind
deutlich
langsamer
gewachsen
als
das
BIP.
News-Commentary v14
Axis
3
is
also
progressing,
although
at
a
slower
pace.
Auch
Achse
3
zeigt
Fortschritte,
wenn
auch
in
moderaterem
Tempo.
TildeMODEL v2018
Those
payments
would
not
have
been
required
with
a
slower,
more
conventional,
pace
of
modernisation.
Diese
Zahlungen
wären
bei
einer
langsameren
und
konventionelleren
Modernisierung
nicht
erforderlich
gewesen.
DGT v2019
Privatisation
in
the
banking
sector
continued,
but
at
a
slower
pace.
Im
Bankensektor
kam
die
Privatisierung
weiter
voran,
wenn
auch
langsamer.
TildeMODEL v2018
I
thought
the
slower
pace
would
be
good
for
her.
Ich
dachte,
das
langsame
Tempo
wäre
gut
für
sie.
OpenSubtitles v2018
These
fleets
are
also
expanding,
although
at
a
slower
pace.
Zugleich
werden
die
entsprechenden
Flotten
erweitert,
allerdings
in
geringerem
Tempo.
EUbookshop v2
As
a
consequence,
the
unemployment
rate
will
continue
to
fall,
albeit
at
a
slower
pace
than
observed
so
far.
Infolgedessen
wird
die
Arbeitslosenquote
weiter
sinken,
wenn
auch
langsamer
als
bisher.
EUbookshop v2
Privatisation
has
continued
but
at
a
slower
pace
than
envisaged
in
the
Government’s
programme.
Die
Privatisierung
wurde
fortgesetzt,
allerdings
langsamer
als
im
Regierungsprogramm
vorgesehen.
EUbookshop v2
In
CEE
and
the
NIS,
similar
shifts
are
occurring,
but
at
a
slower
pace.
In
Osteuropa
zeigt
sich
eine
vergleichbare,
wenn
auch
etwas
langsamere
Entwicklung.
EUbookshop v2