Übersetzung für "Slight delay" in Deutsch
We
apologise
for
the
slight
delay
caused
by
the
traffic.
Wir
entschuldigen
uns
für
die
leichte
verkehrsbedingte
Verspätung.
Europarl v8
When
given
to
lactating
rats,
clopidogrel
caused
a
slight
delay
in
the
development
of
the
offspring.
Bei
laktierenden
Ratten
wurde
unter
Clopidogrel
eine
leicht
verzögerte
Entwicklung
der
Nachkommen
beobachtet.
EMEA v3
When
given
to
lactating
rats,
Clopidogrel
caused
a
slight
delay
in
the
development
of
the
offspring.
Bei
laktierenden
Ratten
wurde
unter
Clopidogrel
eine
leicht
verzögerte
Entwicklung
der
Nachkommen
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Unfortunately,
there
will
be
a
slight
delay.
Unglücklicherweise
wird
es
eine
kleine
Verzögerung
geben.
OpenSubtitles v2018
Well,
a
slight
delay
in
my
orders
will
not
be
serious.
Tja,
eine
kleine
Verzögerung
meiner
Befehle
wird
nicht
schaden.
OpenSubtitles v2018
Owing
to
circumstances
entirely
beyond
my
control...
I'm
afraid
there'll
be
a
slight
delay
before
I
make
you
my
own.
Es
wird
eine
Verzögerung
geben,
bis
ich
dich
zu
meinem
Weib
mache.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well,
it
couldn't
hurt
to
ask
for
a
slight
delay.
Es
könnte
doch
nicht
schaden,
um
einen
kleinen
Aufschub
zu
bitten.
OpenSubtitles v2018
There's
going
to
be
a
slight
delay.
Es
kommt
zu
einer
kleinen
Verzögerung.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
there'll
be
a
slight
delay.
Ich
fürchte,
es
gibt
eine
kleine
Verzögerung.
OpenSubtitles v2018
There
will
be
a
slight
delay.
Es
wird
eine
leichte
Verspätung
geben.
OpenSubtitles v2018
There'll
be
a
slight
delay
in
the
divorce
proceedings...
while
the
couple
hides
out
from
the
killers.
Die
Scheidung
verzögert
sich,
weil
das
Pärchen
vor
Killern
flieht.
OpenSubtitles v2018
Your
entry
will
appear
with
a
slight
delay
to
prevent
misuse.
Ihr
Eintrag
erscheint
mit
etwas
Verzögerung
um
Missbrauch
vorzubeugen.
ParaCrawl v7.1
A
slight
delay
won't
make
you
late
for
any
appointment.
Eine
leichte
Verzögerung
in
Zukunft
nicht
machen
Sie
zu
spät
für
einen
Termin.
ParaCrawl v7.1
It
works
well
on
the
whole,
but
often
with
a
slight
delay.
Sie
arbeitet
insgesamt
zwar
gut,
aber
immer
wieder
mit
einer
leichten
Verzögerung.
ParaCrawl v7.1
Changing
claws
can
only
seldom
find
each
other
without
a
slight
delay
and
without
clacking
noises.
Schaltklauen
finden
halt
nur
selten
ohne
leichte
Verzögerung
und
klackernde
Geräusche
zueinander.
ParaCrawl v7.1
If
a
sheet
end
stop
is
activated,
the
point
of
insertion
for
the
folding
sword
can
occur
with
a
slight
delay.
Wenn
ein
Druckbogenanschlag
operativ
tätig
ist,
kann
der
Falzschwert-Einstichpunkt
leicht
verzögert
einsetzen.
EuroPat v2
The
stability
of
the
controls
is
ensured
in
spite
of
the
slight
time
delay.
Die
Stabilität
von
Regelungen
ist
trotz
der
geringen
Zeitverzögerung
gewährleistet.
EuroPat v2
Capacitor
340
causes
a
slight
delay
in
the
switching
operations
and
prevents
oscillations.
Der
Kondensator
340
bewirkt
eine
kleine
Verzögerung
der
Schaltvorgänge
und
verhindert
Oszillationen.
EuroPat v2
There
may
be
a
slight
delay
depending
on
your
connection
speed.
Abhängig
von
Ihrer
Verbindungsgeschwindigkeit
kann
es
zu
einer
kurzen
Verzögerung
kommen.
ParaCrawl v7.1
Chemical
synapses
act
with
a
slight
time
delay
(about
1
millisecond).
Chemische
Synapsen
arbeiten
mit
einer
geringen
Zeitverzögerung
(etwa
1
Millisekunde).
ParaCrawl v7.1