Übersetzung für "Sliding section" in Deutsch
In
this
case,
of
course,
each
sliding
section
19
is
provided
with
its
own
hanger
bar
10.
In
diesem
Falle
sind
selbstverständlich
jedem
Rutschteil
19
eigene
Hängebolzen
10
zugeordnet.
EuroPat v2
The
screw
conveyor
projects
at
least
partially
into
the
sliding
section.
Die
Förderschnecke
ragt
zumindest
teilweise
in
den
Schiebeabschnitt
hinein.
EuroPat v2
The
sliding
section
200
has
a
cam
202,
which
is
raised
in
a
radial
direction.
Der
Gleitabschnitt
200
weist
eine
in
radialer
Richtung
erhabene
Nocke
202
auf.
EuroPat v2
In
the
assembled
state,
the
sliding
section
200
is
surrounded
circumferentially
by
the
tappet
section
194
.
Im
zusammengebauten
Zustand
ist
der
Gleitabschnitt
200
von
dem
Mitnehmerabschnitt
194
umfänglich
umgeben.
EuroPat v2
The
freewheel
element
142
furthermore
has
a
sliding
section
152
.
Der
Freilaufkörper
142
weist
ferner
einen
Gleitabschnitt
152
auf.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
the
sliding
bearing
section
is
formed
from
a
hardened
metallic
material.
Der
Gleitlagerabschnitt
ist
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
aus
einem
gehärteten
metallischen
Werkstoff
ausgebildet.
EuroPat v2
Arranged
on
the
sliding
shoe
section
16
is
the
articulated
shaft
30
for
mounting
a
climbing
cylinder.
Auf
dem
Gleitschuhteil
16
ist
die
Gelenkwelle
30
zum
Aufstecken
eines
Kletterzylinders
angeordnet.
EuroPat v2
The
pivotable
catches
22
are
arranged
between
the
claws
50
in
the
sliding
shoe
section
16
.
Zwischen
den
Klauen
50
sind
die
verschwenkbaren
Klinken
22
im
Gleitschuhteil
16
angeordnet.
EuroPat v2
In
a
further
embodiment
of
the
invention
the
wall
or
ceiling
shoe
section
is
connected
to
the
sliding
shoe
section
by
a
detachable
stub
shaft.
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
das
Wandschuhteil
mit
dem
Gleitschuhteil
über
eine
lösbare
Steckwelle
verbunden.
EuroPat v2
The
apex
can
also
have
an
extension
that
is
parallel
to
the
sliding
contact
section
32
in
the
direction
of
the
relative
movement.
Auch
kann
der
Gipfelpunkt
in
Relativbewegungsrichtung
eine
zu
dem
Gleitkontaktflächenabschnitt
32
parallele
Erstreckung
aufweisen.
EuroPat v2
The
pole
contact
surface
14
hereby
forms
a
sliding
contact
section
having
a
sliding
contact
surface
for
the
magnetic
element
20
.
Die
Polkontaktfläche
14
bildet
hierbei
einen
Gleitkontaktflächenabschnitt
mit
einer
Gleitkontaktfläche
für
das
Magnetelement
20
aus.
EuroPat v2
In
an
alternative
embodiment,
it
is
also
possible
for
the
screw
conveyor
32
only
to
project
partially
into
the
sliding
section
29
.
In
einer
alternativen
Ausführungsform
kann
die
Förderschnecke
32
auch
nur
teilweise
in
den
Schiebeabschnitt
29
hineinragen.
EuroPat v2
The
cam
plate
192
has
a
cylindrical
section,
the
outer
circumferential
surface
of
which
forms
a
sliding
section
200
.
Die
Hubscheibe
192
weist
einen
zylinderförmigen
Abschnitt
auf,
dessen
äußere
Umfangsfläche
einen
Gleitabschnitt
200
bildet.
EuroPat v2
The
worm
shaft
2
is
inserted
via
its
sliding
bearing
section
6
into
a
corresponding
guide
recess
23
.
Die
Schneckenwelle
2
ist
mit
ihrem
Gleitlagerabschnitt
6
in
eine
korrespondierende
Führungsausnehmung
23
eingesetzt.
EuroPat v2
The
climbing
shoe
10
comprises
a
sliding
shoe
section
16
and
a
wall
shoe
section
18
.
Der
Kletterschuh
10
setzt
sich
aus
einem
Gleitschuhteil
16
und
aus
einem
Wandschuhteil
18
zusammen.
EuroPat v2
The
sliding
shoe
section
16
is
designed
so
that
it
can
guide
and
hold
a
climbing
rail.
Das
Gleitschuhteil
16
ist
so
ausgelegt,
dass
es
eine
Kletterschiene
führen
und
halten
kann.
EuroPat v2
On
the
sliding
shoe
section
16
is
the
bracket
52
which
bears
the
articulated
shaft
30
.
Am
Gleitschuhteil
16
ist
die
Lasche
52
ausgebildet,
die
die
Gelenkwelle
30
trägt.
EuroPat v2
The
sliding
section
200
and
the
cam
202
of
the
cam
plate
192
are
arranged
within
the
tappet
section
194
.
Der
Gleitabschnitt
200
und
die
Nocke
202
der
Hubscheibe
192
sind
innerhalb
des
Mitnehmerabschnitts
194
angeordnet.
EuroPat v2
The
assumptions
for
this
verification
are
defined
in
the
section
'Sliding'
from
the
Design
Assumptions
dialog.
Die
Annahmen
für
diesen
Nachweis
werden
im
Abschnitt
"Gleiten"
im
Dialog
Bemessungsannahmen
getroffen.
ParaCrawl v7.1