Übersetzung für "Sliding section" in Deutsch

In this case, of course, each sliding section 19 is provided with its own hanger bar 10.
In diesem Falle sind selbstverständlich jedem Rutschteil 19 eigene Hängebolzen 10 zugeordnet.
EuroPat v2

The screw conveyor projects at least partially into the sliding section.
Die Förderschnecke ragt zumindest teilweise in den Schiebeabschnitt hinein.
EuroPat v2

The sliding section 200 has a cam 202, which is raised in a radial direction.
Der Gleitabschnitt 200 weist eine in radialer Richtung erhabene Nocke 202 auf.
EuroPat v2

In the assembled state, the sliding section 200 is surrounded circumferentially by the tappet section 194 .
Im zusammengebauten Zustand ist der Gleitabschnitt 200 von dem Mitnehmerabschnitt 194 umfänglich umgeben.
EuroPat v2

The freewheel element 142 furthermore has a sliding section 152 .
Der Freilaufkörper 142 weist ferner einen Gleitabschnitt 152 auf.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the sliding bearing section is formed from a hardened metallic material.
Der Gleitlagerabschnitt ist in einer bevorzugten Ausführungsform aus einem gehärteten metallischen Werkstoff ausgebildet.
EuroPat v2

Arranged on the sliding shoe section 16 is the articulated shaft 30 for mounting a climbing cylinder.
Auf dem Gleitschuhteil 16 ist die Gelenkwelle 30 zum Aufstecken eines Kletterzylinders angeordnet.
EuroPat v2

The pivotable catches 22 are arranged between the claws 50 in the sliding shoe section 16 .
Zwischen den Klauen 50 sind die verschwenkbaren Klinken 22 im Gleitschuhteil 16 angeordnet.
EuroPat v2

In a further embodiment of the invention the wall or ceiling shoe section is connected to the sliding shoe section by a detachable stub shaft.
In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist das Wandschuhteil mit dem Gleitschuhteil über eine lösbare Steckwelle verbunden.
EuroPat v2

The apex can also have an extension that is parallel to the sliding contact section 32 in the direction of the relative movement.
Auch kann der Gipfelpunkt in Relativbewegungsrichtung eine zu dem Gleitkontaktflächenabschnitt 32 parallele Erstreckung aufweisen.
EuroPat v2

The pole contact surface 14 hereby forms a sliding contact section having a sliding contact surface for the magnetic element 20 .
Die Polkontaktfläche 14 bildet hierbei einen Gleitkontaktflächenabschnitt mit einer Gleitkontaktfläche für das Magnetelement 20 aus.
EuroPat v2

In an alternative embodiment, it is also possible for the screw conveyor 32 only to project partially into the sliding section 29 .
In einer alternativen Ausführungsform kann die Förderschnecke 32 auch nur teilweise in den Schiebeabschnitt 29 hineinragen.
EuroPat v2

The cam plate 192 has a cylindrical section, the outer circumferential surface of which forms a sliding section 200 .
Die Hubscheibe 192 weist einen zylinderförmigen Abschnitt auf, dessen äußere Umfangsfläche einen Gleitabschnitt 200 bildet.
EuroPat v2

The worm shaft 2 is inserted via its sliding bearing section 6 into a corresponding guide recess 23 .
Die Schneckenwelle 2 ist mit ihrem Gleitlagerabschnitt 6 in eine korrespondierende Führungsausnehmung 23 eingesetzt.
EuroPat v2

The climbing shoe 10 comprises a sliding shoe section 16 and a wall shoe section 18 .
Der Kletterschuh 10 setzt sich aus einem Gleitschuhteil 16 und aus einem Wandschuhteil 18 zusammen.
EuroPat v2

The sliding shoe section 16 is designed so that it can guide and hold a climbing rail.
Das Gleitschuhteil 16 ist so ausgelegt, dass es eine Kletterschiene führen und halten kann.
EuroPat v2

On the sliding shoe section 16 is the bracket 52 which bears the articulated shaft 30 .
Am Gleitschuhteil 16 ist die Lasche 52 ausgebildet, die die Gelenkwelle 30 trägt.
EuroPat v2

The sliding section 200 and the cam 202 of the cam plate 192 are arranged within the tappet section 194 .
Der Gleitabschnitt 200 und die Nocke 202 der Hubscheibe 192 sind innerhalb des Mitnehmerabschnitts 194 angeordnet.
EuroPat v2

The assumptions for this verification are defined in the section 'Sliding' from the Design Assumptions dialog.
Die Annahmen für diesen Nachweis werden im Abschnitt "Gleiten" im Dialog Bemessungsannahmen getroffen.
ParaCrawl v7.1