Übersetzung für "Slide assembly" in Deutsch
A
slide
ventilation
assembly
of
this
type
is
known
from
German
Patentschrift-PS
3
034
765.
Eine
solche
Schieberlüftung
ist
aus
der
DE-PS
3
034
765
C2
bekannt.
EuroPat v2
The
slide
ventilation
assembly
is
especially
well
suited
for
installation
in
the
frame
of
a
house
roof
window.
Besonders
gut
geeignet
ist
die
Schieberlüftung
für
den
Einbau
im
Blendrahmen
eines
Wohndachfensters.
EuroPat v2
Alternatively,
the
slide
assembly
can
be
formed,
for
example
by
a
rocker
bearing.
Alternativ
kann
die
Lagervorrichtung
z.B.
von
einem
Schwenklager
gebildet
sein.
EuroPat v2
5A
and
5B
show
exemplary
perspective
views
of
the
axis
slide
assembly
of
the
machine
tool
from
FIG.
5A
und
5B
zeigen
beispielhafte
Perspektivdarstellungen
der
Achsschlitten-Baugruppe
der
Werkzeugmaschine
aus
Fig.
EuroPat v2
The
workpiece
clamping
device
is
preferably
held
on
the
axis
slide
assembly.
Vorzugsweise
wird
die
Werkstückspanneinrichtung
an
der
Achsschlitten-Baugruppe
gehalten.
EuroPat v2
The
first
housing
part
can
be
attached
to
the
second
housing
part
in
a
movable
manner
by
means
of
the
slide
assembly.
Mittels
der
Lagervorrichtung
kann
das
erste
Gehäuseteil
an
dem
zweiten
Gehäuseteil
bewegbar
befestigt
sein.
EuroPat v2
10A,
10B
and
10C
show,
by
way
of
example,
perspective
views
of
an
axis
slide
assembly
according
to
a
further
embodiment.
10A,
10B
und
10C
zeigen
beispielhafte
Perspektivdarstellungen
einer
Achsschlitten-Baugruppe
gemäß
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel.
EuroPat v2
In
the
following,
these
drive
axes
of
the
machine
kinematics
are
specified,
e.g.,
by
way
of
the
axis
slide
assembly
3
.
Im
Folgenden
werden
diese
Antriebsachsen
der
Maschinenkinematik
an
der
Achsschlitten-Baugruppe
3
beispielhaft
näher
beschrieben.
EuroPat v2
10A,
10B
and
10C
show
exemplary
perspective
views
of
an
axis
slide
assembly
30
according
to
a
further
embodiment.
10A,
10B
und
10C
zeigen
beispielhafte
Perspektivdarstellungen
einer
Achsschlitten-Baugruppe
300
gemäß
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel.
EuroPat v2
The
square
spacers
158
fix
the
angular
position
of
the
slide
block
assembly
154
with
respect
to
the
centerline
of
the
main
frame
14
while
permitting
the
assembly
to
slide
fore-and-aft
on
the
tube
146
as
the
cylinder
134
is
extended
and
retracted.
Die
Distanzstücke
158
legen
die
Winkelstellung
des
Gleitstückes
154
mit
Bezug
auf
die
Längsmittelachse
des
Hauptrahmens
14
fest
und
ermöglichen,
daß
das
Gleitstück
auf
der
Gleitschiene
hin
und
her
verschoben
werden
kann,
wenn
der
Stellzylinder
134
ein-
oder
ausgefahren
wird.
EuroPat v2