Übersetzung für "Slam on the brakes" in Deutsch

Get up ahead of'em and slam on the brakes.
Überholen Sie und treten Sie auf die Bremse.
OpenSubtitles v2018

Roaming goats, cows and dogs forced the driver occasionally to slam on the brakes.
Straeunende Ziegen, Bueffel und Hunde zwangen den Fahrer gelegentlich zu einer Vollbremsung.
ParaCrawl v7.1

At the age of five, my father had to slam on the brakes.
Im Alter von fünf, musste mein Vater stark bremsen.
ParaCrawl v7.1

Let's try something new. Most couples when they first get together are inclined... to slam on the brakes because they're concerned about Bob Rumson's drool.
Versuchen wir etwas Neues, weil die meisten frischen Paare damit beschäftigt sind, den physischen Part der Beziehung wegzulassen, weil sie Rumson fürchten.
OpenSubtitles v2018

During a spinout, most people instinctively slam on the brakes and steer against the spin.
Wenn das Auto ganz plötzlich ins Schleudern gerät, dann treten die meisten Menschen instinktiv auf die Bremse und steuern dagegen.
ParaCrawl v7.1

If you slam on the brakes, chances are you also press the pedal to the medal.
Wenn Sie Slam in die Bremsen, Chancen stehen Ihnen auch das Pedal drücken, um die Medaille.
ParaCrawl v7.1

With these prices we fully slam on the brakes - everything must go, go and take a look in there!
Bei diesen Preisen gehen wir voll in die Eisen – alles muss raus, schaut alle mal rein.
CCAligned v1

If you slam on the brakes, the brake lights flashes rapidly to alert the vehicles behind you.
Wenn Sie sehr stark auf die Bremse treten, blinken die Bremsleuchten in schneller Folge, um die Fahrzeuge hinter Ihnen zu warnen.
ParaCrawl v7.1

If you slam on the brakes, the brake lights flash rapidly to alert the vehicles behind you.
Wenn Sie sehr stark auf die Bremse treten, blinken die Bremsleuchten in schneller Folge, um die Fahrzeuge hinter Ihnen zu warnen.
ParaCrawl v7.1

This means that it traps the energy you would normally lose the moment you slam on the brakes by storing it in the battery.
Das bedeutet, dass es die Energie nutzt, die normalerweise verloren geht, wenn Sie auf die Bremse drücken, und speichert diese in der Fahrzeugbatterie.
ParaCrawl v7.1

It will bring tears of joy to your eyes, but it might also bring beads of sweat to your forehead when you slam on the brakes at top speed.
Sie treibt einem nicht nur die Freudentränen in die Augen, sondern auch manchmal den Angstschweiß auf die Stirn, wenn man bei Höchstgeschwindigkeit in die Eisen steigt.
ParaCrawl v7.1

But with things moving so fast, it's time to slam on the brakes and think for a minute – do people actually want this? Focusing on three key areas – electrification, connectivity and autonomy – we decided to take a closer look at the developments which are turning the mobility industry upside down and fundamentally changing the way people travel from A to B.Â
Die Weiterentwicklung ist so rasant, dass es an der Zeit ist, auf die Bremse zu treten und für eine Minute nachzudenken – wollen die Leute das wirklich? Um das herauszufinden, haben wir uns drei Schlüsselbereiche angeschaut, die die Mobilitätsbranche derzeit auf den Kopf stellen: Elektrifizierung, Konnektivität und Autonomie.
ParaCrawl v7.1

In this situation UNIQUE decided to slam on the brakes: continued working on the platform in this state, especially with PIXELS as service provider, made no sense and held no promise of success.
In dieser Situation entschloss sich UNIQUE zur Vollbremsung: Eine weitere Arbeit an diesem Zustand der Plattform und insbesondere mit dem Dienstleister PIXELS war nicht sinnvoll und erfolgversprechend.
ParaCrawl v7.1

Tom slammed on the brakes.
Tom trat voll auf die Bremse.
Tatoeba v2021-03-10

I slammed on the brakes.
Ich trat voll auf die Bremse.
Tatoeba v2021-03-10

He slammed on the brakes and grabbed my arm to take the gun.
Er stieg auf die Bremse und wollte an die Waffe.
OpenSubtitles v2018

No, I just bravely slammed on the brakes, so I didn't flatten you.
Nein, ich bremste nur stark, um dich nicht zu überfahren.
OpenSubtitles v2018

The driver loses control and never slams on the brakes?
Der Fahrer verliert die Kontrolle und steigt nicht auf die Bremse?
OpenSubtitles v2018

I slammed on the brakes but still skidded into the back of the deer.
Ich knallte auf den Bremsen aber noch rutschte in die Rückseite des Hirsches.
ParaCrawl v7.1

But then he himself slams on the brakes.
Irgendwann aber bremst er sich selbst ein.
ParaCrawl v7.1

Augustus slammed on the brakes, tossing me into the triangular embrace of the seat belt.
Augustus trat auf die Bremse, warf mich in den dreieckigen Umarmung des Sicherheitsgurtes.
ParaCrawl v7.1

Mulder slams on the brakes.
Mulder tritt auf die Bremse.
ParaCrawl v7.1

He slammed on the brakes.
Er trat auf die Bremse.
ParaCrawl v7.1

Parliament then slammed on the emergency brakes and held back the additional posts earmarked for the current year.
Das Parlament hat daraufhin die Notbremse gezogen und die für das laufende Jahr zusätzlich vorgesehenen Stellen in die Reserve eingesetzt.
Europarl v8

Do they, and in all honesty do we, really want to go forward or are we about to witness a slamming on of the brakes?
Wollen sie, und, wenn wir ganz ehrlich sind, wollen wir wirklich auf diese Ziele hinarbeiten, oder werden in Kürze alle ganz kräftig auf die Bremse treten?
Europarl v8

It is essentially the environment that has won through in the battle between the supporters of an innovative industry in electrical and electronic goods and the conventional manufacturers who slammed on the brakes so they could delay the date on which they would be responsible for recycling waste.
Aus der Kraftprobe zwischen den Verfechtern einer innovativen Elektro- und Elektronikgeräteindustrie einerseits und den herkömmlichen Unternehmern, die alle Hebel in Bewegung gesetzt haben, um ihre Verantwortung für das Recycling dieser Abfälle zeitlich hinauszuschieben, andererseits, ist schließlich die Umwelt als Siegerin hervorgegangen.
Europarl v8

To paraphrase the economists, we could say that a policy of this kind would cut NAIRU, thus enabling the central banks to allow demand to increase without slamming on the brakes.
In der Ausdrucksweise der Wirtschaftswissenschaftler läßt sich sagen, daß NAIRU durch eine derartige Politik gesenkt wird, und unter dieser Voraussetzung können die Zentralbanken ein höheres Nach­frageniveau zulassen, ohne bremsen zu müssen.
TildeMODEL v2018

The thrill of riding the expressway at 17 miles an hour slamming on the brakes for every single car that passes us.
Der Nervenkitzel, auf der Autobahn mit 27 Stundenkilometern zu rasen... und bei jedem Auto, das uns überholt, auf die Bremse zu latschen.
OpenSubtitles v2018