Übersetzung für "Skip past" in Deutsch

And so mankind invented TiVo, a way to skip past commercials.
Die Menschen zeichneten Sendungen auf, um die Werbung überspringen zu können.
OpenSubtitles v2018

Robben is able to skip past Rojo and dribbles the ball into the penalty box.
Robben schafft es an Rojo vorbei und dribbelt den Ball in den Strafraum.
ParaCrawl v7.1

Skip over the past and you will know the truth of what I say.
Spring über die Vergangenheit und du wirst die Wahrheit von dem was ich sage kennen.
ParaCrawl v7.1

If a SKIP lands past the end of the dataset, an empty set is returned.
Wenn eine SKIP hinter dem Ende des Datensatzes landet, wird ein leerer Satz zurückgegeben.
ParaCrawl v7.1

Okay, let's just skip past the part where you play dumb and I threaten to bring you in.
Okay, überspringen wir den Teil, wo Sie sich dumm stellen und ich drohe, Sie mitzunehmen.
OpenSubtitles v2018

But the Eagle also confers the chance on some people to "skip" past His beak after death and to achieve immortality, provided that during their life in the body they acquired skills necessary for this, developed themselves as consciousnesses to the required degree, and gained the required power.
Der Adler aber lässt einige Leute nach dem Tod des Körpers an seinem Schnabel "vorbeizuspringen" und die Unsterblichkeit zu erreichen, wenn sie während des Lebens im Körper die dazu notwendigen Fähigkeiten erwarben, sich selbst als Bewusstsein entwickelten und die entsprechende Kraft gewannen.
ParaCrawl v7.1

However, if you already know the stuff you should be doing, you might want to skip past the next section of this article.
Jedoch wenn Sie bereits das Material kennen, sollten Sie tun, Sie konnten hinter dem folgenden Abschnitt dieses Artikels überspringen wünschen.
ParaCrawl v7.1

But the Eagle also confers the chance on some people to “skip” past His beak after death and to achieve immortality, provided that during their life in the body they acquired skills necessary for this, developed themselves as consciousnesses to the required degree, and gained the required power.
Der Adler aber lässt einige Leute nach dem Tod des Körpers an seinem Schnabel „vorbeizuspringen“ und die Unsterblichkeit zu erreichen, wenn sie während des Lebens im Körper die dazu notwendigen Fähigkeiten erwarben, sich selbst als Bewusstsein entwickelten und die entsprechende Kraft gewannen.
ParaCrawl v7.1

The past may stick in them but, even if it was difficult, how easily they will skip past it when given a chance.
Es kann sein, die Vergangenheit steckt in ihnen, doch wie leicht, sogar auch dann, wenn sie sehr schwer war, kippen sie sie hinter sich, sobald ihnen eine Chance gegeben wird.
ParaCrawl v7.1

Martin just skipped past you singing "Skip to my Lou,"
Martin sang Dich gerade voll mit "Skip to my Lou,"
OpenSubtitles v2018

Müller skips past Arbeloa and shoots from just inside the penalty box.
Müller geht an Arbeloa vorbei und schießt genau aus dem Strafraum.
ParaCrawl v7.1

You are skipping past the illusion of time and entering the present.
Du springst über die Illusion der Zeit und betrittst die Gegenwart.
ParaCrawl v7.1

De Rossi skips past Thuram and shoots from distance.
De Rossi springt an Thuram vorbei und schießt aus der Entfernung.
ParaCrawl v7.1