Übersetzung für "Skin friction" in Deutsch
The
transparent
powder
protects
your
make-up
from
sweat,
skin
oils
and
friction.
Das
transparente
Puder
schützt
dein
Make-Up
vor
Schweiß,
Hautfetten
und
Reibung.
ParaCrawl v7.1
Their
goal
was
to
find
a
material
that
reduces
skin
friction
in
water.
Ihr
gemeinsames
Ziel:
ein
Material,
das
den
Reibungswiderstand
im
Wasser
verringert.
ParaCrawl v7.1
The
cushion
protects
the
skin
against
friction
and
pressure
points.Â
Das
Kissen
schützt
die
Haut
vor
Reibung
und
Druckstellen.
ParaCrawl v7.1
Irritated
skin
by
friction
is
a
phenomenon
that
affects
almost
anyone
ever.
Hautirritationen
durch
Reibung
ist
ein
Phänomen
das
nahezu
irgendwann
Jeden
trifft.
ParaCrawl v7.1
The
skin
friction
resistance
is
caused
by
shear
stresses
between
body
and
flow.
Der
Reibungswiderstand
entsteht
durch
Schubspannungen
zwischen
Körper
und
umströmendem
Medium.
ParaCrawl v7.1
In
tests
with
Airbus
aircraft
with
a
similar
design,
film
surface,
eight
percent
less
skin
friction
measured.
Bei
Versuchen
mit
Airbusflugzeugen
mit
einer
ähnlich
gestalteten
Folienoberfläche
wurden
acht
Prozent
weniger
Wand
reibung
gemessen.
ParaCrawl v7.1
Intertrigo
is
caused
by
skin-to-skin
friction,
which
causes
irritation
and
a
rash.
Intertrigo
wird
durch
die
Reibung
der
Haut
verursacht,
die
Reizungen
und
Ausschlag
auslöst.
ParaCrawl v7.1
2.Comfortable,Quickly
dry,Light,Recycling,Eu
standare,Reduce
skin
friction.
2.Komfortable,
Schnell
trocken,
Licht,
Recycling,
Eu
stan,
Reduzieren
haut
reibung.
CCAligned v1
Boundary
layers
developing
from
leading
edges
along
the
outside
of
(streamlined)
bodies,
or
from
the
inside
of
tubes,
ducts
or
other
hollow
geometries
can
be
used
as
long
as
the
developing
boundary
layer
is
bounded
by
the
wall
surface
(bottom)
and
the
core
flow
(top)
at
the
location
of
the
skin
friction
element.
Grenzschichten,
die
sich
von
den
Anströmkanten
entlang
der
Außenseite
von
(stromlinienförmigen)
Körpern
entwickeln,
oder
auch
an
der
Innenseite
von
Röhren,
Leitungen
oder
anderen
hohlen
durchströmten
Geometrien
entwickeln,
können
benutzt
werden,
solange
die
sich
entwickelnde
Grenzschicht
durch
eine
Wandfläche
(an
seiner
Unterkante)
und
eine
Zentralströmung
(an
seiner
Oberkante)
am
Ort
des
Scherspannungselementes
begrenzt
ist.
EuroPat v2
That
means,
the
measuring
principle
holds
as
long
as
the
boundary
layer
developing
in
the
longitudinal
axis
of
the
skin
friction
element
in
hollow
geometries
or
over
a
gauge
positioned
near
a
wall
has
not
coalesced
with
the
boundary
layer
developing
simultaneously
on
the
opposing
wall
surface
to
form
a
fully
developed
pipe/duct
flow
at
the
sensor's
location.
Das
bedeutet,
daß
das
Meßprinzip
solange
gültig
ist,
wie
die
sich
am
Ort
des
Scherspannungselementes
entwickelnde
Grenzschicht
in
der
Longitudinalachse
hohler
Geometrien
oder
entlang
der
Oberfäche
eines
Meßinstruments,
das
in
der
Nähe
einer
Wand
positioniert
ist,
sich
noch
nicht
mit
der
Grenzschicht
vereinigt
hat,
die
sich
gleichzeitig
an
der
gegenüberliegenden
Wandfläche
entwickelt,
und
somit
eine
vollentwickelte
Rohr-
oder
Kanal-Grenzschicht
am
Ort
der
Meßsonde
gebildet
hat.
EuroPat v2
Note
that
if
latter
occurs,
the
flow
has
developed
into
a
fully
developed
pipe
flow
and
the
skin
friction
element
measures
the
wall
shearing
stress
of
a
pressure-driven
pipe
flow
and
is
not
related
to
the
approach
velocity
ua
at
the
leading
edge
any
more.
Falls
dies
passiert,
entsteht
eine
vollentwickelte
Rohrströmung,
und
das
Scherspannungselement
mißt
in
einer
druckgetriebenen
Rohrströmung
die
Wandscherspannung,
die
nicht
eindeutig
mit
der
Anströmgeschwindigkeit
u
a
an
der
Anströmkante
verknüpft
sein
muß.
EuroPat v2
Next
to
the
skin
friction
element
(21)
in
the
upstream
and
downstream
direction,
heat-sensing
elements
(20)
are
mounted
which
permit
to
distinguish
between
forward
and
backward
direction
of
the
flow
moving
through
the
tube
in
unidirectional,
oscillating
or
reversing
flows.
Neben
dem
Scherspannungselement
21
sind
in
Stromrichtung
und
gegen
Stromrichtung
wärmemessende
Elemente
20
angebracht,
die
es
ermöglichen,
zwischen
Vorwärts-
und
Rückwärtsrichtung
von
intermittierenden,
oszillierenden
oder
ihre
Richtung
umkehrenden
Strömungen
in
der
Röhre
zu
unterscheiden.
EuroPat v2
The
slightly
larger
distance
62
between
the
conveying
belts
11
a,
11
b
in
the
second
area
43
guarantees
that
the
displacement
66
occurring
between
the
conveying
belts
11
a,
11
b
due
to
the
non-identical
paths
of
movement
of
said
conveying
belts
11
a,
11
b
in
the
deflection
area
between
the
first
area
41
and
the
second
area
43
will
not
cause
any
injuries
in
the
respective
sausage
skin,
since
the
friction
will
then
only
be
very
low.
Durch
den
etwas
größeren
Abstand
62
der
Transportbänder
11a,
11b
im
zweiten
Bereich
43
ist
gewährleistet,
dass
die
Verschiebung
66,
die
zwischen
den
Transportbändem
11a,
11b
aufgrund
der
ungleichen
Verfahrwege
der
Transportbänder
11a,
11b
im
Ablenkungsbereich
zwischen
dem
ersten
Bereich
41
und
dem
zweiten
Bereich
43
auftritt,
zu
keiner
Verletzung
der
jeweiligen
Wursthülle
führt,
weil
dort
die
Reibung
dann
nur
sehr
gering
ist.
EuroPat v2