Übersetzung für "Sign holder" in Deutsch

According to the invention, a sign holder may also have more than two posts (12).
Erfindungsgemäß kann ein Schilderständer auch mehr als zwei Pfähle (12) aufweisen.
EuroPat v2

Well, the road crew needs a part-time "slow down" sign holder-upper.
Die Straßenbauarbeiter suchen jemanden, der 'n "Langsam fahren" -Schild hochhält.
OpenSubtitles v2018

What’s more, Regoplast offers you the full service: lettered sign + sign holder + mounting.
Regoplast bietet Ihnen darüber hinaus Komplettservice: beschriftestes Schild + Schildhalter + Befestigung.
ParaCrawl v7.1

Two such juxtaposed posts (12) may be braced in a known manner to impart the requisite rigidity to the sign holder.
Zwei solchermaßen nebeneinandergestellte Pfähle (12) können in bekannter Weise verstrebt werden, um dem Schilderständer die notwendige Starrheit zu geben.
EuroPat v2

The invention relates to a sign holder comprising at least one post over which is mounted supporting brackets embracing this post and at the front end of which an angle iron is located for retaining an edge of a sign from above or below.
Die Erfindung betrifft einen Schilderständer, bestehend aus mindestens einem Pfahl, über den Halterahmen geworfen sind, die diesen Pfahl umfassen und an deren Vorderseite ein Winkel zur Halterung des Schilderrandes von oben oder unten angeordnet sind.
EuroPat v2

The abovementioned minimum force F 0 and the required force F REQUIRED always have the same preceding sign and the holder 32 always moves against the respective end stop when there is lack of contact.
Die oben genannte Minimalkraft F 0 und die Sollkraft F SOLL haben immer das gleiche Vorzeichen und der Halterung 32 fährt bei fehlendem Kontakt immer an den jeweiligen Endanschlag.
EuroPat v2

The abovementioned minimum force F 0 and the desired force F DESIRED always have the same preceding sign and the holder 32 always moves against the respective end stop when there is lack of contact.
Die oben genannte Minimalkraft F 0 und die Sollkraft F SOLL haben immer das gleiche Vorzeichen und der Halterung 32 fährt bei fehlendem Kontakt immer an den jeweiligen Endanschlag.
EuroPat v2

A sign holder comprising a sign (1), where the sign is received on one arm of a rocker, where the rocker is pivotably suspended on an axle that constitutes the delineation between the two arms of the rocker, and where the rocker in its other arm is provided with a counter weight (2),
Schildhalter, umfassend ein Schild (1), wobei das Schild an einem Arm einer Wippe aufgenommen ist, wobei die Wippe schwenkbar auf einer Achse, welche die Abgrenzung zwischen den beiden Armen der Wippe bildet, aufgehängt ist, und wobei die Wippe mit einem Gegengewicht (2) in ihrem anderen Arm versehen ist,
EuroPat v2

A sign holder according to one of claim 1, characterised in that the sign (1) is powered by electricity and power is supplied from the at least one electrical generator (3a-b).
Schildhalter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Schild (1) durch Elektrizität angetrieben ist und Strom von dem mindestens einen Stromgenerator (3a-b) zugeführt wird.
EuroPat v2

A sign holder according to anyone of the previous claims, characterised in that the sign (1) is provided with a communication device, where the communication device is powered by current generated by the at least one electrical generator (3a-b).
Schildhalter nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Schild (1) mit einer Kommunikationsvorrichtung versehen ist, wobei die Kommunikationsvorrichtung durch eine Strömung angetrieben wird, die durch den mindestens einen Stromgenerator (3a-b) generiert wird.
EuroPat v2

A sign holder according to claim 3, characterised in that information being presented on the sign (1) is alterable, and the communication device is used for altering the information being presented.
Schildhalter nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass Informationen, die auf dem Schild (1) dargestellt werden, veränderbar sind, und die Kommunikationsvorrichtung zur Änderung der dargestellten Informationen verwendet wird.
EuroPat v2

The magnetic sign holder stand is great for displaying the price and advertising your products noticed by customers and passersby.
Der magnetische Schildhalter stehen eignet sich hervorragend für die Anzeige des Preises und der Werbung für Ihre Produkte, die von Kunden und Passanten wahrgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

The system applied to opposition proceedings will change: Whereas in the past, filing an opposition was only possible on the basis of one opposing sign, the holder of several earlier rights will now be able to assert them by lodging a single opposition.
Die Systematik im Widerspruchsverfahren wird verändert: Konnte bisher ein Widerspruch nur aus einem Widerspruchskennzeichen erhoben werden, kann der Inhaber mehrerer älterer Rechte diese jetzt mit einem einzigen Widerspruch geltend machen.
ParaCrawl v7.1

The legend world with her giants, dwarfs and animal mythical figures (e.g., unicorn, bird griffin, dragon) has found in the heraldry as a coat of arms figure or sign holder entrance.
Die Sagenwelt mit ihren Riesen, Zwergen und tierischen Fabelwesen (z.B. Einhorn, Vogel Greif, Drache) hat in der Heraldik als Wappenfigur oder Schildhalter Eingang gefunden.
ParaCrawl v7.1

The system applied to opposition proceedings will change: Whereas in the past, filing an opposition was only possible on the basis of an opposing sign, the holder of several earlier rights is now able to assert them by lodging a single opposition.
Die Systematik im Widerspruchsverfahren ändert sich: Konnte bisher ein Widerspruch nur aus einem Widerspruchskennzeichen erhoben werden, kann der Inhaber mehrerer älterer Rechte diese mit einem einzigen Widerspruch geltend machen.
ParaCrawl v7.1

This must be signed by the holder of the deposit account to be debited.
Sie muss vom Inhaber des zu belastenden laufenden Kontos unterzeichnet sein.
ParaCrawl v7.1

Please attach a copy of your Member State specific terms and conditions required to be signed by account holders.
Bitte eine Kopie Ihrer mitgliedstaatenspezifischen Bedingungen beifügen, die von den Kontoinhabern zu unterzeichnen sind.
DGT v2019

The handcrafted wooden Advertising media, holders, signs and furnishing accessories are not only practical.
Die aus Holz handgefertigten Werbemittelträger, Halter, Schilder und Einrichtungsaccessoires sind nicht nur praktisch.
ParaCrawl v7.1

It was agreed that two separate agreements would be signed: one for holders of ordinary passports, and the other for holders of diplomatic, service and official passports.
Es wurde vereinbart, dass zwei getrennte Abkommen unterzeichnet werden sollten: eines für die Inhaber von gewöhnlichen Pässen und das andere für Inhaber von Diplomatenpässen, Dienstpässen und anderen amtlichen Pässen.
Europarl v8

Please provide any terms and conditions required to be signed by account holders and provide a description of the identity check of persons undertaken before creating holding accounts (cf. Regulation (EC) No 2216/2004 for a standardised and secured system of registries).
Bitte etwaige Bedingungen angeben, die von den Kontoinhabern zu unterzeichnen sind, und beschreiben, welche Identitätsprüfung bei Personen erfolgt, die Konten eröffnen wollen (vgl. Verordnung (EG) Nr. 2216/2004 über ein standardisiertes und sicheres Registrierungssystem).
DGT v2019

This licence shall be signed by the holder and be accompanied by an identity document containing a photograph of the licence holder.
Diese Lizenz muss vom Inhaber unterzeichnet werden. Ihr muss ein Ausweisdokument, das ein Foto des Lizenzinhabers enthält, beiliegen.
DGT v2019

The accompanying information shall be signed by the person who arranges the shipment before the shipment takes place and shall be signed by the holder(s) and the consignee at the time when the waste in question is transferred to them.
Die bei der Verbringung mitgeführten Informationen müssen von demjenigen, der die Verbringung veranlasst, vor Durchführung derselben und von dem (den) Besitzer(n) und dem Empfänger bei der Übergabe der betreffenden Abfälle unterzeichnet werden.
TildeMODEL v2018

Please provide any terms and conditions required to be signed by account holders and provide a description of the identity check of persons undertaken before creating holding accounts (cf. Commission Regulation (EC) No 2216/2004 [11]).
Bitte etwaige Bedingungen angeben, die von den Kontoinhabern zu unterzeichnen sind, und beschreiben, welche Identitätsprüfung bei Personen erfolgt, die Konten eröffnen wollen (vgl. Verordnung (EG) Nr. 2216/2004 der Kommission [11]).
DGT v2019

Credit cards, cheque cards and a large number of other security documents and cards or like items are frequently valid only after they have been signed by the holder thereof.
Kreditkarten, Scheckkarten und eine Vielzahl weiterer Sicherheitsträger sind häufig erst dann gültig, wenn sie vom Inhaber unterzeichnet werden.
EuroPat v2

Not all software has to be signed by the holder of the pair of control unit keys, for example, the trust center itself.
Es muß nicht jede Software von dem Inhaber des Steuergeräte-Schlüsselpaares, beispielsweise dem Trust-Center, selbst signiert werden.
EuroPat v2

It is signed bythe holder, but does not store magnetic information, quite simply because employers do notyet have magnetic card readers and by the time they do the technology will doubtless havechanged.
Sie wird vom Inhaber unterschrieben, enthält aber keine Informationen auf Magnetstreifen, ganz einfach, weil die Unternehmer kein Lesegerät hierfür haben, und wennsie es eines Tages hätten, so glaubt Donal Kerr, habe sich die Technologie bis dahin sicherlichverändert.
EUbookshop v2

An authorisation form must be e-mailed to the guest to be filled in, signed by card holder then e-mailed back to the property along with a copy of the card holder's ID.
Sie erhalten dann von der Unterkunft per E-Mail ein Autorisierungsformular, das Sie bitte ausgefüllt zusammen mit einer Kopie des Personalausweises des Karteninhabers und von ihm unterzeichnet zurücksenden.
ParaCrawl v7.1

Hooks, signs, and holders can be equipped for a strong grip with the self-adhesive foamed tape.
Haken, Schilder und Halter lassen sich für einen starken Halt mit dem geschäumten Band selbstklebend ausrüsten.
ParaCrawl v7.1

Sells signs, banners, badge holders, rubber stamps, plaques, laminating equipment and accessories, and laminating services.
Verkauft Schilder, Banner, Ausweisinhaber, Stempel, Plaketten, Laminieren Ausrüstung und Zubehör, und Laminieren Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

The funds will be disbursed upon the request of the grant holder - signed in the original - or the office administrating third-party funds (state file numbers, account and bank information, internal accounting numbers).
Die Mittel werden auf formlose – im Original unterschriebene – Anforderung des Bewilligungsempfängers oder der verwaltenden Drittmittelstelle (Angabe von Aktenzeichen, Drittmittelkonto, Bankverbindung, internen Buchungszeichen) ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

Once renovations are complete, base rent revenue of $200,000 per month for facility use are to be paid retroactively to Marapharm as per an agreement with the license holder signed when operations commenced August 1, 2016.
Sobald die Renovierungsarbeiten abgeschlossen sind, si n d gemäß einer Vereinbarung mit dem Lizenzinhaber, die bei Betriebsbeginn am 1. August 2016 unterzeichnet wurde, Mieterträge von 200.000 USD pro Monat rückwirkend an Marapharm zu zahlen.
ParaCrawl v7.1

The funds will be disbursed upon the request of the grant holder - signed in the original - or the office administrating the funds (state the file number, third-party funds account, bank information, internal accounting signs).
Die Mittel werden auf formlose – im Original unterschriebene – Anforderung des Bewilligungsempfängers oder der verwaltenden Drittmittelstelle (Angabe von Aktenzeichen, Drittmittelkonto, Bankverbindung, internen Buchungszeichen) ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1