Übersetzung für "Side parts" in Deutsch

The central part is connected at its edge to the side parts by connecting seams.
Das Mittelteil ist an seinem Rand über Verbindungsnähte mit den Seitenteilen verbunden.
EuroPat v2

The front side parts define an opening in the frame.
Die vorderen Seitenteile bestimmen eine öffnung in dem Rahmen.
EuroPat v2

The two side parts of the gantry structure are of different design.
Die beiden Seitenteile des Portalgerüsts sind unterschiedlich gestaltet.
EuroPat v2

Flanks formed on sheet-thin side parts do not fulfill the purpose of the invention.
An blechdünnen Seitenteilen ausgebildete Flanken erfüllen den Zweck der Erfindung nicht.
EuroPat v2

To that end, the hoisting device 58 is mounted to the side parts 10.
Dazu wird das Heissgeschirr 58 an den Seitenteilen 10 befestigt.
EuroPat v2

This toe- and heel-piece possesses side parts 10a and 10b and a rear flap 10c.
Diese Vorderfußfersenschale besitzt Seitenteile 10a und 10b und eine rückwärtige Lasche 10c.
EuroPat v2

The second side parts of abutting wall segments are aligned.
Dabei fluchten die zweiten Seitenteile aneinanderstoßender Wandsegmente miteinander.
EuroPat v2

It requires no frame rack to which the side parts must be secured in a complicated way.
Er benötigt kein Rahmengestell, an welchem aufwendig die Seitenteile befestigt werden müssen.
EuroPat v2

The upper hand part 10 and the palm 11 are joined by side parts 12, 13 to each other.
Oberhandteil 10 und Innenhandteil 11 sind durch Seitenteile 12, 13 miteinander verbunden.
EuroPat v2

Below the side parts 15a and 15b cone-shaped locating elements 16a, 16b are attached.
Unterhalb der Seitenteile 15a und 15b sind keilförmige Justierelemente 16a, 16b befestigt.
EuroPat v2

As a result, there is a rigid connection between the two side parts.
Dadurch ergibt sich eine verbindungssteife Verbindung zwischen den beiden Seitenteilen.
EuroPat v2

The installation elements are preferably provided on the vertical side parts.
Die Montageelemente sind vorzugsweise an den vertikalen Seitenteilen vorgesehen.
EuroPat v2

The side parts may be connected to the hollow body by means of a screw connection, for example.
Die Seitenteile können beispielsweise mittels einer Schraubverbindung mit dem Hohlkörpers verbunden werden.
EuroPat v2

Also, switching elements or plug contacts may be arranged in the side parts.
Ebenso können Schaltelemente oder Steckkontakte in den Seitenteilen angeordnet werden.
EuroPat v2

On principle though it is possible to provide both side parts with a location recess.
Grundsätzlich ist es aber möglich, an beiden Seitenteilen eine Aufnahmebucht vorzusehen.
EuroPat v2

In this case, two different types of side parts will then have to be produced.
In diesem Fall müssen dann zwei verschiedene Arten von Seitenteilen hergestellt werden.
EuroPat v2

The fronting part elements themselves are secured between the end regions of the two opposing side parts.
Die Stirnteilelemente selbst sind zwischen den Endbereichen der beiden gegenüber liegenden Seitenteile gehalten.
EuroPat v2

The front side of the side parts can also be widened by a flange.
Die Stirnseite der Seitenteile kann auch durch einen Flansch verbreitert sein.
EuroPat v2

The provision of special side parts for the final links of the power conducting chain are avoided.
Die Bereitstellung spezieller Seitenteile für die Endglieder der Energieführungskette werden vermieden.
EuroPat v2

The side parts are layed out corresponding to the form and dimensions of the collecting container.
Die Seitenteile sind entsprechend der Form und den Abmessungen der Sammelverpackung ausgelegt.
EuroPat v2

The support flanges can be formed by the side parts of a base board carrying the block.
Die Stützflansche können durch die Seitenteile einer den Block tragenden Grundplatte gebildet sein.
EuroPat v2

There is therefore no need to provide two separate side parts for each compartment.
Es ist daher nicht notwendig, für jedes Einschubfach zwei separate Seitenteile vorzusehen.
EuroPat v2