Übersetzung für "Shrug of the shoulders" in Deutsch
The
peace
negotiations
draw
only
a
shrug
of
the
shoulders
from
many
Palestinians.
Die
Friedensverhandlungen
rufen
bei
vielen
Palästinensern
nur
ein
Schulterzucken
hervor.
ParaCrawl v7.1
When
they
refuse,
they
are
dismissed
with
a
shrug
of
the
shoulders.
Wenn
sie
verneinen,
werden
sie
mit
einem
Achselzucken
abgewiesen.
ParaCrawl v7.1
I
asked
why,
and
was
given
a
shrug
of
the
shoulders
and
told
it
was
an
upgrade.
Ich
fragte,
warum
und
ich
bekam
ein
Achselzucken
und
gesagt,
es
sei
ein
Upgrade.
ParaCrawl v7.1
I
have
heard
from
the
presidency
of
the
Council
that
it
too
has
adopted
a
detached
and
clinical
approach
to
the
analysis
of
this
situation
and
is
responding
to
the
task
list
with
a
slight
shrug
of
the
shoulders.
Ich
habe
von
der
Ratspräsidentschaft
gehört,
daß
auch
sie
in
der
Analyse
eiskalt
ist
und
das,
was
zu
tun
ist,
mit
einem
kleinen
Achselzucken
begleitet.
Europarl v8
This
would
in
turn
mean
long
delays,
causing
the
fishermen
to
lose
their
patience
and,
with
a
shrug
of
the
shoulders,
to
simply
fish
in
whichever
waters
they
see
fit.
Was
uns
jetzt
vorliegt,
und
dabei
meine
ich
vor
allem
das
Grünbuch,
scheint
ein
interessanterer
Katalog
von
Vorschlägen
zu
sein.
EUbookshop v2
Just
a
quizzical
look
then
a
shrug
of
the
shoulders
and
the
band
made
the
best
out
of
this
situation.
Bis
auf
einen
fragenden
Blick
und
einem
Schulterzucken
beschloss
die
Band
davon
ziemlich
unbeeindruckt,
eben
das
Beste
draus
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
From
there,
it
was
easy
to
reenter
the
physical
with
a
simple
twitchlike
movement,
akin
to
a
shrug
of
the
shoulders.
Von
dort
ab
war
es
leicht,
mit
einer
einfachen
ruckartigen
Bewegung,
die
dem
Zucken
der
Schultern
glich,
wieder
in
den
irdischen
Körper
einzutreten.
ParaCrawl v7.1
The
Authoritarian
Follower
believes
that
those
in
authority
have
the
right
to
live
by
their
own
rules,
and
lying,
cheating,
stealing
and
murder
in
high
places
can
thus
be
tolerated
with
a
shrug
of
the
shoulders.
Der
obrigkeitshörige
autoritäre
Mitläufer
glaubt,
dass
Menschen
in
Autoritätspositionen
das
Recht
haben,
nach
ihren
eigenen
Regeln
zu
leben,
und
dass
deshalb
Lügen,
Betrügen,
Stehlen
und
Mord
in
hohen
Positionen
mit
einem
Schulterzucken
toleriert
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Especially
if
you're
a
person
of
substantial
means,
you'd
pay
up
with
a
shrug
of
the
shoulders.
Vor
allem,
wenn
Sie
sind
eine
Person
der
wesentlichen
Mittel,
Sie
zahlen
mit
einem
Achselzucken
die
Schultern.
ParaCrawl v7.1
Do
the
Social
Democrats
interpret
this
as
a
symptom
of
the
beginning
of
the
limitation
of
trust
development,
or
have
they
not
rather
a
sympathetic
shrug
of
the
shoulders
for
that
petty-bourgeois
rebellion
and
a
scornful
smile
for
that
State
campaign?
Erblickt
etwa
die
Sozialdemokratie
hierin
die
Anzeichen
einer
beginnenden
Einschränkung
der
Trustentwicklung,
oder
hat
sie
nicht
vielmehr
für
jenen
kleinbürgerlichen
Aufruhr
ein
mitleidiges
Achselzucken
und
für
jene
Staatsaktion
nur
ein
höhnisches
Lächeln
übrig?
ParaCrawl v7.1
In
her
video,
she
invites
her
friends
to
launch
magic
tricks,
high-flying
acrobatics
of
illusion
that
come
closer
to
a
charming
shrug
of
the
shoulders
than
a
skillful
high
wire
act.
In
ihrem
Video
lädt
sie
ihre
Freunde
ein,
Zaubertricks
vom
Stapel
zu
lassen,
deren
aufschwingende
Illusionsakrobatik
eher
charmantem
Achselzucken
entgegenkommt
denn
einem
gekonnten
Hochseilakt.
ParaCrawl v7.1
We
cannot
soften
the
capitalists'
demands
by
trying
to
move
the
bourgeois
by
describing
the
suffering
of
the
population,
generating
nothing
more
than
a
shrug
of
the
shoulders,
as
it
seems
the
Greek
negotiators
in
Brussels
did
–
in
agreeing
to
make
the
proletarians
suffer
but
not
too
much!
Man
kann
die
kapitalistischen
Forderungen
nicht
sanfter
machen
indem
man
die
Bourgeois
erweicht
durch
die
Schilderung
der
Leiden
der
Bevölkerungen.
Was,
wie
es
scheint,
die
griechischen
Unterhändler
in
Brüssel
versuchten,
und
worauf
ihnen
nur
mit
Schulterzucken
geantwortet
wurde
-
die
Proletarier
bluten
zu
lassen,
einverstanden,
aber
nicht
zu
viel!
ParaCrawl v7.1
Enthusiasm
of
marketing
experts
about
the
always
better
methods
of
data
collection,
deep
scepticism
of
data
protectionists,
cluelessness,
insecurity
or
shrugging
of
the
shoulders
of
consumers
–
everything
can
be
found
by
now.
Begeisterung
von
Marketing-Experten
über
die
immer
besseren
Methoden
der
Datengewinnung,
tiefe
Skepsis
der
Datenschützer,
Ahnungslosigkeit,
Verunsicherung
oder
Achselzucken
von
Konsumenten
–
inzwischen
ist
alles
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
With
mankind
the
best
instance
of
a
gesture
standing
in
direct
opposition
to
other
movements,
naturally
assumed
under
an
opposite
frame
of
mind,
is
that
of
shrugging
the
shoulders.
Beim
Menschen
ist
das
beste
Beispiel
einer
Geberde,
welche
in
einem
directen
Gegensatze
zu
andern,
naturgemäsz
unter
einem
ent-
gegengesetzten
Seelenzustande
ausgeführten
Bewegungen
rieht
Zucken
mit
den
Schultern.
ParaCrawl v7.1
The
recent
assassination
of
Osama
bin
Laden
was
greeted
with
a
collective
shrug
of
the
shoulder
in
the
Middle
East,
where
he
had
always
been
irrelevant,
but
for
Americans
and
hence
for
the
American
media
it
was
a
historic
and
defining
moment
which
changed
everything.
Die
kürzliche
Ermordung
von
Osama
bin
Laden
wurde
mit
einem
kollektiven
Schulterzucken
im
Nahen
Osten
aufgenommen,
wo
er
immer
irrelevant
gewesen
ist,
aber
für
die
Amerikaner
und
folglich
die
US-Medien
war
es
ein
historischer
und
prägender
Moment,
der
alles
veränderte.
ParaCrawl v7.1
There
are
a
variety
of
reasons
why
it's
not
surprising
that
readers
often
tune
out
and
dismiss
new
nutrition
suggestions
with
a
shrug
of
the
shoulder.
Es
wundert
aus
verschiedenen
Gründen
nicht,
dass
LeserInnen
oft
abschalten
und
neue
Ernährungsratschläge
mit
einem
Achselzucken
quittieren.
ParaCrawl v7.1