Übersetzung für "Should be known" in Deutsch
That
should
be
known
when
discussing
the
future
of
the
European
budget.
Das
sollte
bei
einer
Diskussion
über
die
Zukunft
des
EU-Haushalts
bekannt
sein.
Europarl v8
These
should
be
made
known
to,
and
adopted
by,
all
of
them.
Diese
sollten
allen
anderen
zur
Kenntnis
gegeben
und
übernommen
werden.
Europarl v8
ALK-positive
NSCLC
status
should
be
known
prior
to
initiation
of
Alunbrig
therapy.
Der
ALK-positive
NSCLC-Status
sollte
vor
der
Einleitung
der
Behandlung
mit
Alunbrig
bekannt
sein.
ELRC_2682 v1
The
type
and
characteristics
of
illumination
should
be
known.
Art
und
Eigenschaften
der
Beleuchtung
sollten
bekannt
sein.
DGT v2019
Before
carrying
out
the
test
for
bioconcentration,
the
following
information
for
the
test
substance
should
be
known:
Vor
der
Durchführung
des
Biokonzentrationstests
sollten
folgende
Angaben
über
die
Prüfsubstanz
vorliegen:
DGT v2019
The
normal
cell
cycle
time
for
the
culture
conditions
used
in
the
testing
laboratory
should
be
known.
Die
normale
Zellzyklusdauer
sollte
zur
Festlegung
der
Inkubationsbedingungen
im
Prüflabor
bekannt
sein.
DGT v2019
Best
you
should
just
be
known
as
my
last
victim.
Du
sollst
einfach
als
mein
letztes
Opfer
bekannt
werden.
OpenSubtitles v2018
The
acidity
or
alkalinity
of
the
organic
medium
should
be
known.
Die
Azidität
oder
Alkalinität
des
organischen
Mediums
sollte
bekannt
sein.
DGT v2019
Analytical
detection
limits
of
the
test
item
in
soil
and
worm
tissue
should
also
be
known.
Auch
die
analytischen
Nachweisgrenzen
der
Prüfsubstanz
im
Boden
und
Wurmgewebe
sollten
bekannt
sein.
DGT v2019
For
vehicles
other
than
water,
the
toxic
characteristics
of
the
vehicle
should
be
known.
Bei
anderen
Vehikeln
als
Wasser
müssen
deren
toxische
Merkmale
bekannt
sein.
DGT v2019
The
source
of
peat,
kaolin
clay
and
sand
should
be
known.
Die
Herkunft
von
Torf,
Kaolin-Ton
und
Sand
sollte
bekannt
sein.
DGT v2019
The
relationships
so
far
established
should
be
made
known.
Man
sollte
die
bisher
bekannten
Beziehungen
angeben.
EUbookshop v2
This
Transfer
Center
should
be
well
known
to
trade
and
industry
in
the
region.
Dieses
Transferzentrum
sollte
allen
Handels-
und
Industrieunternehmen
in
der
Region
bekannt
sein.
EUbookshop v2
7A)
is
known,
the
times
at
which
commutation
should
be
effected
are
known
too.
7A)
ist
bekannt,
zu
welchen
Zeitpunkten
eine
Kommutierung
vorgenommen
werden
sollte.
EuroPat v2
The
physical
mapping
of
the
samples
used
should
be
known.
Die
physikalische
Kartierung
der
verwendeten
Proben
sollte
bekannt
sein.
EuroPat v2
The
exact
sequence
of
the
standard
nucleic
acid
should,
of
course,
be
known.
Die
genaue
Sequenz
der
Standard-Nukleinsäure
sollte
natürlich
bekannt
sein.
EuroPat v2
The
precise
sequence
of
the
standard
nucleic
acid
should,
of
course,
be
known.
Die
genaue
Sequenz
der
Standard-Nukleinsäure
sollte
natürlich
bekannt
sein.
EuroPat v2
The
function
and
relative
position
of
the
following
should
be
known:
Die
Aufgabe
und
jeweilige
Position
folgender
Faktoren
muß
bekannt
sein:
EUbookshop v2