Übersetzung für "Short of stock" in Deutsch

For the most part, CEOs, hemmed in by the short termism of stock markets, are focused on the next 12 months, whereas politicians are focusing on a more medium-term outlook.
Vorstandsdirektoren stehen größtenteils im Bann der Kurzfristigkeit der Aktienmärkte und konzentrieren sich daher auf die nächsten 12 Monate, während der Schwerpunkt der Politiker auf einem mittelfristigen Ausblick liegt.
News-Commentary v14

The group’s liabilities included in this ratio comprise: (i) the long-term stock of mortgage bonds issued by the group and issues in EMTN format (guaranteed, unguaranteed and placed on the interbank market or via the retail banking network) and (ii) the short-term stock of all the short-term funding included in the balance sheet of the group.
Die bei dieser Kennzahl betrachtete Verschuldung der Gruppe umfasst i) den langfristigen Bestand aller von der Gruppe emittierten Pfandbriefe und der Emissionen im Rahmen eines EMTN-Programms (besichert, unbesichert und im Interbankenmarkt oder über das Retail-Banking-Netz) und ii) den kurzfristigen Bestand aller kurzfristigen Finanzierungen in der Bilanz der Gruppe.
DGT v2019

A number of the concerns that are commonly expressed about the activities of AIFM are linked to behaviours (e.g., short-selling, use of stock borrowing or other instruments to build a stake in company) which are not unique to this category of financial market participant.
Einige der Bedenken, die immer wieder im Zusammenhang mit AIFM geäußert werden, betreffen aber Praktiken (wie Leerverkäufe, Aktienleihe oder andere Instrumente, die zum Aufbau einer Unternehmensbeteiligung eingesetzt werden können), die nicht auf diese Kategorie von Finanzmarktteilnehmer beschränkt sind.
TildeMODEL v2018

To set about shorting the stock of the Mayflower Grain Corporation.
Um Leerverkäufe von Aktien der Mayflower Grain Corporation zu machen.
OpenSubtitles v2018

As if rescuing the big insurer AIG and prohibiting all short selling of financial stocks was not enough, now US Treasury Secretary Henry Paulson proposes buying up (with taxpayers’ money) the distressed assets of the financial sector.
Als wären die Rettung des Versicherungsriesen AIG und das Verbot aller Leerverkäufe von Finanzaktien nicht genug, schlägt US-Finanzminister Henry Paulson nun vor, die Not leidenden Aktiva des Finanzsektors (mit dem Geld der Steuerzahler) aufzukaufen.
News-Commentary v14

Today’s capital markets are highly oriented toward short-termism, as evidenced by capital-flow volatility and the short holding period of stocks in some developed markets, which has fallen from an average of eight years in the 1960s to eight months today.
Die Kapitalmärkte von heute sind stark auf Kurzfristigkeit ausgerichtet wie an der Volatilität der Kapitalflüsse und der kurzen Haltedauer bei Aktien in einigen entwickelten Märkten zu sehen ist, die von durchschnittlich acht Jahren in den 1960er Jahren auf heute acht Monate gefallen ist.
News-Commentary v14

These savings in ancillary charges secure higher profitability for the banks compared with other investors and facilitate the short-term exchange of stocks in portfolio.
Diese Ersparnis von Nebenkosten sichert den Banken im Vergleich zu anderen Anlegern eine höhere Rentabilität ihrer Anlagen und gestattet den kurzfristigen Austausch von Werten im Portefeuille.
EUbookshop v2

Due to market conditions, a number of financial authorities are announcing rule changes that affect short-selling of physical Stocks.
Aufgrund von Marktgegebenheiten kündigen einige Finanzbehörden Regeländerungen an, die sich auf die Leerverkäufe physischer Beständen auswirken.
ParaCrawl v7.1

BaFin has also been known to be proactive during the financial crisis of 2007-08 by banning short selling of stocks to prevent a landslide drop in the German economy, similar to what the CFTC did for the US economy.
Die BaFin war auch in der Finanzkrise von 2007 bis 2008 dafür bekannt, Leerverkäufe von Aktien zu verhindern, um einen Erdrutsch in der deutschen Wirtschaft zu verhindern, ähnlich wie es die CFTC für die US-Wirtschaft tat.
ParaCrawl v7.1

In November 2012 the European Union eventually adopted a uniform regulation on short selling which prescribed new transparency requirements for short sales of stocks.
Im November 2012 trat schließlich in der Europäischen Union eine einheitliche Leerverkaufsverordnung in Kraft, die neue Transparenzpflichten für Leerverkäufe von Aktien vorsieht.
ParaCrawl v7.1