Übersetzung für "Short of funds" in Deutsch

I'm afraid I'm a bit short of funds.
Ich bin leider knapp bei Kasse.
OpenSubtitles v2018

When I get out of here, I'm going to be a little short of funds.
Aber wenn ich hier rauskomme, dann bin ich etwas knapp bei Kasse.
OpenSubtitles v2018

He's short of funds, so he'll consult with us.
Er braucht Geld, also wird er sich mit uns treffen.
OpenSubtitles v2018

Is our father that short of funds?
Ist unser Vater so knapp an Mitteln?
OpenSubtitles v2018

The demandside difficulty ‘clients short of funds’ was of increasingimportance to enterprises.
Das nachfrageseitige Problem „Kunden mit geringen Geldmitteln“ nahm für die Unternehmen an Bedeutung zu.
EUbookshop v2

The Russian Government was extremely short of funds at the time and welcomed the plan.
Die russische Regierung war extrem kurz von den Kapitaln zu der Zeit und begrüßte den Plan.
ParaCrawl v7.1

Thus GSP could not collect fares even though it was desperately short of funds.
So könnte GSP nicht Fahrpreise sammeln, obwohl es hoffnungslos kurz von den Fonds war.
ParaCrawl v7.1

However, we also need to know that we are short of funds, and we have to manage available funds in a better way.
Andererseits sollten wir uns auch darüber im Klaren sein, dass unsere Mittel knapp sind und dass wir die zur Verfügung stehenden Mittel besser verwalten müssen.
Europarl v8

While it would be totally mistaken to consider returning to closed economies or narrow protectionism, there is a need for agreed international regulation to deter huge and sudden capital flows, particularly of short-term funds, and to work towards globally coordinated interest rates.
Natürlich wäre es völlig falsch, eine Rückkehr zu geschlossenen Wirtschaften oder engem Protektionismus in Betracht zu ziehen, doch wird ein internationales Regulativ benötigt, um riesige und plötzlich einsetzende Kapitalbewegungen, insbesondere kurzfristiger Fonds, zu verhindern und weltweit koordinierte Zinssätze anzustreben.
Europarl v8

Mr President, I would like to draw your attention to the fact that the European Bureau for Lesser–Used Languages is running short of funds.
Herr Präsident, ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken, dass dem Europäischen Büro für Sprachminderheiten die Mittel ausgehen.
Europarl v8

Europe should guarantee the funding of projects for sexual and reproductive health care which, on account of policy by the US President to block resources for these projects, are short of funds.
Europa muss die Finanzierung von Projekten für die sexuelle und reproduktive Gesundheitsfürsorge gewährleisten, für die aufgrund der Entscheidung des amerikanischen Präsidenten, Gelder für derartige Vorhaben zu blockieren, nicht genügend Ressourcen verfügbar sind.
Europarl v8

The community was coming up short of funds to pay these levies, and these arrears could have dire consequences.
Ein Gesandter sollte in der wohlhabenden jüdischen Gemeinde Kairo Geld sammeln, um die Summe zahlen zu können.
Wikipedia v1.0

Given that almost all authorities, even in Germany, are now short of funds, there is little point in proposing solutions that require high subsidies – and therefore less money for education, health, social care or policing etc.
Angesichts der Tatsache, dass fast alle Behörden, sogar in Deutschland, unter Mittelknappheit leiden, hat es wenig Sinn, Lösungen vorzuschlagen, die hohe Subventionen erfordern – mit Geldern, die auf der anderen Seite in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Sozialfürsorge, öffentliche Ordnung etc. fehlen.
TildeMODEL v2018

Given that almost all authorities, even in Germany, are now short of funds, it would make sense to propose solutions that do not require high subsidies – and therefore leave more money for education, health, social care or policing etc.
Angesichts der Tatsache, dass fast alle Behörden, sogar in Deutschland, unter Mittelknappheit leiden, ist es sinnvoll, Lösungen vorzuschlagen, die keine hohen Subventionen erfordern, wodurch folglich mehr Geld für Bildung, Gesundheit, Sozialfürsorge, öffentliche Ordnung etc. bliebe.
TildeMODEL v2018

The strategy of increasing farmers’ incomes through income redistribution between countries is, at a time when state coffers are short of funds, increasingly difficult to explain to the public.
Die Strategie, über zwischenstaat­liche Einkommenstransfers das Einkommensniveau der Landwirte zu heben, wird in Zeiten knapper Kassen der Öffentlichkeit immer schwerer vermittelbar.
TildeMODEL v2018

The experts found that the transfers had been made at times when Olympic Airways’ bank account was short of funds.
Die Gutachter hatten festgestellt, dass das Geld dann überwiesen wurde, wenn sich nur geringe Summen auf dem Konto von Olympic Airways befanden.
DGT v2019

The management entity shall aggregate the net short positions of the funds and portfolios under its management for which the same investment strategy is pursued in relation to a particular issuer.
Die Verwaltungsstelle aggregiert die Netto-Leerverkaufspositionen der von ihr verwalteten Fonds oder Portfolios, die in Bezug auf einen bestimmten Emittenten dieselbe Anlagestrategie verfolgen.
DGT v2019

As I recall, you were short of funds, and I loaned you some money.
Soweit ich mich erinnere, waren Sie knapp bei Kasse, und ich lieh Ihnen etwas Geld.
OpenSubtitles v2018