Übersetzung für "Short of breath" in Deutsch
I've
been
short
of
breath
lately.
In
letzter
Zeit
bin
ich
kurzatmig.
Tatoeba v2021-03-10
This
causes
people
to
feel
tired,
dizzy
and
short
of
breath.
Die
Betroffenen
leiden
deshalb
an
Müdigkeit,
Benommenheit
und
Atemnot.
ELRC_2682 v1
This
causes
people
to
feel
tired,
dizzy,
and
short
of
breath.
Die
Betroffenen
leiden
deshalb
an
Müdigkeit,
Schwindel
und
Atemnot.
ELRC_2682 v1
You
may
be
very
wheezy
and
cough
or
be
short
of
breath.
Möglicherweise
haben
Sie
eine
stark
pfeifende
Atmung
und
Husten
oder
Sie
sind
kurzatmig.
ELRC_2682 v1
The
signs
include
feeling
short
of
breath,
tiredness
or
looking
pale
(see
section
2).
Die
Anzeichen
beinhalten
Kurzatmigkeit,
Müdigkeit
oder
Blässe
(siehe
Abschnitt
2).
ELRC_2682 v1
I
sat
yawning
for
hours
from
being
short
of
breath.
Stundenlang
saß
ich
da
und
gähnte,
weil
ich
so
atemlos
war.
OpenSubtitles v2018
Feeling
short
of
breath
-
this
is
very
common.
Gefühl
von
Kurzatmigkeit
–
dies
ist
sehr
häufig.
TildeMODEL v2018
You
may
feel
tired
and
weak,
and
short
of
breath.
Sie
fühlen
sich
unter
Umständen
müde
und
schwach
und
sind
kurzatmig.
TildeMODEL v2018
She's
tachycardic
and
short
of
breath.
Ihr
Herz
rast
und
sie
ist
kurzatmig.
OpenSubtitles v2018
It
leaves
him
short
of
breath,
though
not
of
voice.
Es
nimmt
ihm
die
Luft
zum
Atmen,
aber
nicht
zum
Reden.
OpenSubtitles v2018
Makes
me
short
of
breath
just
thinking
about
it.
Ich
komme
außer
Atem,
wenn
ich
nur
dran
denke.
OpenSubtitles v2018
Just
treading
water
and
getting
short
of
breath.
Nur,
dass
man
Wasser
tritt
und
außer
Atem
kommt.
OpenSubtitles v2018
Do
not
stand
still
because
of
a
battery
short
of
breath
thanks...
Bleiben
Sie
nicht
stehen
wegen
einer
kurzatmigen
Batterie
dank...
CCAligned v1
He
is
always
short
with
people,
as
he
is
short
of
breath.
Er
ist
immer
kurz
angebunden,
wie
er
auch
kurzatmig
ist.
ParaCrawl v7.1
Then
Eskil
became
short
of
breath
and
stopped
urinating.
Aber
dann
wurde
Eskil
kurzatmig
und
konnte
keinen
Harn
mehr
lassen.
ParaCrawl v7.1