Übersetzung für "Shock test" in Deutsch

In said thermal shock test, however, a minimum service life of 200 thermal cycles is required.
Gefordert wird aber im genannten Thermoschocktest eine Mindestlebensdauer von 200 thermischen Zyklen.
EuroPat v2

For example, in a thermal shock test the cylinder head is highly loaded, whereas the crankshaft is loaded to a lesser extent.
Beispielsweise wird in einem Thermoschocktest der Zylinderkopf hoch belastet, während die Kurbelwelle weniger belastet wird.
EuroPat v2

The Shock Vibration Test represents a shortened and sharpened test of field loads.
Der Schock Vibration Test stellt eine verkürzte und verschärfte Prüfung bezüglich der Feldbeanspruchungen dar.
ParaCrawl v7.1

This includes overheating, overcharging, external short circuit, altitude test, shock and vibration test.
Darin eingeschlossen sind Überhitzung, Überladen, externer Kurzschluss, Flughöhe sowie Schock- und Vibrationsprüfung.
ParaCrawl v7.1

On the ground of shock absorbers test results we are able to perform also particular shock absorbers change.
Auf Grund vom Prüfergebnis der Stoßdämpfer sind wir in der Lage auch Stoßdämpferwechsel durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

This is a semi-static test to measure the friction internal to the shock-absorber during test .
Dies ist ein semi-statischen Prüfung die Reibung im Inneren des Dämpfers während des Tests zu messen.
ParaCrawl v7.1

For each incorrect answer, the subjects pressed a button on a device they were told delivered a shock to the test taker.
Für jede falsche Antwort des Subjektes wurde ein Knopf gedrückt bei einem Gerät, von dem ihnen gesagt wurde, dass es dem Testteilnehmer ein Schock zufügte.
OpenSubtitles v2018

After metallization, the test samples of the printed circuit boards were judged by cross section before and after a solder shock test (six cycles of 10 seconds each in tin-lead solder at 288° C. and a cooling phase).
Nach der Metallisierung wurden Prüflinge der Leiterplatten vor und nach einem Lötschocktest (sechs Zyklen von je 10 Sekunden in Zinn/Blei-Lot bei 288 °C und einer Abkühlphase) per Querschliff begutachtet.
EuroPat v2

In this test, the coated circuit boards passed a second soldering shock test (10 seconds at 288° C. soldering temperature) without cracks in the region of the holes.
In diesem Versuch überstanden die beschichteten Leiterplatten einen zweimaligen Lötschocktest (10 Sekunden bei 288 °C Löttemperatur) ohne Risse im Bereich der Bohrlöcher.
EuroPat v2