Übersetzung für "Shine a spotlight" in Deutsch
In
Hall
17
market
leaders
in
visualization
shine
a
spotlight
on
their
new
systems.
In
Halle
17
rücken
die
Marktführer
der
Visualisierung
ihre
neuen
Systeme
ins
Licht.
ParaCrawl v7.1
You
want
to
shine
a
special
spotlight
on
your
products,
services
and
exhibits?
Sie
möchten
Ihre
Produkte,
Dienstleistungen
und
Ausstellungsstücke
in
ein
ganz
besonderes
Licht
rücken?
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
we
need
to
think
locally,
which
is
the
joy
and
marvel
of
Sylvia's
hope
spot
wish,
is
that
we
can
shine
a
spotlight
on
many
of
these
previously
unknown
areas,
and
to
bring
people
to
the
table,
if
you
will,
to
actually
make
them
feel
part
of
this
community
that
truly
has
a
stake
in
their
future
management.
Und
dabei
müssen
wir
gleichzeitig
lokal
denken,
dass
ist
das
wundervolle
an
Sylvia's
Hoffnungsfleckchen-Wunsch
--
wir
können
ein
Spotlight
auf
viele
dieser
bisher
unbekannten
Gebiete
richten
und
Menschen
an
den
Tisch
holen
--
wenn
man
so
will
--
die
Teil
dieser
Gemeinschaft
werden
können
die
ein
wahres
Interesse
an
ihrer
zukünftigen
Verwaltung
hat.
TED2013 v1.1
At
the
WHO’s
World
Health
Assembly
this
month,
participants
should
shine
a
spotlight
on
this
responsibility
and
begin
to
rethink
current
strategies
for
achieving
universal
health
coverage.
Bei
der
Weltgesundheitsversammlung
der
WHO
in
diesem
Monat
sollten
die
Teilnehmer
diese
Verantwortung
in
den
Blickpunkt
rücken
und
beginnen,
die
gegenwärtigen
Strategien
für
eine
allgemeine
Gesundheitsversorgung
zu
überdenken.
News-Commentary v14
Online
sites
and
apps
such
as
YouTube,
Instagram,
Tumblr
and
others
have
the
power
to
shine
a
spotlight
on
talent.
Online-Sites
und
Apps
wie
YouTube,
Instagram,
Tumblr
und
andere
können
Talente
in
den
Vordergrund
rücken.
ParaCrawl v7.1
We
love
that
everyone
at
the
studio
has
their
own
favorite
Uncharted
character,
so
we
saw
this
new
project
as
an
opportunity
to
take
characters
we
love
and
shine
a
spotlight
on
them,
to
really
give
them
the
full
Uncharted
treatment.
Wir
finden
es
super,
dass
jeder
im
Studio
einen
eigenen
Lieblingscharakter
in
Uncharted
hat,
also
haben
wir
dieses
neue
Projekt
als
Gelegenheit
angesehen,
Charaktere,
die
wir
lieben,
ins
Rampenlicht
zu
stellen
und
ihnen
die
volle
Uncharted-Behandlung
zu
verpassen.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
shine
a
spotlight
on
the
young
researchers
within
our
organization
and
use
the
opportunity
to
present
our
forward-looking
research
fields.
Wir
wollen,
dass
an
diesem
Tag
die
jungen
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
unserer
Organisation
im
Rampenlicht
stehen,
und
gleichzeitig
die
Chance
nutzen,
unsere
zukunftsorientierte
Forschung
vorzustellen.
ParaCrawl v7.1
This
week
we
shine
a
spotlight
on
Kook
'TheBOy'
Kibong,
who
was
18
years
old
when
StarCraft
came
out.
Diese
Woche
rücken
wir
Kook
"TheBOy"
Kibong
ins
Rampenlicht,
der
bei
der
Veröffentlichung
von
StarCraft
18
Jahre
alt
war.
ParaCrawl v7.1
Ute
Louis
said
to
the
"Walliser
Bote"
newspaper:
"We
feel
it
is
important
to
shine
a
spotlight
on
this
issue
–
breast
cancer
affects
all
of
us.
Gegenüber
der
Zeitung
"Walliser
Bote"
sagte
Ute
Louis:
"Es
ist
uns
wichtig,
dieses
Thema
in
die
Mitte
unserer
Gesellschaft
zu
rücken
–
Brustkrebs
geht
uns
alle
an.
ParaCrawl v7.1
Under
the
heading
“Smart
Factory”
it
will
shine
a
spotlight
on
intelligent,
networked
manufacturing
systems
that
offer
innovative
solutions
for
the
entire
value
chain.
Unter
dem
Begriff
„Smart
Factory“
stehen
hier
intelligente,
vernetzte
Fertigungssysteme
im
Rampenlicht,
die
innovative
Lösungen
für
die
komplette
Wertschöpfungskette
bieten.
ParaCrawl v7.1
We
are
aware
of
this
responsibility
and
we
use
the
wide
reach
of
our
media
to
shine
a
spotlight
on
important
ecological,
social
and
political
issues.
Dieser
Verantwortung
sind
wir
uns
bewusst
und
nutzen
die
große
Reichweite
unserer
Medien,
um
wichtige
ökologische,
gesellschaftliche
und
politische
Themen
in
den
Fokus
zu
rücken.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
promote
the
development
of
this
new
field
and
to
shine
a
spotlight
on
the
achievements
of
committed
employees,
Danube
University
Krems
offered
a
university
management
prize
this
year
for
the
first
time.
Um
die
Entwicklung
dieses
neuen
Felds
zu
fördern
und
die
Leistungen
engagierter
MitarbeiterInnen
ins
Rampenlicht
zu
stellen,
schrieb
die
Donau-Universität
Krems
heuer
erstmals
einen
Hochschulmanagement-Preis
aus.
ParaCrawl v7.1
From
the
mosaic-lined
lobbies
of
Soviet-era
health
centers
to
the
candy-colored
interiors
of
brand
new
theaters,
his
photographs
shine
a
spotlight
on
the
reclusive
regime's
ambition
to
"turn
the
whole
country
into
a
socialist
fairyland
."
Von
den
mosaikgefliesten
Eingangshallen
der
Gesundheitszentren
aus
der
Sowjetzeit
bis
zu
den
bonbonfarbenen
Innenräumen
brandneuer
Theater
werfen
seine
Fotografien
ein
Schlaglicht
auf
die
Ambitionen
des
öffentlichkeitsscheuen
Regimes,
"das
ganze
Land
in
ein
sozialistisches
Märchenland
zu
verwandeln".
ParaCrawl v7.1
SAP
Pinnacle
Awards
shine
a
spotlight
on
SAP's
partners'
remarkable
contributions,
acknowledging
their
dedication
to
teamwork,
innovative
approach
and
capacity
to
challenge
what
is
possible
to
help
customers
achieve
their
goals.
Die
SAP
Pinnacle
Awards
würdigen
die
bemerkenswerten
Leistungen
der
SAP-Partner
und
zeichnen
ihren
Einsatz
für
Teamwork,
innovative
Ansätze
und
ihre
Bereitschaft
aus,
Kunden
beim
Erreichen
ihrer
Ziele
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Investigating
magazines,
journals,
and
newspapers,
the
diverse
essays
in
After
Year
Zero
shine
a
spotlight
on
collaboration,
not
confrontation,
in
the
many
publications
launched
at
various
times
and
in
different
places
within
the
African
continent
or
the
African
diaspora.
In
ihren
Untersuchungen
zu
historischen
Zeitschriften,
Magazinen
und
Tageszeitungen
stellen
die
vielfältigen
Essays
in
After
Year
Zero
die
Momente
der
Kollaboration
anstatt
Konfrontation
in
den
Vordergrund,
wie
sie
sich
in
der
Bandbreite
an
Publikationen
unterschiedlicher
Zeiten
und
Orte
innerhalb
des
Afrikanischen
Kontinents
und
der
Afrikanischen
Diaspora
widerspiegeln.
ParaCrawl v7.1
However,
to
ensure
that
the
factories
of
the
future
don't
remain
castles
in
the
air,
it
is
necessary
to
shine
a
stronger
spotlight
on
the
benefits
for
industry,
employees
and
society
in
general.
Damit
aus
der
Fabrik
der
Zukunft
jedoch
kein
Luftschloss
wird,
muss
der
konkrete
Nutzen
für
Industrie,
Mitarbeiter
und
Gesellschaft
noch
stärker
in
den
Vordergrund
treten.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
we
use
the
wide
reach
of
our
media
in
a
targeted
way
in
order
to
shine
a
spotlight
on
important
ecological,
social
and
sociopolitical
issues
and
thus
to
make
a
contribution
to
society
as
a
company.
Daher
nutzen
wir
die
große
Reichweite
unserer
Medien
gezielt,
um
wichtige
ökologische,
soziale
und
gesellschaftspolitische
Themen
in
den
Fokus
zu
rücken
und
damit
als
Unternehmen
einen
Wertbeitrag
für
die
Gesellschaft
zu
erbringen.
ParaCrawl v7.1
The
events
in
Ukraine
also
shine
a
glaring
spotlight
on
how
much
we
still
need
to
learn
about
our
neighbours
in
Europe
and
their
cultures
of
remembrance.
Was
in
der
Ukraine
geschieht,
wirft
nicht
zuletzt
ein
gleißendes
Schlaglicht
darauf,
wie
viel
wir
noch
über
unsere
Nachbarn
in
Europa
und
ihre
Erinnerungskulturen
lernen
müssen.
ParaCrawl v7.1