Übersetzung für "Shim washer" in Deutsch
In
the
area
of
each
recess
17,
the
pertinent
holding
rail
5
has
a
slot
18,
into
which
the
shaft
8
can
be
pushed
radially
to
its
axis
when
the
clamping
element
13
is
not
tensioned,
such
that
the
respective
holding
rail
5
is
located
between
the
ball
bearing
9,
and
one
shim
12,
or
washer
16
.
Im
Bereich
jeder
Ausnehmung
17
besitzt
die
zugehörige
Aufnahmeschiene
5
einen
Schlitz
18,
in
welchen
die
Welle
8
radial
zu
ihrer
Achse
bei
nicht
gespannten
Spannelement
13
derart
eingeschoben
werden
kann,
daß
sich
die
jeweilige
Aufnahmeschiene
5
zwischen
einem
Kugellager
9
und
einer
der
Scheiben
12
bzw.
16
befindet.
EuroPat v2
As
is
indicated
in
the
figures,
it
is
a
good
idea
on
the
outside
of
the
holding
rails
5
to
provide
a
bead
20
which
at
least
partially
surrounds
the
respective
recess
17,
such
that
this
bead
reliably
secures
the
respective
shaft
8
and
thus
the
respective
roller
unit
6,
on
the
frame
3,
at
least
with
the
quick-acting
closure
7
locked
via
the
shim
12
and
washer
16
.
Wie
in
den
Figuren
angedeutet
ist,
ist
es
zweckmäßig
an
der
Außenseite
der
Aufnahmeschienen
5
die
jeweilige
Ausnehmung
17
zumindest
teilweise
umschließende
Wülste
20
vorzusehen,
und
zwar
derart,
daß
durch
diese
Wülste
zumindest
bei
verriegeltem
Schnellverschluß
7
über
die
Scheiben
12
bzw.
16
die
jeweilige
Welle
8
und
damit
die
jeweilige
Rolleneinheit
6
an
dem
Rahmen
3
zuverlässig
gesichert
ist.
EuroPat v2
Even
a
shim
or
washer
has
to
be
considered
a
head
within
the
scope
of
the
invention,
so
that
the
largest
diameter
of
the
head
resting
on
the
sleeve
is
defined
as
the
“head
diameter”.
Selbst
eine
Beilag-oder
Unterlegscheibe
muss
im
Sinne
der
Erfindung
zum
Kopf
gerechnet
werden,
so
dass
der
größte,
auf
der
Hülse
aufliegende
Durchmesser
des
Kopfes
als
"Kopfdurchmesser"
definiert
ist.
EuroPat v2
They
come
complete
with
mounting
screws,
shim
washers
and
instructions.
Sie
sind
mit
Befestigungsschrauben,
Unterlegscheiben
und
Anweisungen
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Shim
washers
3
and
4
of
variable
thickness
are
provided
for
adaptation
to
a
particular
engine.
Zur
Anpassung
an
einen
bestimmten
Motor
sind
Unterlegscheiben
3
und
4
mit
variabler
Stärke
vorgesehen.
EuroPat v2
A
plurality
of
shims
and
washers
may
be
placed
between
the
spacers
54
and
the
plate
50
to
hold
the
transducer
60
firmly
against
the
spacer/locator
55.
Zwischen
den
Abstandsstücken
54
und
der
Sensorplatte
50
können
mehrere
Zwischenlagen
oder
Unterlegscheiben
eingefügt
werden,
um
den
Meßwandler
60
standfest
gegenüber
der
Aufnahme
55
zu
halten.
EuroPat v2
Due
to
the
cushioning
element
design
according
to
the
invention,
it
is
possible
to
eliminate
the
manufacturing
steps
of
having
to
measure
separately
the
cumulative
tolerance
in
each
individual
case
and
having
to
insert
separately
one
or
more
shims
or
Belleville
washers
because,
on
the
one
hand,
the
spring
lips
can
be
made
to
be
an
integral
part
of
the
cushioning
disk
and
are,
therefore,
assembled
with
the
latter
and,
on
the
other
hand,
if
the
axial
pressure
remains
approximately
the
same,
the
different
axial
tolerances
can
be
compensated
through
the
deformation
of
the
spring
lips
when
assembling
those
components
which
are
to
be
under
a
defined
preload.
Durch
die
erfindungsgemäße
Ausbildung
des
Dämpfungselementes
kann
bei
der
Montage
der
Getriebeanordnung
sowohl
auf
eine
gesonderte
Nachmessung
der
Summentoleranz
in
jedem
Einzelfall
als
auch
auf
ein
gesondertes
Aufbringen
von
ein
oder
mehreren
Scheiben
bzw.
Tellerfedern
verzichtet
werden,
da
einerseits
die
Federlippen
einstückig
an
die
Dämpfungsscheibe
anformbar
und
mit
dieser
montierbar
sind
und
andererseits
durch
die
Verformung
der
Federlippen
beim
Zusammenbau
der
definiert
vorzuspannenden
Bauteile
die
unterschiedlichen
Axialtoleranzen
bei
etwa
gleichbleibendem
Axialdruck
ausgeglichen
werden
können.
EuroPat v2
In
the
known
case
one
has
attempted,
therefore,
to
provide
tolerance
compensation
by
the
interposition
of
appropriate
shims
or
Belleville
washers,
depending
on
the
total
tolerance
measured
first
in
each
individual
case.
Im
bekannten
Fall
hat
man
daher
versucht,
je
nach
im
Einzelfall
zunächt
zu
messener
Gesamttoleranz
einen
Ausgleich
durch
Zwischenlegen
von
entsprechenden
Scheiben
oder
Tellerfedern
zu
schaffen.
EuroPat v2
Use
P4924
shimming
washer.
Unterlegscheibe
P4924
verwenden.
ParaCrawl v7.1
A
full
range
of
conventional
front
and
back
springs,
plus
all
the
shims,
washers
and
screws
needed
to
set
up
any
machine
as
a
liner,
shader,
or
coloring
machine.
Eine
vollständige
Palette
von
herkömmlichen
vorderen
und
hinteren
Federn,
sowie
alle
Distanzscheiben,
Unterlegscheiben
und
Schrauben
benötigt,
um
jede
Maschine
als
Liner,
Shader
oder
Farbmaschineeinrichten.
ParaCrawl v7.1
Check
to
see
if
there
are
any
shims
or
performance
washers
fitted
between
the
caliper
mounting
bolts
and
the
mounting
surface.
Achte
darauf,
ob
zwischen
den
Schrauben
und
der
Halterung
des
Bremssattels
Klemmstücke
oder
Unterlegscheiben
verwendet
wurden.
ParaCrawl v7.1