Übersetzung für "Shift differential" in Deutsch

The shearing direction is advantageously chosen as the shift direction ("partial differential").
Als Verschiebungsrichtung ("partielles Differential") wird vorteilhafterweise die Shearing-Richtung gewählt.
EuroPat v2

The bandwidth of this known output stage is limited due to the phase shift of the differential amplifier DIFF that drives the output stage transistors T6, T7, this phase shift increasing at high frequencies.
Durch die bei hohen Frequenzen wachsende Phasenverschiebung des die Ausgangsstufentransistoren T6,T7 ansteuernden Differenzverstärkers DIFF ist die Bandbreite dieser bekannten Ausgangsstufe begrenzt.
EuroPat v2

Additional waveguide sections with differential phase shift and differential group delay between two principal states-of-polarization of the waveguide can be provided between the converter cells.
Auch zusätzliche Wellenleiterstücke mit differentieller Phasenverzögerung und differentieller Gruppenlaufzeit zwischen zwei Hauptpolarisationen des Modenwandlers können zwischen den Wandlerzellen angebracht sein.
EuroPat v2

As those are targeted for very challenging transport over hundreds if not thousands of kilometres, solutions, all solutions rely on complex technologies involving differing modulation formats such as DPSK (Differential Phase Shift Keying), DQPSK (Differential Quadrature PSK), DP-QPSK (Dual Polarisation-QPSK) etc.
Da sie sich an anspruchsvolle Anwendungen richten, bei denen Daten über Hunderte oder gar Tausende von Kilometern übetragen werden, bauen alle Lösungen auf komplexen Technologien auf, die unterschiedliche Modulierungsformate wie DPSK (Differential Phase Shift Keying), DQPSK (Differential Quadrature PSK), DP-QPSK (Dual Polarisation-QPSK) etc. beinhalten.
ParaCrawl v7.1

On one hand, adding the four base-to-emitter voltages of the additional transistors 10, 11, 12, 13, which are connected in series with the original band gap reference circuit, favorably shifts the differential input voltage of the following operational amplifier 9 from the potential located at the terminal 1, and on the other hand, it shifts the point of complete temperature compensation in this case by a factor of approximately 5.
Durch Hinzufügen der vier Basis-Emitter-Spannungen der zusätzlichen Transistoren 10, 11, 12, 13, die in Reihe zur ursprünglichen Bandabstands-Referenz geschaltet sind, wird zum einen die Differenzeingangsspannung des nachfolgenden Operationsverstärkers 9 in günstiger Weise von dem am Anschluß 1 anliegenden Potential verschoben, zum anderen wird der Punkt der vollständigen Temperaturkompensation hier um den ca. 5-fachen Wert verschoben.
EuroPat v2

In the case of ohmic insulation faults, the voltage level of the complete intermediate circuit shifts, which leads to a stationary shifting of the differential voltage as long as the half-bridge is connected through.
Im Falle von ohmschen Isolationsfehlern verschiebt sich das Spannungsniveau des ganzen Zwischenkreises, was zu einer stationären Verschiebung der Differenzspannung führt, solange die Halbbrücke durchgeschaltet ist.
EuroPat v2

Simple transfer functions of the phase shift may be, for example, the identity, i.e., factor 1 (no phase shift) or a differentiation (phase shift by +90°) or an inversion (phase shift by +180°) or an inversion of the differentiation (phase shift by ?90°).
Einfache Übertragungsfunktionen der Phasenverschiebung können beispielsweise die Identität, also der Faktor 1, sein (keine Phasenverschiebung) oder eine Differenzierung (Phasenverschiebung um +90°) oder eine Invertierung (Phasenverschiebung um +180°) oder eine Invertierung der Differenzierung (Phasenverschiebung um -90°).
EuroPat v2

For future sampling phase positions relative to the base clock instant of the original base clock, an instant is therefore selected which is thus temporally shifted by that differential clock pulse duration which was used for the higher sampling quality, so long as a higher sampling quality has not already been ascertained during the first determination.
Für die zukünftigen Abtastphasenlagen gegenüber dem Basistaktzeitpunkt des ursprünglichen Basistaktes wird somit ein Zeitpunkt gewählt, welcher entsprechend um die Differenztaktdauer, welche bei der höheren Abtastgüte verwendet wurde, zeitlich verschoben wird, sofern nicht bereits bei der ersten Bestimmung eine höhere Abtastgüte ermittelt wurde.
EuroPat v2

This can be done, for example, by shifting the differential pressure ceiling value and/or the boundaries 205, 207, whereby it is possible to adapt the pressure profile corridor to given conditions.
Diese Berücksichtigung kann beispielsweise durch eine Verschiebung des Differenzdruckdachwertes bzw. der Grenzen 205, 207 erfolgen, wodurch eine Anpassung des Druckverlaufskorridors an gegebene Bedingungen erreicht werden kann.
EuroPat v2