Übersetzung für "Share your view" in Deutsch
I
share
your
view
that
we
must
continue
to
reform
policy
delivery.
Ich
teile
Ihre
Ansicht,
dass
wir
die
Politikvermittlung
weiter
reformieren
müssen.
Europarl v8
We
share
your
view
on
this
point
too.
Auch
in
diesem
Punkt
teilen
wir
Ihre
Ansicht.
Europarl v8
Mr
Teverson,
I
fully
share
your
view.
Herr
Teverson,
ich
teile
Ihre
Meinung
voll
und
ganz.
Europarl v8
I
share
your
view
that
we
need
to
protect
them.
Ich
teile
Ihre
Ansicht,
dass
wir
sie
schützen
müssen.
Europarl v8
I
share
your
view
that
much
remains
to
be
done.
Ich
teile
Ihre
Auffassung,
dass
noch
viel
zu
tun
ist.
Europarl v8
I
share
your
view
that
the
role
of
the
advisory
committee
needs
to
be
strengthened.
Ich
teile
Ihre
Ansicht,
dass
die
Rolle
des
Beirats
gestärkt
werden
muss.
Europarl v8
I
am
sorry
I
do
not
share
your
point
of
view.
Es
tut
mir
leid,
aber
da
bin
ich
anderer
Meinung.
Europarl v8
They
do
not
share
your
view,
Commissioner.
Sie
teilen
ihre
Auffassung
nicht,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
Many
othen
organisms,
animals
or
plants
who
live
on
our
planet
share
your
view.
Vielen
anderen
Lebewesen,
Tieren
oder
Pflanzen
geht
es
nicht
anders.
EUbookshop v2
There
is
wifi
to
share
your
view
with
the
world.
Es
gibt
WLAN,
um
Ihre
Sicht
mit
der
Welt
zu
teilen.
ParaCrawl v7.1
Author,
share
your
view
entirely.
Autor,
Teilen
Sie
Ihre
Meinung
ganz.
ParaCrawl v7.1
Yes,
I
share
your
view
that
the
question
of
access
is
a
complicated
one.
Ja,
ich
teile
Ihre
Ansicht,
dass
die
Frage
des
Zugangs
komplex
ist.
Europarl v8
I
share
your
view
on
the
importance
of
delivering
European
public
goods
in
all
regions.
Ich
teile
Ihre
Ansicht
hinsichtlich
der
Bedeutung
der
Lieferung
europäischer
öffentlicher
Güter
in
alle
Regionen.
Europarl v8
We
share
your
view.
Da
teilen
wir
Ihre
Meinung.
Europarl v8
I
fully
share
your
view
and
I
am
working
to
bring
this
about.
Ich
bin
ganz
Ihrer
Meinung
und
arbeite
daran,
dies
in
die
Tat
umzusetzen.
Europarl v8