Übersetzung für "Share your view" in Deutsch

I share your view that we must continue to reform policy delivery.
Ich teile Ihre Ansicht, dass wir die Politikvermittlung weiter reformieren müssen.
Europarl v8

We share your view on this point too.
Auch in diesem Punkt teilen wir Ihre Ansicht.
Europarl v8

Mr Teverson, I fully share your view.
Herr Teverson, ich teile Ihre Meinung voll und ganz.
Europarl v8

I share your view that we need to protect them.
Ich teile Ihre Ansicht, dass wir sie schützen müssen.
Europarl v8

I share your view that much remains to be done.
Ich teile Ihre Auffassung, dass noch viel zu tun ist.
Europarl v8

I share your view that the role of the advisory committee needs to be strengthened.
Ich teile Ihre Ansicht, dass die Rolle des Beirats gestärkt werden muss.
Europarl v8

I am sorry I do not share your point of view.
Es tut mir leid, aber da bin ich anderer Meinung.
Europarl v8

They do not share your view, Commissioner.
Sie teilen ihre Auffassung nicht, Herr Kommissar.
Europarl v8

Many othen organisms, animals or plants who live on our planet share your view.
Vielen anderen Lebewesen, Tieren oder Pflanzen geht es nicht anders.
EUbookshop v2

There is wifi to share your view with the world.
Es gibt WLAN, um Ihre Sicht mit der Welt zu teilen.
ParaCrawl v7.1

Author, share your view entirely.
Autor, Teilen Sie Ihre Meinung ganz.
ParaCrawl v7.1

Yes, I share your view that the question of access is a complicated one.
Ja, ich teile Ihre Ansicht, dass die Frage des Zugangs komplex ist.
Europarl v8

I share your view on the importance of delivering European public goods in all regions.
Ich teile Ihre Ansicht hinsichtlich der Bedeutung der Lieferung europäischer öffentlicher Güter in alle Regionen.
Europarl v8

We share your view.
Da teilen wir Ihre Meinung.
Europarl v8

I fully share your view and I am working to bring this about.
Ich bin ganz Ihrer Meinung und arbeite daran, dies in die Tat umzusetzen.
Europarl v8