Übersetzung für "Share lending" in Deutsch

Their share of total lending was consequently down to 33 %.
Auf sie entfallen mehr als 33 % der Gesamtdarlehen.
EUbookshop v2

If we imposed these changes, we could increase the share of EIB lending that can be called development aid to countries not in the Union.
Mit Hilfe dieser Änderungen könnten wir den Anteil des EIB-Darlehensgeschäfts, der als Entwicklungshilfe für Länder außerhalb der Union bezeichnet werden kann, erhöhen.
Europarl v8

The main tendency in enterprise and personal sector lending is a continuous decrease in the personal lending share and a growing share of enterprise lending in the total amounts of bank lending.
Haupttrend bei der Vergabe von Unternehmens- und Personalkrediten ist der stetige Rückgang des Anteils von Privatkrediten, während der Anteil von Unternehmenskrediten am Gesamtkreditvolumen der Banken steigt.
TildeMODEL v2018

Of the six Member States that do not require any notification, registration or authorisation, Finland is the only country where non-credit institutions enjoy a noteworthy share of the lending market (7%).
Von den sechs Mitgliedstaaten, die keinerlei Meldung, Registrierung oder Genehmigung verlangen, ist Finnland das einzige Land, in dem Nicht-Kreditinstitute einen nennenswerten Anteil am Kreditmarkt (7 %) halten.
TildeMODEL v2018

The sectoral breakdown reveals that in these areas the lion's share of lending (45%) was given over to transport infrastructure, al­though the importance of protecting the natural and urban environment (18%) was also recognised.
In diesen Gebieten zeigt eine Aufgliederung der Finanzierungen nach Wirtschaftsbereichen den ho hen Anteil der Verkehrsinfrastruktur (45%) und die Bedeutung, die dem Schutz der natürlichen und der städtischen Umwelt (18%) beigemessen wird.
EUbookshop v2

Lending operations expanded sharply in France, whose share of total lending rose from 15% to just under 21%.
Stark zugenommen haben die Finanzierun­gen in Frankreich, dessen Anteil an den Gesamtdarlehen von 15 % auf fast 21 % gestiegen ist.
EUbookshop v2

In France the main share of lending activ­ity was accounted for by transport infrastructure (793.1 million) as well as by investment in industry and the service sector (660.8 million).
Die Finanzierungen in Frankreich ver­teilten sich hauptsächlich auf die Ver­kehrsinfrastruktur (793,1 Mio) sowie auf Investitionen in der Industrie und im Dienstleistungsbereich (660,8 Mio).
EUbookshop v2

While the EIB will continue to channel a large share of its lending for roads, railways, airports, ports and urban transport schemes, len ding for environmental projects and in dustry is also expected to rise.
Die EIB wird weiterhin einen großen Teil ihrer Finanzierungen Vorhaben in den Bereichen Straßen, Eisenbahnen, Flughäfen, Häfen und städtischer Verkehr zugute kommen lassen, doch dürften die Darlehen für Umweltvorhaben und für die Industrie ebenfalls zunehmen.
EUbookshop v2

It should be noted, however, that a significant share of EIB lending to TENs goes to TEN projects required to achieve the overall TEN-T network effect but not included in the TEN priority list.
Zu berücksichtigen ist jedoch, dass ein erheblicher Anteil der EIB-Darlehen zugunsten von TEN für Vorhaben vergeben wird, die erforderlich sind, um die Vorteile des Transeuropäischen Verkehrsnetzes in seiner Gesamtheit zum Tragen zu bringen, die jedoch nicht in der Liste der vorrangigen TEN-Projekte enthalten sind.
EUbookshop v2

The African countries obtained the largest share of lending with 95% of the total, (compared to 75% in 1989).
Die afrikanischen Länder erhielten den grössten Anteil, nämlich 95 % der insgesamt vergebenen Darlehen (gegenüber 75 % im Jahre 1989).
EUbookshop v2

The People’s Bank of China wants to lower the share of mortgage lending to 30 percent of new loans, which should influence new demand for housing.
Die Volksbank von China will den Anteil von Hypothekenkrediten senken, um 30 Prozent der neuen Kredite, die neue Nachfrage nach Wohnraum beeinflussen sollte.
CCAligned v1

The biggest share of EIB lending (approx. 40%) has been used in support of transport projects.
Der größte Teil der Finanzierungen der EIB (etwa 40%) wurde für die Unterstützung von Verkehrsvorhaben verwendet.
ParaCrawl v7.1

Although the EU countries accounted for the lion’s share of EIB lending in 2009 (over EUR 70bn or 89% of the total volume) the Bank also provided significant financial support to countries outside the EU.
Zwar entfiel der Löwenanteil der von der EIB 2009 vergebenen Darlehen auf die EU-Mitgliedsländer (89% oder mehr als 70 Mrd EUR), jedoch hat die Bank auch Ländern außerhalb der Europäischen Union umfangreiche finanzielle Unterstützung geleistet.
ParaCrawl v7.1

As usual, EU countries accounted for the lion's share of EIB lending in 2008, with more than 86 percent of the total volume.
Wie üblich entfiel 2008 der weitaus größte Teil der Finanzierungen, nämlich mehr als 86% des gesamten Darlehensvolumens, auf die EU-Länder.
ParaCrawl v7.1

In Italy the share of bank lending as a percent of the total funds raised by big Italian companies fell from 75% to 50%--the difference being made up mostly by emissions of corporate bonds.
In Italien sank der entsprechende Anteil bei den großen italienischen Unternehmen von 75 % auf 50 %. Für den Unterschied kamen meist Anleihe-Emissionen der Unternehmen auf.
News-Commentary v14

The principle of exchanging, sharing and lending is not new.
Das Prinzip des Tauschens, Teilens und Leihens ist nicht neu.
ParaCrawl v7.1

The most common definition of collaborative or participatory consumption is the traditional way of sharing, swapping, lending, renting and giving away, redefined through modern technology and communities.
Gewöhnlich wird gemeinschaftlicher oder partizipativer Konsum als technologie- und gemeinschaftsgestützte Neuauflage der herkömmlichen Formen des Teilens, Tauschens, Leihens, Mietens und Schenkens begriffen.
TildeMODEL v2018

While donations, rewards and pre-sales models do not entail any financial return to contributors, profit-sharing, lending and investment in securities models involve the prospect of financial return.
Während die auf Spenden, Belohnungen und Vorverkauf beruhenden Formen des Crowdfunding den Gebern keine finanziellen Erträge bringen, bieten die Formen, die mit Gewinnbeteiligungen, Darlehen und Wertpapieranlagen verbunden sind, die Aussicht auf eine finanzielle Rendite.
TildeMODEL v2018

Sharing and Selling Information We do not share, sell, lend or lease any of the information that uniquely identify a subscriber (such as email addresses or personal details) with anyone except to the extent it is necessary to process transactions or provide services that you have requested.
Informationen teilen und verkaufend Wir teilen nicht, verkaufen, leihen oder mieten irgendwelche der Informationen, die einzigartig einen Teilnehmer (wie E-Mail-Adressen oder persönliche Details) mit jedermann ausgenommen in den Umfang identifizieren, den, es notwendig ist, Geschäfte zu verarbeiten oder Dienstleistungen zu erbringen, die Sie gefordert haben.
ParaCrawl v7.1

You also agree that you will not copy, redistribute, transmit, assign, sell, broadcast, rent, share, lend, modify, adapt, edit or transfer the validation guide to any other party without prior consent from WMFTG.
Sie erklären ebenfalls, dass Sie die Validierungsunterlagen weder kopieren, weiter verteilen, verkaufen, ausstrahlen, verleihen, teilen, ausleihen, anpassen, bearbeiten noch die Unterlagen an Dritte ohne die vorherige Zustimmung von WMFTG weitergeben.
ParaCrawl v7.1