Übersetzung für "Shall prevail" in Deutsch

In the event of a dispute concerning the interpretation of this Agreement, the English text shall prevail.
Bei Streitigkeiten über die Auslegung dieses Abkommens ist der englische Wortlaut maßgebend.
DGT v2019

Shall they then prevail?
Werden nun sie die Sieger sein?
Tanzil v1

In the event of discrepancies, the English language shall prevail.
Bei Abweichungen ist die englische Fassung maßgebend.
JRC-Acquis v3.0

We shall persist, and our democracy shall prevail.
Wir werden nicht aufgeben und unsere Demokratie wird sich durchsetzen.
News-Commentary v14

The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.
Der Strick wird seine Ferse halten, und die Schlinge wird ihn erhaschen.
bible-uedin v1

In case of conflict, the provisions of this Decision shall prevail.
Im Konfliktfall hat der vorliegende Beschluss Vorrang.
DGT v2019

In case of conflict, the provisions of this Regulation shall prevail.’;
Im Kollisionsfall hat die vorliegende Verordnung Vorrang.“
DGT v2019

Where specific concentration limits are determined they shall prevail over the generic ones.
Wurden spezifische Konzentrationsgrenzwerte festgelegt, so gehen diese den allgemeinen vor.
DGT v2019

Where specific concentration limits are determined, they shall prevail over the generic ones.
Wurden spezifische Konzentrationsgrenzwerte festgelegt, so gehen diese den allgemeinen vor.
DGT v2019

In case of conflict between such obligations and this Convention, the former shall prevail.
Im Falle eines Konflikts zwischen diesen Verpflichtungen und dem Übereinkommen haben erstere Vorrang.
DGT v2019

In this case, the determination shall prevail.
In diesem Fall geht die Entscheidung der zuständigen Behörden vor.
DGT v2019