Übersetzung für "Shall prevail" in Deutsch
In
the
event
of
a
dispute
concerning
the
interpretation
of
this
Agreement,
the
English
text
shall
prevail.
Bei
Streitigkeiten
über
die
Auslegung
dieses
Abkommens
ist
der
englische
Wortlaut
maßgebend.
DGT v2019
Shall
they
then
prevail?
Werden
nun
sie
die
Sieger
sein?
Tanzil v1
In
the
event
of
discrepancies,
the
English
language
shall
prevail.
Bei
Abweichungen
ist
die
englische
Fassung
maßgebend.
JRC-Acquis v3.0
We
shall
persist,
and
our
democracy
shall
prevail.
Wir
werden
nicht
aufgeben
und
unsere
Demokratie
wird
sich
durchsetzen.
News-Commentary v14
The
gin
shall
take
him
by
the
heel,
and
the
robber
shall
prevail
against
him.
Der
Strick
wird
seine
Ferse
halten,
und
die
Schlinge
wird
ihn
erhaschen.
bible-uedin v1
In
case
of
conflict,
the
provisions
of
this
Decision
shall
prevail.
Im
Konfliktfall
hat
der
vorliegende
Beschluss
Vorrang.
DGT v2019
In
case
of
conflict,
the
provisions
of
this
Regulation
shall
prevail.’;
Im
Kollisionsfall
hat
die
vorliegende
Verordnung
Vorrang.“
DGT v2019
Where
specific
concentration
limits
are
determined
they
shall
prevail
over
the
generic
ones.
Wurden
spezifische
Konzentrationsgrenzwerte
festgelegt,
so
gehen
diese
den
allgemeinen
vor.
DGT v2019
Where
specific
concentration
limits
are
determined,
they
shall
prevail
over
the
generic
ones.
Wurden
spezifische
Konzentrationsgrenzwerte
festgelegt,
so
gehen
diese
den
allgemeinen
vor.
DGT v2019
In
case
of
conflict
between
such
obligations
and
this
Convention,
the
former
shall
prevail.
Im
Falle
eines
Konflikts
zwischen
diesen
Verpflichtungen
und
dem
Übereinkommen
haben
erstere
Vorrang.
DGT v2019
In
this
case,
the
determination
shall
prevail.
In
diesem
Fall
geht
die
Entscheidung
der
zuständigen
Behörden
vor.
DGT v2019