Übersetzung für "Shall be postponed" in Deutsch
Only
the
final
vote
shall
be
postponed,
then.
Es
wird
also
nur
die
abschließende
Abstimmung
vertagt.
Europarl v8
Immunisation
shall
be
postponed
in
patients
with
febrile
illness
or
acute
infection.
Bei
Vorliegen
einer
fiebrigen
Erkrankung
oder
akuten
Infektion
ist
die
Impfung
zu
verschieben.
ELRC_2682 v1
Immunization
shall
be
postponed
in
patients
with
febrile
illness
or
acute
infection.
Bei
Patienten
mit
fieberhaften
Erkrankungen
oder
akuten
Infektionen
sollte
die
Immunisierung
verschoben
werden.
ELRC_2682 v1
In
the
absence
of
a
decision,
the
increase
shall
be
postponed
for
one
year.
Ergeht
kein
Beschluß,
so
wird
die
betreffende
Erhöhung
um
ein
Jahr
verschoben.
EUbookshop v2
Immunisation
shall
be
postponed
in
patients
with
severe
febrile
illness
or
acute
infection.
Die
Impfung
von
Patienten
mit
einer
fiebrigen
Erkrankung
oder
einer
akuten
Infektion
sollte
verschoben
werden.
ELRC_2682 v1
In
this
case
the
closure
of
accounts
shall
also
be
postponed
and
retabled
with
the
new
report.
In
diesem
Fall
wird
auch
der
Rechnungsabschluss
aufgeschoben
und
mit
dem
neuen
Bericht
erneut
vorgelegt.
DGT v2019
Delivery
dates
shall
be
postponed
by
any
period
in
which
such
agreement
has
not
been
reached.
Liefertermine
verschieben
sich
um
den
Zeitraum,
in
dem
diese
Einigung
noch
nicht
besteht.
ParaCrawl v7.1
For
each
category,
the
above
requirements
shall
be
postponed
by
two
years
in
respect
of
engines
with
a
production
date
prior
to
the
said
date.
Bei
Motoren,
deren
Herstellungsdatum
vor
den
aufgeführten
Terminen
liegt,
wird
bei
jeder
Kategorie
der
Zeitpunkt
für
die
Erfüllung
der
vorgenannten
Anforderungen
um
zwei
Jahre
verschoben.
DGT v2019
The
deadline
laid
down
in
Article
2(3)
of
Regulation
(EC)
No
1493/1999
shall
be
postponed
to
31
December
2007.’
Der
in
Artikel
2
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1493/1999
festgesetzte
Termin
wird
auf
den
31.
Dezember
2007
verschoben.“
DGT v2019
If
it
is
established
that
there
is
no
quorum,
all
items
on
the
agenda
which
require
voting
shall
be
postponed
until
the
following
meeting
day,
when
the
plenary
assembly
may
hold
a
valid
vote
on
these
items
whatever
the
number
of
members
present.
Wird
festgestellt,
dass
die
Beschlussfähigkeit
nicht
erreicht
ist,
werden
alle
Tagesordnungspunkte,
über
die
abgestimmt
werden
muss,
auf
den
folgenden
Sitzungstag
verschoben,
an
dem
die
Plenarversammlung
ungeachtet
der
Zahl
der
anwesenden
Mitglieder
eine
gültige
Abstimmung
über
die
vertagten
Punkte
durchführen
kann.
DGT v2019
The
deadline
laid
down
in
Article
2(3)
of
Regulation
(EC)
No
1493/1999
shall
be
postponed
to
31
July
2005.’
Der
in
Artikel
2
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1493/1999
festgesetzte
Termin
wird
auf
den
31.
Juli
2005
verschoben.“
DGT v2019
For
engines
of
categories
H
to
R,
the
dates
laid
down
in
paragraph
3
shall
be
postponed
for
two
years
with
respect
to
engines
with
a
production
date
prior
to
the
said
date.
Für
Motoren
der
Kategorien
H
bis
R
werden
die
in
Absatz
3
für
die
einzelnen
Kategorien
aufgeführten
Daten
um
zwei
Jahre
verschoben,
wenn
das
Herstellungsdatum
eines
Motors
vor
dem
jeweils
angegeben
Datum
liegt.
DGT v2019
Where
the
Commission
proposal
as
a
whole
is
approved,
but
on
the
basis
of
amendments
which
have
also
been
adopted,
the
vote
on
the
draft
legislative
resolution
shall
be
postponed
until
the
Commission
has
stated
its
position
on
each
of
Parliament's
amendments.
Wird
der
Vorschlag
der
Kommission
insgesamt
gebilligt,
jedoch
auf
der
Grundlage
von
gleichzeitig
angenommenen
Änderungen,
so
wird
die
Abstimmung
über
den
Entwurf
der
legislativen
Entschließung
vertagt,
bis
die
Kommission
ihren
Standpunkt
zu
jeder
Änderung
des
Parlaments
bekanntgegeben
hat.
DGT v2019
Application
of
Regulations
(EEC)
No
1868/77,
(EEC)
No
1274/91
and
(EEC)
No
1538/91
in
Sweden
shall
be
postponed
until
1
January
1997.
Die
Anwendung
der
Verordnungen
(EWG)
Nr.
1868/77,
(EWG)
Nr.
1274/91
und
(EWG)
Nr.
1538/91
in
Schweden
wird
bis
zum
1.
Januar
1997
ausgesetzt.
JRC-Acquis v3.0
However,
this
date
shall
be
postponed
by
12
months
as
regards
the
requirements
concerning
a
class
VI
front
mirror
as
a
component
and
its
installation
on
vehicles.
Hinsichtlich
der
Anforderungen
an
Frontspiegel
der
Gruppe
VI
als
Bauteil
und
deren
Anbau
an
Fahrzeugen
wird
dieser
Termin
jedoch
um
zwölf
Monate
verschoben.
JRC-Acquis v3.0